Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 50
Бен нащупал астматика и схватил, чтобы тот немного успокоился. Беверли сползла на пол, обхватив голову руками. Майк всё ещё пытался порвать сетку, которая была сделана из чего-то неимоверно прочного. Света не было, и друзья даже не знали, что и думать.
— Это не взаправду. Не взаправду. Не взаправду, — бубнил успокаивающийся Каспбрак, доставая из сумки ингалятор.
Вдруг софиты снова зажглись. Неудачники быстро вскочили и посмотрели на арену. Заиграла музыка, и в самом центре появился Пеннивайз. Он стоял с опущенной головой, держа в руке красный шарик.
— А теперь, дамы и господа, поприветствуем нашего следующего артиста! — засмеялся клоун, расставив руки в стороны.
Зал начал аплодировать. На арену ступил маленький Джорджи. Он также был в клоунском наряде. Единственным ярким пятном на его костюме был большой красный треугольник на месте откушенной руки. Мальчик стоял не шевелясь и смотрел своими стеклянными глазами прямо на неудачников. Пеннивайз уже был готов впитать весь ужас детей, но его вновь не последовало.
— Сейчас, прямо на ваших глазах, этот малыш полетит! — воскликнул он, вызвав новую волну хлопков.
— Чего он задумал?? — не понимал Эдди, наблюдая за происходящим. Тельце Денбро-младшего начало медленно подниматься вверх. Из ниоткуда начали всплывать и другие тела. Среди них неудачники увидели тела: Патрика Хокстедера, Гретты Боуи, Генри Бауэрса. Даже Хаггинс висел вниз головой, смотря на них своим мертвым взглядом.
— Нет... он не мог... — прошептала Марш и вцепилась руками в сетку. — Ты не мог, Пеннивайз! Не мог!
Дети всё поднимались, а зрители хлопали, смеясь, и сверкали своими фальшивыми улыбками. Казалось, что куполу цирка нет конца, и дети улетают куда-то в бесконечность, не в силах вернуться назад. Среди них друзья разглядели труп Билла, руки которого неестественно повисли из-за переломанных костей. Сетка опустилась и, облокотившиеся на неё неудачники, выпали на арену, оставшись один на один с клоуном. Тот облизнулся, пуская слюни по подбородку.
— Вкусно пахнет! — втянул он носом воздух, вот только это было притворство. Монстр по-прежнему не чувствовал страха детей. Старые ощущения казались непривычными и неуместными. В первый раз он задумался над абсурдностью того, что делает.
— Ты предатель!!! — завопил Эдди. Друзья сплотились в группу. На этот раз впереди всех стоял Майк. Клоун улыбнулся, и в один момент арена оказалась по колено в грязной сточной воде. Из-за плохого освещения неудачники даже не сразу поняли, что произошло. А люди всё смеялись и хлопали. Смеялись и хлопали, оглушая их и не давая возможности сосредоточиться. Ноги увязли в чём-то наподобие тины, и ребята не могли ступить ни шагу.
— Вас всех унесёт, — сказал Пеннивайз, с некой дрожью в голосе, и в один миг ушёл под воду. Повисло молчание, которое нарушал лишь крик Тойзера.
— Чего вы смотрите?! Помогите нам! Кто-нибудь! Вызовите полицию! Разуйте глаза!
— Это бесполезно, — тихо сказал Бен. — Они себе не принадлежат. Сейчас никто нам не поможет, кроме нас самих.
— Попробуйте вытащить ноги! — Беверли начала двигать коленями, пытаясь высвободиться.
— Р...ребята, — не своим голосом сказал Эдди. Все в ужасе посмотрели на него. За спиной мальчика из воды вылез клоун, положив белую перчатку ему на плечо. — Пеннивайз, не... — но он не успел договорить. Монстр одним рывком утащил астматика под воду.
— Эдди!!! — начали кричать друзья, раскачивая жижу.
— Эдди! Где ты?! — стоявший рядом с Каспбракам Тойзер начал бить воду руками. — Верни его! Сукин ты сын! Пеннивайз! Будь ты проклят!!!
Над ареной разнесся сумасшедший смех клоуна. Беверли заткнула уши, не в силах больше слышать его. Тело Каспбрака погрузилось в холодную бездну. Неудачники продолжали звать его, отчаянно разгребая руками грязные воды.
— Рука! Я нащупал руку Эдди! — закричал Майк и потянул её на себя. Но та поддалась слишком легко. Мальчик вытащил на поверхность оторванную конечность, похожую на ту, которой ему махал клоун в пустоши.
— Вот дерьмо! Это рука! Ты достал чью-то руку! — начал вопить Ричи.
Майк в ужасе выкинул её обратно, дёргаясь от чувства отвращения. Зал вновь начал хлопать, словно оторванная конечность — то, ради чего они пришли в цирк. Дети безуспешно пытались отыскать друга, которого поглотила вода. Наблюдавший за всем этим Пеннивайз всё ждал, пока их охватит страх и отчаяние. Что может быть хуже этого? Он учёл все свои ошибки, которые совершил в канализации. Неудачникам было не достать его и, на примере с братьями Денбро и Каспбраком он показал, что с ними произойдёт. Однако того сладостного чувства всё не было. И клоун не мог найти тому причину. “Они же кричат, плачут, просят остановиться. Что не так? Почему нет страха? Что это за непонятное чувство они испытывают??” — спрашивал он сам себя. А голод всё усиливался. Слишком много сил было затрачено на это представление. Пеннивайз хотел есть, но помимо голода, внутри бушевало чувство несправедливости и незавершенности. Словно у него была цель, к которой он стремился, а потом бросил всё это на полпути. Похожее чувство было, когда перед клоуном встал выбор: бросить Марш или погрязнуть в бюрократическом болоте. Как только он разобрался со всеми документами, то даже почувствовал себя немного лучше. То же самое монстр испытывал в этот момент. Он съест их и что дальше? Всё будет зря? Все его труды.
Только голод напирал, вытесняя разум.
Друзья всё ещё болтались в воде, когда он выпрыгнул прямо перед носом Беверли. Та от неожиданности замерла, смотря на мокрого клоуна. Он одним рывком схватил её за ворот и поднял вверх, выдергивая застрявшие в трясине ноги. Та начала упираться, но монстр был слишком силён.
— Беверли, нет! Отпусти её! — орали оставшиеся неудачники, уже осипшими голосами.
— А теперь, завершающая часть нашего представления! — воскликнул Пеннивайз, смотря своими косыми желтыми глазами на девочку. — Время трапезы!
Зал начал аплодировать. Ребята кричали, чтобы он отпустил девочку. А клоун всё смотрел на неё. Но страха не было. Терпение кончалось, а непонятное чувство исходящие от детей вводило монстра в ступор.
— Ну? Чего ты ждёшь? — прокряхтела Марш, вытирая слезы с лица. — Давай. Ты ведь... этого хочешь?
— Почему? Почему вы не боитесь меня?! Что вы чувствуете?!
— Это не страх, Пеннивайз. Мы не боимся. Мы... разочарованы... в тебе, — из последних сил выдавила девочка. — Спасибо...
— Что?! — не понимал клоун.
— Миссис Кол передавала тебе спасибо. За то, что ты помог мне... Она сказала... что гордится тобой, и... ты вёл себя, как ответственный взрослый, — с её дрожащих уст вылетел прерывистый смешок. — Жаль... что она ошиблась...
Пеннивайз окинул девочку взглядом и только сейчас заметил, что, как он думал одернутое место на платье, оказалась заплаткой. Марш до дыр износила его, не в состоянии приобрести новое. Это заставило клоуна вспомнить то, что произошло с ним незадолго до этого момента.
FLASH BACK
Билл стоял, согнувшись в три погибели над мусорным баком. Клоун придерживал его за плечи, стараясь не смотреть, как заику тошнит после горки. Рядом стоящий Джорджи покупал попкорн, который малыш так сильно любил.
— Меня сейчас н-н-на изнанку вывернет... — прокряхтел Денбро в перерывах между позывами. — Пеннивайз... принеси воды.
— Воды? Какой?
— Л-л-любой. Скорее! — его опять начало рвать.
Монстр отпустил мальчика и быстрыми темпами отправился на поиски. В метрах в десяти он нашёл дешевый ларёк, питье в котором стоило меньше доллара. А у монстра было как раз всего 98 центов. Он достал монеты и начал перечитывать их возле прилавка под томительный вздох продавца.
- Предыдущая
- 50/354
- Следующая