Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Аврора (СИ) - Соловьев Михаил - Страница 46
— Зубатов называл это заговором, хотя по мне интрига просто и арестами там не пахнет, — после легкой паузы ответила Ирэн, — А вот сама я для них бесценна, поскольку информация у меня разная за ваше время есть.
— Тут да, — согласился вор, — Они тебя под белы рученьки сразу упрячут без прямого покровительства и доить будут для орденов своих да званий.
— Думаешь? — перспективы девушку не порадовали.
— Почти точно! — хлопнул ладонью по столешнице вор, — Это тебе, ведьма, с Зубатычем повезло. Попала девка в масть фартовую! А я так-то вообстче, — незнамо зачем заковеркал он слово. Замолчал и после паузы продолжил, — Я-то вообстче Ирка уже придумал, чего нам с тобою теперя делать.
* * *Задумка вора оказалась простой.
— Ты, Антоха, бери сегодня пару шустряков из бригады своей, да пасите «Аврору» весь день. Вякать будут, скажешь, с других дел долю получат. — Парнишка молча, кивал, швыркая из громадной глиняной кружки чай. — Видала, какой? — повернулся к Ирэн Хитрован, — Когда к нам пришел, так говорил — не остановишь, а сейчас слова не выдавишь.
Антон лишь глянул на него с хитрым прищуром и еще раз швыркнул.
— Я гляжу, дядя Юра тебе с одежкой не пожадничал, — крутил в руках сапог Ирэн Хитрован, — Знаешь, скока такие на базаре стоят? — девушка лишь пожала плечами, — Да ты, я гляжу, уж одной ногой к купцу своему зашла? — сменил тему вор, — Так я тебе скажу, пока Антоха не вернется, сидишь тута и не пикаешь! С Ефейкой чирикайте. Оружие у тебя есть? — неожиданно глянул он девушке в глаза.
— Браунинг казенный, — решила не врать Ирэн. Сильно уж сверлил ее глазами Хитрован, будто неправды ожидал.
— Кажи масть! — хлопнул ладонью по столешнице вор.
— На, — выудила из-под рубахи нагретый телом пистолет девушка.
Оружие хозяин квартиры принял двумя руками, не давая уложить его на стол.
— Теплый, — улыбался Хитрован будто детской игрушке, — Спала с ним что ли?
— Спала, — подтвердила Ирэн и попросила, — Дай мне, Федор, твой наган посмотреть.
— Держи, — вытянул вор из-за пояса свое оружие, — Только не дергай ничего.
Забавная сценка продолжалась еще с минуту, пока из-за стола не поднялся Антоха.
— Пошел я, — надевал он фуражку, — До темноты все отглядим, купец допоздна там бывает?
— Постой-ка, — пришла к Ирэн неожиданная мысль, — Давай я записку ему напишу. Если он не за меня, так сразу будет видно, если что задумает.
— Давай, — оторвался от браунинга Хитрован, — Ефейка! Перо с бумагою сюда! Чернильница на буфете. — Девчонка юлой выкрутилась из-за стола. — Тогда, Антоха, делаем так. Там звякалка на дверях есть? Ага. Значит, записку швырнешь за двери, они на бряк придут-заметят. Сам не отдавай. Он твою руку знает? — повернулся вор к Ирэн. Та лишь плечами пожала, не отрываясь от листа бумаги.
— Вроде не переписывались. Зубатов, тот знает. Служанка еще. Антоновский скорее всего нет. Лучше пускай Антоха передаст, он его в лицо видел, да я еще тут напишу кое-чего, — решила она напомнить купцу поцелуй на перроне.
— Давайте я пойду, — неожиданно пискнула Ефейка, — Меня они не спымают.
Ирэн полагала, вор сейчас рявкнет на нее, но тот лишь прищурился и засмеялся.
— А чего, давай, а как ты узнаешь, что он внутри?
— Делов-то, — крутнулась на каблуке девчонка, — Мобиль стоит, значит там.
— Решили, — утвердил Хитрован, — Но если он Ефейку прихватить попытается, ты Антоха, знаешь, что делать.
Тот не ответил, а только дернул все еще пританцовывающую сестренку за рукав.
— Собирайся давай.
Ребятишки ушли, и немое ожидание повисло над столом.
Хитрован взялся чистить наган. Вывалил на стол промасленные тряпки, разобрал оружие и теперь сопел над детальками.
— А ты чего, Ирка, своим не займешься? — интересовался он, не отрываясь от занятия, — Время есть, чего не почистить? Ты когда из него стреляла? Давно?
— В Уфе еще, — девушка как раз задумалась о судьбе Арины, — Потом Зубатов чистить-разбирать помогал. После не стреляла.
— Тогда ниче, — ширкал шомполом по стволу вор, — А я вот даже не стрелял, а чищу. Время убивать, лучше нету занятия.
— А я когда жду, прибираюсь всегда, — потащила со стола посуду Ирэн, — Мне так нравится.
— Вот наша и разница, — хмыкнул вор, — Прямо как в детстве — кто во что игрался…
Молчание повисло после его слов на пару часов. Говорить не хотелось. Девушка прибросила, что Ефейке, если все в порядке, уже пора и быть. Хирован тоже занервничал.
«Забавно, — рассуждала Ирэн, ворочая посуду в тазу, — Мужик ростит двух сирот. Покровительствует. Науку жизненную преподает, хоть и воровскую. Так где же правда тогда? — сердилась девушка, — Уверена, взять сейчас на выбор детей из полных семей, так Антоха с Ефейкой любого обгонят по искренности и человеческим качествам. Тем сопли подтирают да конфетки суют, а эти уже состоялись как люди… Рожу своих, — задумалась девушка, — Как воспитывать-то?»
Брякнула в тазу последняя чашка, и неожиданно скрипнули ступени под стремительными легкими шагами.
— Бежит, егоза, — облегченно выдохнул Хитрован, — Вернулася.
Вор откинул крючок, и в комнату вихрем залетела Ефейка. Лицо ее раскраснелось.
— Запыхалась, — выдохнула она с порога, — Всю дорогу бежала, знала, переживаете.
— Чего долго так? — закладывал дверь на крючок вор, — Чай пила с купцом?
— Откуда знаете? — искренне удивилась девчонка, — Чай. Да. Меня он сразу узнал. Мобиль у крыльца: я огляделася и внутрь. Приказчику говорю, давай купца! Весточка ему. Тот морду воротит, а тут и сам выходит. Высокий такой! Краси-ивый… — неожиданно-женские нотки в голосе девчонки удивили Ирэн. Чувствовалось, купец девчонке понравился. — Откуда только он меня по имени знает? — удивлялась Ефейка, — Чаю налил. Шыколаду достал. Пока письмо читал, я полкоробки съела, — хвасталась она, — Вкусный, прямо как у тебя дома, — глянула она на Ирэн.
— Передал что? — поинтересовалась она.
— На словах, — шмыгала носом Ефейка, — Сказал приходить только по темноте, мол, кажется ему, следят за домом. Главный твой начальник, говорит, от делов отстранен, тетка Ира, — потрогала девчонка ее за руку, — Про тебя интересовались у него в первый же день, как произошло все. Передал, чтобы к полицмейстеру не совалась, а шла только к нему. Так и сказал, мол, помогать тебе больше никто не соберется. Мы да он. Вечером ждет тебя, как стемнеет. Антоха сейчас там, до темноты следить будет — кто да что.
— Значит до темноты, — царапал ногтем невидимую мусоринку на столешнице Хитрован, — Темнота хорошо, вот только среди народу не затеряешься, как сейчас. С другой стороны, в ночи лица не видать, а по силуэту в жизнь не распознает никто девку. Как уж тебя дядя Юра так натаскал за пять минут? Артистка, да и только.
— Точно! — хохотнула Ефейка, — Ты вот давеча думал, как назвать ее, так артисткой и назови.
— А что Ирка-Легенда? — удивилась Ирэн, — Чем плохо?
— Мертвая она, — серьезно ответил Хитрован, — Утянет еще за собой или приходить будет, а потом это здесь ее никто не знает, а на Москве и к ответу могут позвать. Так что быть тебе нынче Иркой-Артисткой с ее легкой руки, — обнял он девчонку. Та с довольной улыбкой сразу уткнулась вору подмышку.
«Котенок и только», — рассматривала такое редкое проявление ласки от Хитрована девушка, и снова ее поразила искренность и теплота простых человеческих чувств. Сильно захотелось остановить время, чтобы это состояние никогда не закончилось, но все уже катилось своим чередом.
— Решили! — утвердил вор. — Как темнеет, идем к магазину. Браунинг бери обязательно. Дальше как выйдет.
Снова потянулось время.
За окном квартиры рокотал и перекатывался привычными звуками город. Крики, грохот колес по мостовой, лошадиное ржанье звучало сейчас единым оркестром, переливаясь под властными взмахами рук невидимого дирижера.
- Предыдущая
- 46/58
- Следующая
