Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принцесса и ее инопланетный негодяй (ЛП) - Рэйнс Хармони - Страница 13
— Знаешь, я умею ходить, — заметила она.
— Знаю.
Таллия положила голову на его огромную грудь, прислушиваясь к устойчивому биению сердца, пока он нес её к реке, а затем размещал на мягкой эластичной траве.
— Мне нравится обнимать тебя.
Это признание далось ему тяжело, будто слова были для него чуждыми; такими же чуждыми, каким он был для нее. Таллия посмотрела на мужчину, и его серебристые татуировки стали светиться ярче, чем когда-либо. Встав на колени, она положила руку на его грудь и очертила узор, похожий на полумесяц. Там, где кончики её пальцев касались его кожи, та начинала светиться белым. Казалось, что от Джоара исходили маленькие электрические разряды.
— Расскажи мне о них. — Она поддалась вперед и припала губами к его плоти, чувствуя исходящую от нее вибрацию.
Джоар застонал и сделал такое быстрое движение, что она не успела отреагировать. Он уложил ее на спину, разместив своё тело между её бёдер.
— Я хочу тебя, Таллия. Ты даже не представляешь, что со мной делаешь.
Джоар начал двигаться, его член затвердел, потираясь о клитор и заставляя Таллию хотеть его до боли в ответ.
— Не здесь.
— Почему бы и нет?
Он прижал свои губы к её губам и протиснул руку между их телами, надавив на её лоно. Джоар узнал, насколько сильно она хотела его, насколько сильно жаждала, когда почувствовал там жар.
Возможно, он действительно был прав. Может, им стоит заняться любовью здесь, под деревьями. Они могли уже сейчас зачать ребенка, тогда больше не будет необходимости в свадьбе и замужестве.
«Но в этом случае ее ребенок станет ублюдком».
— Джоар, остановись, пожалуйста.
— Не говори, что ты не хочешь меня. Я чувствую жар между твоих бёдер, ощущаю аромат твоего возбуждения, — шептал он, уткнувшись в ее шею и нежно целуя, оставляя губами огненный след на ее коже.
— Я… мы должны сделать это правильно. — Таллия толкнула его, но он был слишком сильным, слишком большим, а она под ним была словно крошечная тимил, маленькая и беспомощная.
— И я собираюсь сделать все правильно, а для этого нам не нужны ни постель, ни церемония.
— Джоар, пожалуйста. — Её голос стал настойчивым, как и его пальцы, давящие на ткань между её ног, вынуждающие Таллию желать этого мужчину и забыть свою неуверенность. — Джоар, остановись.
На этот раз её слова дошли до его разума. Он поднял голову, его глаза были полны страсти.
— Слова Яссы заставили тебя передумать?
— Что?
— Я видел, как ты задумалась над тем, что она сказала тебе.
— Про… что… насчет свадьбы?
— Да. Что я буду хорошим защитником, но не мужем.
Она не могла отстраниться, потому что Джоар до сих пор прижимал ее своим телом к земле. Внутри неё вспыхнул гнев.
— А по твоему мнению, как это выглядит? Я заплатила тебе, все по-честному.
— Половину. Ты честно заплатила мне половину, помнишь?
— А другую половину только после… — Таллия покачала головой. — Просто я должна быть уверена, что выйду за тебя замуж, лишь тогда ты получишь оставшуюся сумму. Значит, ты решил, что я не выплачу тебе гонорар до тех пор, пока ты не трахнешь меня в брачную ночь?
— Таков был уговор. — Его голос тоже повысился, и Таллия захотела оттолкнуть мужчину в сторону. Но вместо этого у неё на глазах появились слёзы.
— Да чтоб тебя… — Она пихнула Джоара в грудь, но он даже не пошевелился. По ее щекам потекли слезы, да так быстро, что Таллия не успела вытереть и скрыть их от его взгляда.
Его голос стал более ласков.
— Не борись со мной, Таллия. Не борись против всего, что есть в твоей жизни.
— Я не борюсь.
— Неужели проще верить, что всем на тебя наплевать?
Вот теперь она ударила его, её маленький кулачок врезался в мужское плечо, но Джоар даже не вздрогнул.
— Ты меня совсем не знаешь, у тебя нет права судить. — Таллия пришла в ужас, когда рыдания, теснившие ее грудь, вырвались на свободу, сотрясая ее тело.
— Я не осуждаю тебя. По моему мнению, у нас намного больше общего, чем ты можешь себе представить: мы оба бежим и прячемся внутри себя, надеваем перед другими людьми маски, защищая свои истинные чувства, пока не начинаем верить, что нам всё равно, и мы не способны любить. Вот только ты все равно выполняешь свой долг. А я сбежал.
— Я не понимаю.
— Я пытаюсь извиниться. Почему-то мне казалось, что если я займусь с тобой любовью здесь, то ты выйдешь за меня замуж.
— Чтобы ты мог получить свои деньги. — Таллия снова всхлипнула.
— Нет. Потому что я хочу жениться на тебе. Хочу помочь и хочу, чтобы ты носила моего ребенка. Ребенка, которого я клялся никогда не желать.
— Кто ты такой, Джоар Т’Омил?
— До встречи с тобой я не знал этого. Возможно, твоя Миша’Ха была права. — Джоар сел, освободив ее от веса своего тела. — Извини. Думаю, я пытался цепляться за то, кем я себя считал.
Таллия положила руку на его обнаженную спину, касаясь татуировок.
— Кто ты, Джоар Т’Омил? — тихо повторила она.
Он покачал головой.
— Не знаю. Кем я только не был. А сейчас я кто-то совсем другой. Я избегал ответственности, будто смерть стучала в мою дверь. Представлял её себе как нечто, от чего стоит прятаться, нечто, что может приковать меня к тому образу жизни, который я не хотел вести. Но сейчас, видя, как сильно ты жаждешь взять ответственность за жизнь и счастье своего народа по правильным причинам, мне стало стыдно.
Его кожа сияла серебром, но одна из татуировок светилась особенно ярко. Таллия провела по ней пальцем и, хотя кожа была гладкой, почувствовала рисунок.
— Что означает эта татуировка?
— Это символ моего клана. Солнце и медведь. Созвездие в нашем ночном небе. Я медведь. А солнце — мой народ и жизнь. Я должен защищать этот свет.
— А вместо этого ты здесь.
— Да.
Таллия встала на колени, остро ощущая потерю его близости.
— Ты свободен, Джоар Т’Омил. Это не твоя битва, а твой народ нуждается в тебе.
Джоар поднялся и встал на ноги рядом, возвышаясь над ней.
— Я никуда не уйду, Таллия. Я занимался этим всю свою жизнь. Бежал. Но не в этот раз. Мы сокрушим твоих Эмиссаров, а затем объединим наши планеты благодаря нашему союзу. Я вернусь к своему отцу и исполню его желание.
Вздох облегчения вырвался из её груди.
— Спасибо. Я всегда думала, что могу справиться самостоятельно. Но я не могу.
— Можешь. — Джоар поднял её подбородок так, чтобы она посмотрела ему в глаза. Татуировки на его коже засияли серебристым светом, заставляя мужчину выглядеть подобно призраку в сгущающихся сумерках. — Но тебе не обязательно быть одной. И не потому, что я здесь. А потому, что твой народ любит тебя, они просто ждут знака, что ты готова принять их любовь.
Таллия улыбнулась и толкнула Джоара.
— А теперь ты рассказываешь мне сказки.
— Это правда.
— Нам лучше вернуться. А то нарушим комендантский час.
— Так давай нарушим его, — заявил Джоар.
Она погладила его кожу и произнесла:
— Единственное, чему научил меня отец — не ввязываться в драку, если в этом нет необходимости.
— И это я слышу от принцессы, которая отправила войска на битву с Гарунди.
— Я же уточнила: «если нет необходимости». В случае с Гарунди необходимость была. Я не могла допустить, чтобы другая раса захватила наши земли.
— Я пошутил, — усмехнулся он. — Хорошо быть сильным и не бояться действовать, когда это необходимо. — Джоар протянул ей руку. — Ты совершенно права. Не позволим им испортить день нашей свадьбы.
Таллия приняла его ладонь и позволила ему помочь ей подняться на ноги.
— Спасибо.
— За что?
— За то, что взял мои деньги.
— Половину. Ты заплатила мне только половину.
— Остальное зависит от твоей плодовитости, — пробормотала она, целуя его в губы.
— О, моя принцесса. Ты захочешь удвоить оплату.
— Еще посмотрим.
Глава 12
ДЖОАР
Джоара разбудило солнце, светящее в окно, и чувство дезориентации. Где он? Таллия.
- Предыдущая
- 13/27
- Следующая
