Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт (СИ) - Учайкин Ася - Страница 5
Докурив кальян, Фелис рассчитался и покинул заведение. Он прошел три квартала и свернул на узкую улочку, ведущую к широкому проспекту, где можно с легкостью взять такси на стоянке даже ночью. Он всегда ходил по этой дороге, не изменил привычке и сейчас, вот только ехать домой не хотелось. Да и огромную квартиру, где он жил один, съехав от родителей полгода назад, домом назвать можно было с трудом. Дом для него - это то место, где он родился, вырос, даже несмотря на то, что прежде, чем поселиться в уютном особняке за городом, его родители сменили несколько мест обитания, но везде был дом. Отец занимался бизнесом, а мать обеспечивала ему желание возвращаться каждый вечер туда, откуда он вышел утром. Там всегда вкусно пахло едой, свежезаваренным кофе, его отец-бизнесмен даже по вечерам выпивал чашку кофе, видимо, поэтому сердчишко и стало сдавать. А, может, оно и к лучшему, что Далтон-старший, сославшись на проблемы со здоровьем, больше времени стал проводить со своей супругой. Ведь Фелис вырос, стал самостоятельным, забота и внимание ему уже не требовались в той мере, что раньше, и его матери стало казаться, что она никому не нужна - все одна да одна. Так уж случилось, что детей у них больше не было, хотя оба очень хотели и мальчиков, и девочек. Но...
Сев в машину, Фелис назвал адрес Эдд. Он никогда не бывал у нее, но адрес знал, помощница несколько раз называла ему, хотя к себе домой ни разу не приглашала, в отличие от госпожи Марлоу. Фелис не приглашал и Эдд к себе. Они занимались несколько раз сексом в номерах заведений, подобных бару Теренса. На работе же девушке тоже вольностей не позволял, хотя та много раз намекала, что готова на все ради своего начальника. И завтраком утром Фелиса она никогда не кормила, хотя именно эти завтраки обсуждали все в офисе. А вот кофе... Кофе Эдд ему варила по нескольку раз в день, этой привилегией он пользовался, как ее начальник.
Машина быстро довезла его до указанного дома. Но Фелис не спешил выходить, в последнюю минуту он передумал. А вдруг Эдд нет дома? Или того хуже, она дома, только не одна, а с кем-то другим. Об этих других Фелис старался не думать, когда ложился с ней в постель. Секс с помощницей был хорош, а остальное неважно.
Он назвал другой адрес и поехал к себе. Сегодня ночью он будет один на один со своими воспоминаниями...
...Девушка вышла из душа и протянула ему пустую тарелку. Фелис мотнул головой в сторону еды, та отрицательно покачала головой, но рукой показала на сок, на его томатный сок, хотя на столике стояли и другие напитки. Фелис налил ей полбокала, та снова ушла в душ - выпить без маски не получалось. Вернулась она буквально спустя минуту, поставила пустой бокал на столик, а затем снова легла на кровать, раскинув ноги в стороны и чуть согнув в коленях.
Фелис улыбнулся под маской. Было заметно, что девушка осмелела и старалась вести себя развязно. Только у нее это плохо получалось, ее движения с замашкой на похабность таковыми не являлись, а были движениями уверенного в себе человека... Человека...
Фелис подошел к ней и снова перевернул на живот. Провел руками по спине, по ягодицам, раздвинул их и, не выдержав, с рыком уткнулся в расщелинку, а потом, скинув маску, стал вылизывать дырочку. Это была именно маленькая дырочка, а не раздолбанные зады шлюх, с которыми он имел до этого дело, когда хотелось именно такого секса...
А дальше он плохо помнил - все было, как в тумане... Он сорвал c себя одежду... Когда одевался, чтобы уйти, даже удивился, что одежда целая, и пуговицы все на месте, не верилось, в таком возбужденном состоянии и смог нормально раздеться...
А потом были бесконечные оргазмы...
Во время одного из них, когда девушка сжимала его естество внутри себя особенно сильно, и под ним не вздрагивала, как до этого, а крупно дрожала, Фелис впился ей в плечо зубами в порыве чувств, прокусив кожу. Он видел, как струйка алой крови, прочертив дорожку по ее телу, испачкала простыню. Это была уже третья простыня - их запас обнаружился в крошечной душевой вместе с запасом полотенец.
А потом он лежал расслабленно возле девушки, которая уснула от усталости, и зализывал, зализывал ранку на плече.
Шрам-метка останется, тогда подумалось ему...
ГЛАВА 3
Амали бегло просмотрела документы, которые ей вручил Фелис Далтон. Не зря ее считали лучшим аудитором в фирме, она сразу заметила ошибку, даже не ошибку, а описку, а если быть точнее, приписку. Госпожа Марлоу, генеральный директор фирмы «Марлоу и S» (Амали улыбнулась, так уже не называют, название той досталось от деда, а менять она его не стала, судя по всему, все же фирма с многолетней историей) не пыталась надуть господина Далтона, она просто выдала ему неверную информацию. Сильно навредить своему компаньону не могла, но и пользы не принесла бы никакой, если бы у них получилось выиграть тендер на строительство бизнес-центра. Если бы приписка вскрылась на стадии рассмотрения документов, господина Далтона пожурили бы в худшем случае и в будущем более тщательно проверяли бы его документы, и все. А не вскрылась бы, то госпожа Марлоу получила бы прибыли гораздо больше, чем вложила денег в проект, что позволило бы ей поправить финансовое положение фирмы, дышащей на ладан.
Осталось лишь написать корректный отчет, чтобы не настроить господина Далтона против госпожи Марлоу. А уж тот пусть сам принимает верное решение: захочет - не откажется от сделки, захочет - пошлет госпожу Марлоу куда подальше, и никто его за это не осудит. Бизнес есть бизнес.
Амали откинулась на спинку кресла, на котором сидела, и с наслаждением скинула туфли и вытянула уставшие ноги. Но прежде чем начать готовить отчет в письменном виде, все же решила предварительно переговорить с господином Далтоном лично и объяснить ему создавшуюся ситуацию. Одно дело - сухие цифры и выкладки, другое дело - обычный человеческий разговор.
Рука уже потянулась к телефону, но тут в кабинет, постучавшись, вошел высокий темноволосый мужчина.
- Папа, - Амали, улыбнувшись и быстро надев туфли на ноги, поднялась ему навстречу. - Откуда ты узнал, что я вернулась из командировки?
- Девочка моя, - рассмеялся тот, крепко обнимая Амали. - Ты забываешь, где я работаю. Хочу заметить, даже в твоей фирме у меня есть свои осведомители. И я приехал за тобой, чтобы отвезти на ужин домой.
Он отстранился и погрозил ей пальцем:
- Знаю я тебя, сейчас позвонишь своему какому-нибудь клиенту, договоришься о встрече и пойдешь с ним в ресторан. А дома Джерри славную картофельную запеканку приготовила.
Амали кивнула, соглашаясь, что домашнюю запеканку она не променяет ни на какой самый изысканный ужин в ресторане. Она позвонит господину Далтону завтра, а сегодня проведет время с отцом и Джерри. Когда в ее плотном графике выдастся еще свободный вечер? Вот и сегодня она только вернулась из длительной командировки, и пришлось сразу идти на встречу, Амали чуть не опоздала на нее. Из аэропорта - в офис господина Далтона. Что поделать, у того тоже был напряженный график, и о встрече было договорено заранее?
Амали сложила документы в сейф - привычка ее отца, стала и ее привычкой, никто не должен видеть предварительных выкладок, пока нет окончательных результатов. Заперла кабинет и пошла за отцом к лифту, на ходу бросив секретарше шефа «до свидания» и «буду завтра с утра».
Этот мужчина, шедший впереди нее, не был ее родным отцом, но Амали называл его папой по нескольким причинам. Во-первых, он сделал для нее слишком много, можно сказать, помог родиться во второй раз. Во-вторых, последние пять лет был рядом с ней, помогая шаг за шагом двигаться по жизни, словно был ее родным отцом. И, в-третьих, у этого мужчины не было своих детей, поэтому он сделал Амали не просто своей приемной дочерью, а настоящей дочкой и любил ее совершенно искренне.
- Предыдущая
- 5/32
- Следующая
