Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунная охотница и Проклятый принц (СИ) - Рома Валиса - Страница 65
— Ну — ну, — шутливо толкнула я его в плечо, проходя в одно из кресел эркера. — Не отправишься. И знаешь почему?
Эрон так и замер, и в его глазах мелькнула настороженность — видимо, боялся, что я узнаю о его чувствах ко мне. Но что тут плохого? Может, я и сама начинаю испытывать такие по отношению к нему?
— Потому что я согласна.
Я так и заслышала вздох облегчения, который Эрон из последних сил пытался сдержать.
— Что ж, тогда придётся обзавестись платьями.
— Только на себя их не надевай, — с усмешкой попросила я, упав в кресло и раскрыв книгу на коленях. — Иначе мне придётся облачиться в твою одежду.
— Хотел бы я на это посмотреть, — донеслись до меня его насмешливые слова.
На миг я вообразила себя в одной из его рубашек, как предстала совсем недавно, и уши полыхнули от жара. Закрыв лицо книгой, я вмиг ощутила призрачные пальцы, что касались моей кожи, зарывались в волосы, нежно проводили по спине, не боясь поранить. Пришлось закусить губу, что бы ни напомнить ему это, хотя так хотелось увидеть лицо Эрона, узнай он эту новость. Давясь от смеха, я взглянула на первую сказку, поджав под себя ноги и почти не замечая взгляд Эрона. А он останавливался на моём лице, на глазах, а в особенности — на губах.
Глава 42
Кас пришёл лишь спустя час, вновь бросив в мою сторону недоверчивый взгляд и поморщившись, когда я встретила его ответной усмешкой. И вновь время до обеда мы провели за тем, что рассматривали карту и пытались выяснить, за сколько болезнь может перекинуться к горам, если завянут последние древа Жизни. Мой взгляд всё время падал на деревню Нижние Горки, в особенности на небольшую точку рядом. Точку, которая олицетворяла собой двух полукровок, которых я оберегла от истязаний нашего «отца». Сделала бы настоящая Исара это? Пошла бы против воли Аваха? Я уже не знала и не хотела этого знать.
— Так, говоришь, болезнь пока замерла? — переспросил Эрон, смотря на пунктирную линию — примерное место, где по последним данным, была болезнь. Всего в полдне пути от деревни.
— Пока, — сделав упор на это слово, кивнул Кас. — Видимо, что — то спровоцировало её передвинуться дальше Малоречья.
— Погибшее древо Жизни, — почти одними губами произнесла я.
— А сколько их осталось?
— Не знаю… наверное, одно или два.
Я сглотнула, даже не собираясь думать о том, что будет, если и эти деревья завянут.
— Боюсь, когда погибнет ещё одно, болезнь подступит к самым горам и, возможно, пойдёт дальше, — почти прошептала я, проведя пальцами по хребтам, разделяющим континент надвое.
— И тогда… — Кас неуверенно замер, тряхнув головой. — Прекрасно. Наша жизнь зависит от каких — то деревьев…
Я метнула в его сторону хмурый взгляд, до побледнения костяшек стиснув пальцы в кулаки. Я выжидала, когда можно рассказать им и про ещё один путь. Но только не в присутствии Каса. Не знаю почему, но сейчас, когда я была буквально угрозой в его глазах, я не хотела давать ему шанса услышать про предназначение Луны. Это должен был услышать Эрон и никто другой.
— На вашей стороне есть хоть какие — то предположения, как можно остановить болезнь? — подняв глаза на меня, спросил Эрон. В его голосе была потаённая надежда, которая не могла осуществиться.
Я вздохнула и молча качнула головой, рассыпав волосы по плечам.
— Ничего, — честно произнесла я, заслышав разочарованный вздох Каса. — Все считают, что виноваты в этом люди. Что у вас есть противоядие.
— Как у нас может быть того, о чём мы даже не знаем?! — возмущённо воскликнул Кас. — Об этой болезни мы слышим только из твоих уст! А остальные… остальные думают, что назревает ещё одна война.
— Только войны из — за недопонимания нам как раз и не хватало, — хмуро заметил Эрон, наклонив голову. — Король уже собирает все силы в Предгорье… все всерьёз считают, что это чары владык Малоречья.
— Ну конечно — единственное, чего Малоречью хочется, так это развязывать ещё одну войну, — не удержалась от сарказма я. — Поверь, если бы это и вправду произошло бы, прошлых ошибок не было бы.
— То есть? — напрягся Кас.
— На этот раз Малоречье убивало бы людей вместо того, что бы щадить их, — хмуро ответила я. — Вряд ли бы на этом континенте вообще остался бы людской род…
От моих слов собеседники переглянулись, решив больше не развивать эту тему и дальше. Слишком тяжёлой она казалась для нас всех.
Незаметно подошло и время обеда. Когда в дверь постучалась служанка с подносом еды, Кас сам открыл дверь и забрал из её рук тарелки. Я понимала столь странную секретность — от моего пребывания в покоях Эрона могли пойти слухи, и вряд ли очень приятные. Так что приборов было всего два — видимо, рассчитанные на братьев, а никак не на меня. Впрочем, Эрон учтиво предложил мне своё место, но я отказалась — насколько помнила, за завтраком он только чай и выпил. А я ещё не проголодалась, так что благополучно осталась без обеда.
Кас остался с нами до вечера, сказав, что Жайна не особо настроена его видеть в оружейной. Видимо, у неё появились какие — то более значимые дела, чем тренировка на мечах. По крайне мере, Кас об этом в моём присутствии рассказывать не стал, зато поделился своим мнением насчёт Летописи.
— В принципе, можно попробовать… Ловуд вряд ли успеет всё расшифровать, но мы хоть будем знать, о чём говорится в листах нелюдей, — неуверенно согласился Кас, имея в виду местного библиотекаря. — Тогда заскочим к нему перед торжеством. Я вроде бы слышал, что он буквально недавно вернулся.
— Прекрасно, — только и ответил Эрон, и заметив мой недоумённый взгляд, пояснил: — Ловуд прекрасно знает языки людей и нелюдей. Его не было какое — то время в замке, поэтому мы и не могли расшифровать записи. Надеюсь, он нам поможет.
— Кто же он такой? — настороженно поинтересовалась я.
— Узнаешь, — фыркнул Кас и вздрогнул, когда в дверь постучали. Тихо ругнувшись, он вышел в коридор, вернувшись спустя пару секунд с белой коробкой в руках. Бросив хмурый взгляд в сторону Эрона, Кас остановился напротив меня. — Тебе.
От удивления я вскинула брови, осторожно взяв из рук Каса коробку и приподняв крышку. Увиденное столь поразило меня, что я молча взглянула на Эрона, в чьих глазах уже плясали золотые искры вместе с пламенем.
— Я подумала, что тебе не помешало бы принарядиться, — с лёгкой непринуждённой улыбкой произнёс он.
— Как — то я за тобой этого не наблюдал, — сощурив глаза, с ехидством заметил Кас.
— Ты много что за мной не замечал, — не остался в стороне Эрон и обратился ко мне. — Я заказал платье ещё утром в одном из магазинов. Померь — я точно не знаю твой размер, так что взял на глаз.
Я чуть не проглотила язык от удивления, молча кивнув и выйдя из гостевой. До ушей донёсся удивлённый голос Каса:
— И как это понимать?
— Как хочешь.
— Да, но… слушай, эта девчонка — ниитка! Она может нам горло перерезать в два счёта!
— Не бойся — не перережет.
— Ну — ну… и вообще — почему она? Почему не Миелита?
Эрон молчал. Его ответ я услышала лишь когда закрывала дверь в спальню.
— Потому что я нашёл то, что искал.
Мои уши вспыхнули от этих простых и искренних слов. Запинаясь, я подошла к кровати и аккуратно сняла крышку с коробки. В пальцах оказалась лёгкая серебристая ткань с чёрным подолом, похожее на небо со звёздами. Дыхание так и замерло, и сбросив с себя всю одежду, я аккуратно надела платье. Кожи коснулась лёгкая изящная ткань, переливающаяся в тусклом свете подсвечников серебром. Никаких лишних украшений, никаких дорогих и тяжёлых бриллиантов. Лишь перчатки, прикрывающие ладони и запястья.
Соорудив на голове лёгкую причёску и пустив пару вьющихся прядей, я удивлённо взглянула на себя. Все платья от Темнейшего буквально сияли от изобилия драгоценностей и дорогой ткани. Но это… Эрон словно знал, что я не хочу ничего дорогого, что мне по душе простота. Наверно, другая девушка уже начала бы жаловаться от недостатков украшений и всего прочего, но мне было и так хорошо. Я не хотела отяжелять тело никакими бусами или браслетами, даже кольцами. Простота и лёгкость — вот что я из себя сейчас представляла.
- Предыдущая
- 65/99
- Следующая
