Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тыловики (СИ) - Геманов Олег Алексеевич - Страница 43
— Сергей, оставь канистры и иди к машинам, — с трудом выговаривает Новиков. — Дай попить спокойно.
Бегу вниз к красноармейцам. По пути размышляю о несколько странном поведении товарищей. Что у них произошло в наше отсутствие? Нет, понятно, что жажда до полусмерти измучила. Но чувствую, что кроме этого здесь замешено и что-то иное.
Возле «Опель-Блица» сгрудился весь наш отряд принимавший участие в походе.
Торопов с Шипиловым угощают бойцов сигаретами и, похоже, рассказывают анекдоты. Красноармейцы радостно хохочут, и повторяют друг другу особо понравившиеся фразы. Лежащий в тени грузовика Кутяубаев пьёт воду из фляжки и беззаботно поглядывает по сторонам. Ко мне вальяжной походкой подходит Котляков.
— Товарищ разведчик! — он весело смотрит мне в глаза и хитро прищуривается. — А вы не знаете, обед во сколько будет? А то бойцы шибко интересуются. Прямо прохода не дают.
— Пока не знаю. Мы прибыли в место временной дислокации и теперь такие вопросы решает товарищ майор, — мрачно отзываюсь я и недовольно смотрю на слишком раздухарившегося Павла. — Товарищ младший лейтенант! Так же я вынужден вам напомнить, что дисциплину и субординацию в нашем подразделении никто не отменял.
С лица Котлякова мгновенно слетает расслабленное выражение. Вокруг замолкают разговоры, и стихает смех. Павел поправляет пилотку на голове, одергивает гимнастерку.
— Виноват, товарищ разведчик! Какие будут приказания?
— Немцев в кусты оттащите, — раздраженно машу рукой в сторону холма. — Вон туда. Видеть их больше не могу!
— И пленных?
— Всех. Потом сами замаскируйтесь. Не забудь Якименко на охрану поставить.
— Есть! Разрешите идти?
— Нет. Сначала сдайте оружие Торопову, — приказываю я, сурово сдвинув брови. — С этого момента вы снова начинаете изображать пленных. Все кроме сержанта Якименко. Вопросы?
— Вопросов не имею, товарищ разведчик.
Чтобы не мешать красноармейцам обхожу грузовик с другой стороны и приседаю на корточки. Рессоры приняли нормальное положение. Подлезаю под задний мост и внимательно осматриваю подвеску. Над головой грохочут шипованные подошвы сапог, и раздается, глухое металлическое бряцанье. Слышу, как Шипилов удивительно нудным голосом бормочет какие-то цифры. Похоже, Андрей проявил похвальную инициативу и теперь записывает в блокнот номера оружия и фамилии красноармейцев. Молодец! Вот что значат правильные армейские привычки.
Еще раз проверяю подвеску. С рессорами всё в порядке. Всерьёз опасался, что коренной лист не выдержит нагрузки и лопнет. Но обошлось. А то пришлось бы ехать на перекошенной на один бок машине.
В будке на верстаке сидят Торопов и Шипилов. Болтают ногами, вяло обмахивают лица ладонями. На металлической столешнице в навал лежат винтовки. Рядом груда подсумков и штык-ножей. На стене, между аккуратно связанных пучков разноцветных проводов, висит «МР-40» Котлякова. Чуть правее — две пистолетных кобуры.
— Откуда вторая? — удивленно спрашиваю и присаживаюсь рядом с ребятами.
— Нашли в комнате, где жил гауптман, — нехотя цедит сквозь зубы Торопов, сплёвывает на испачканный кровью пол и лениво интересуется. — А что наши не спускаются? Никак не напьются?
С неудовольствием отмечаю, что сейчас Толик своим поведением очень напоминает современного дембеля. Те же развязные манеры, глаза наполнены вселенской мудростью всего повидавшего на свете человека. На губах презрительная усмешка. Понятно, что и Торопов, и некоторые красноармейцы после боя в станице словили «отходняк». Прибыли в безопасное место и теперь расслабились по полной программе. Дело это вполне нормальное и даже житейское. Но не сейчас и не здесь. Слезаю с верстака, и строгим голосом говорю:
— Рядовой Торопов! Приказываю вам немедленно присоединиться к красноармейцам и помочь им в выполнении ранее полученного распоряжения.
Толик часто моргает, на его лице выражение крайнего недоумения. Он что-то хочет сказать, но я не даю ему возможности раскрыть рот.
— Приказ понятен? — крайне официальным тоном произношу я, и пристально смотрю в глаза Торопова.
Анатолий отводит взгляд в сторону, теребит винтовочный ремень.
— Понятно всё.
— Отставить! — рявкаю я, и сам поражаюсь суровости своего голоса. — Ко мне обращаться «Герр унтер-офицер»! Отвечать исключительно по уставу!
— Приказ понятен, герр унтер-офицер, — Торопов становится по стойке «Смирно» и щелкает каблуками сапог.
— Можете идти! — разрешаю я и устало сажусь на верстак.
Дождавшись, пока Анатолий подальше отойдет от грузовика, Шипилов наклоняется ко мне и шепчет на ухо:
— Не слишком ли ты с ним?
— Нет. Сам же видишь, в каком он состоянии сейчас находится. Надо немного его подлечить.
— Конечно, вижу, — Андрей качает головой и печально вздыхает. — Тяжело в бою Торопову пришлось. Он же и Курта вырубил, и ремонтника первого застрелил. Потом автоматчика на себя отвлекал.
Шипилов говорит так искренне, с такими честными глазами, что сразу становится понятно — он просто выгораживает товарища. С улыбкой сообщаю об этом Андрею, а потом легонько хлопаю его по плечу.
— В станице все хорошо себя проявили. Но это не повод для нарушения безобразий и расшатывания дисциплины.
— Это да, — соглашается со мной товарищ и спрашивает. — А мне что делать?
— Посиди пока здесь. Не стоит боевое оружие без присмотра оставлять.
В окно наблюдаю, как четверо красноармейцев, на руках несут на холм Кутяубаева. Навстречу к ним быстрым шагом спускается Мельников. Останавливается возле бойцов, что-то им говорит и оживленно жестикулирует. Киваю головой Шипилову и бегу к санитару. Надо его расспросить, что у них тут без меня произошло.
Вообще, вокруг творится что-то странное. Я думал, в лагерь приедем, нас окружат ребята, посмеёмся вместе с ним, похвастаемся трофеями. Потом Новиков организует раздачу оружия, а там и обед недалеко. Честно говоря, испытывал полную уверенность, что сразу по прибытию, завалюсь на часок в тенечек. Собирался лежать на спине и лениво попивать холодную воду из фляжки. А вокруг будет бушевать суета, и происходить всякие интересные вещи. Но, к счастью, без моего участия. А тут оказалось, что нам особо никто и не рад. Более того, герр лейтенант практически в приказном порядке отослал меня вниз. Да и Федя себя неестественно вел. Даже слова мне сказал при встрече. Такое с ним произошло впервые.
Подбегаю к санитару. Он небольшими ножницами ловко разрезает бинты. Раненый ворочается на плащ-палатке и испуганно наблюдает за процедурой. Рядом присел на колено Котляков, что-то успокаивающе шепчет Кутяубаеву на ухо. Петька, отбрасывает в сторону окровавленные тряпки, машет раненому рукой.
— Переворачивайся на живот.
Потом достает из противогазного бачка коричневую клеёнку, раскладывает на ней инструменты. Вижу скальпель, пинцет. Даже и не знал, что он, их с собой всегда носит. Из сухарной сумки вытаскивает стерильные упаковки бинтов, пару пятикубовых шприцов, и несколько глянцевых коробок. Потом сверху небрежно бросает пузатый пузырек перекиси водорода.
Котляков поворачивается к Мельникову:
— Товарищ санитар. Вы прямо сейчас резать будете?
Кутяубаев широко раскрывает рот, и зажимает зубами деревянный черенок. Мы с Петром недоуменно переглядываемся между собой. Я грешным делом подумал, а не сошел ли младший лейтенант с ума. Настолько странным показалось мне его поведение.
— Этого не надо делать, товарищ младший лейтенант, — почему-то извиняющим тоном произносит Мельников. — Обезболивающие средства у нас имеются в достаточном количестве.
У Павла удивленно поднимаются брови. Он немного смущенно улыбается, наклоняется к раненому и отдает мне лопатку. Мельников достает из упаковки ампулу, наполняет шприц и делает укол. Кутяубаев вздрагивает, поправляет гимнастерку и обреченно закрывает глаза.
— Через сколько подействует? — спрашиваю по-немецки у Петра.
— Минут через пять приступлю к обработке. Повезло бойцу. Похоже, кость не задета, да и рана не очень глубокая, — санитар обводит тоскливым взглядом небо и вытирает рукавом пот. — Кстати. А чем его зацепило?
- Предыдущая
- 43/52
- Следующая
