Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом Немилосердия (СИ) - Ив Анастейша - Страница 12
— Сейчас будет, — выразительным и мрачным шепотом сказала Касси, валявшаяся в паре человек от меня. — Тара, если я умру, скажи Илаю Морено, что я…
— Прекратили разговоры! — грянул откуда-то сверху голос Берка. — Раз можете болтать — сможете пахать. Встали немедленно, кому я сказал!
Я очень неохотно отодрала свое тело от пола и поднялась на ноги. Моему примеру последовали и все остальные — не послушаться этого человека было нереально. И если Шарпу все подчинялись из уважения, то ему — скорее из страха. Даже Касси встала и нетвердым шагом заковыляла на свое место.
— Итак, народ, — сказал Берк, у которого в запасе наверняка было достаточно обидных и не очень слов для обращения к нам. — Сегодня будем учить простейшие приемы самообороны — основу, так сказать. Грубо говоря, чтобы не сильно попортить протвника, но и самому копыта не откинуть… Сколько вас? Двадцать две? Отлично, значит, ровно одиннадцать пар… — Он присмотрелся к нам. — Для начала будем подбирать пары приблизительно одинакового телосложения, но потом научу вас драться с разными противниками. Вот вы, например… и вы…
Первой он выбрал Лоретту и поставил ее вместе с одной из блондинок-близняшек, потом вторую близняшку — с соседкой Элли Амберсон. Касси отправилась к такой же маленькой, но гораздо более стройной девчонке, и нельзя сказать, что они обе этому обрадовались. Я позволила себе на минуту расслабиться, но тут же очнулась, услышав голос тренера:
— Вот вы, черненькая… и вы, второе тело слева.
— Ее зовут Тара, — вступилась за меня Элли Амберсон, и я поняла, что нас снова поставили в пару. Мы заняли отведенный нам участок и обернулись, чтобы видеть Берка.
— Тара или не Тара, какая разница, — буркнул он. — Итак, все разобрались, кто с кем? Отлично. Теперь все смотрим на меня.
Он подошел к Лоретте, взял ее за руку и поставил перед собой. Это тяжело представить, но Лоретта явно струсила. Она обвела нас испуганным взглядом и воззрилась на Берка, как кролик на удава.
— Сейчас покажу простейший прием, — продолжил он, поворачиваясь к ней спиной. — Попытайся прыгнуть на меня сзади и захватить локтем за шею.
— Э-э… Я?
Я еще никогда не видела Лоретту такой растерянной. Она стояла в нескольких шагах от Берка, вцепившись пальцами в форменный ремень, и нервно покусывала губы. Не знаю, как остальные, но мне стало ее жалко.
— Ты, ты! — сказал Берк уже с явным раздражением. — Ну, считаю до трех! Один… два…
На секунду закрыв глаза, девушка бросилась на него и схватила за шею, а он в мгновение ока подсек ее, перекинул через бедро и со всей силы бросил спиной на маты. Она глухо шлепнулась, хватая ртом воздух, а Берк завершил свое показательное выступление, наклонившись и резко прижав ее плечи ладонями.
— Поняли? — сказал он, все еще не отпуская Лоретту. Она испуганно скребла ногтями по полу, словно пытаясь за что-то уцепиться. — Сейчас попробуете то же самое. Эй, ты, тело, — он наконец отпустил несчастную девушку, и та резко села. — Показать еще или с первого раза дошло?
— Д-дошло, — выдохнула Лоретта, тщетно пытаясь собрать остатки своей гордости. — Можно… можно мне идти?
— Вали, — махнул рукой тренер. — Еще желающие есть?.. Нет? Ну, тогда работаем!
Мы ошарашенно переглянулись. Никто из нас не решался ни подставить спину, ни броситься в атаку. Каждая смотрела на соседку, будто ожидая, что та начнет первой, но вряд ли кто-нибудь осмелился бы на это. В воздухе стояла тишина, из которой, казалось, высекались мелкие искры.
— Эй, люди, вы чего? — Берк встал посреди нашего перепуганного сборища, уперев руки в бока. — Ну ладно, тогда по моему выбору… Вот ты, например, — его взгляд остановился на мне. Исчезло почтительное «вы», и я сама от этого как будто стала гораздо меньше и слабее. — Давай-ка ты, раз все сачкуют.
Я молча кивнула и отошла от меня на пару шагов. Элли повернулась спиной, и я почти услышала, как ее сердце гулко бьется на весь зал.
— Не убей меня, ладно? — попросила она шепотом.
— Ладно, — сказала я так же тихо. — И ты меня тоже.
Я прыгнула ей на спину, но соскользнула, и довольно крепкой Элли стоило лишь подхватить меня и вяло приложить об маты. Она стояла надо мной, виновато улыбаясь, но я ничего не почувствовала. Ничего, кроме уничтожающего взгляда Берка, который стоял над нами, как надсмотрщик над преступницами.
— И что это было? — спросил он язвительно. — Что это было, я тебя спрашиваю? — Он толкнул Элли в плечо, но та никак не среагировала. — Да в вареной рыбе больше грации и силы, чем в тебе!
Элли стояла перед ним, абсолютно не выражая никаких эмоций. Она была похожа на непробиваемую стену, о которую с легкостью разбивались все подколы и упреки. Я даже позавидовала ей.
— Ладно, черт с тобой… — Берк взял меня за локоть и развернул спиной к напарнице. — А теперь посмотрим на тебя.
Я мысленно отсчитала несколько секунд до того, как Элли бросится на меня, стараясь не думать о том, каким театральным зрелищем я кажусь всем остальным. Стоят, небось, с открытыми ртами и радуются, что вызвали не их… Элли прыгнула, и у меня подкосились ноги. В спине что-то хрустнуло, и я запоздало сообразила, что надо было делать. Выставив одну ногу вперед, я присела на нее и второй ногой подсекла напарницу, чтобы та потеряла опору под собой. Она тяжело повисла на мне (прочь из моей головы, Николас Шарп!..), и я, крутнувшись всем корпусом, уложила ее на маты. Именно уложила — бросить такую, как Элли, было практически нереально.
Все это произошло за несколько секунд. Я выпрямилась и подала Элли руку, но та лишь шутливо подняла руки вверх, как будто сдавалась. Что ж, я и сама не отказалась бы в тот момент лишнюю минуту полежать на матах. Но потом, переведя взгляд на Берка, я не увидела в его глазах ничего — ни одобрения, ни укора.
— Неплохо, — произнес он ледяным тоном. — Давай еще раз. Для закрепления.
Я покорно повернулась спиной, и тут он продолжил:
— Резче, девочка. Сейчас она — твой враг. Не я и не кто-то из них, а именно она. И ты должна поступить с ней так, как поступают с врагами.
Я медленно повернула голову в его сторону. Услышанное не укладывалось у меня в голове. Элли — враг?.. Даже в рамках тренировки я не хотела причинять ей боль. Я попробовала представить на ее месте кого-нибудь, кого я ненавижу — Илая Морено, например. Но даже с ним я не хотела бы обходиться, как с врагом. Я успела подумать, что я скажу на это — а потом Элли, воспользовавшись паузой, снова набросилась на меня сзади.
Я проделала все то же, и так же аккуратно опустила ее на маты. Взгляды всех девчонок сектора были направлены на меня. Но тут Берк, подскочив к нам, решительно толкнул поднимавшуюся Элли обратно на землю и ударил ее кулаком в грудь, так что та на секунду задохнулась.
— Вот! — крикнул он. — Что ты церемонишься?
— Она моя подруга, — сказала я тихо. Весь сектор замер, как перед развязкой остросюжетного кино. — И я не причиню ей боль.
Тренер навис надо мной, как грозовая туча. Его взглядом можно было бы прожечь дыру даже в стене.
— Послушай, девочка, — начал он тихо и угрожающе. — Я — представитель Гарнизона. А Гарнизону наплевать, что ты хочешь делать, а что нет. Моя задача — научить вас быть врагами. Друзьями вы научитесь быть сами.
Я молчала. Молчала, наверное, несколько минут. В пересчете на все время мира — несколько столетий.
— Ты ничего не хочешь мне сказать? — он повысил голос. Затем его взгляд переместился на Элли. — Эй, ты! Встань и ударь ее!..
Я все еще стояла перед ним, готовая сломаться под этим жестким, уничижительным взглядом. Внутри все закипало, а сердце стучало так, что на груди вздрагивала ткань солдатской формы. Я чувствовала, что могу в любой момент распасться на составные части. Что могу сдаться, опустить руки, отвести взгляд, склонить голову. Но разве это моя война? Разве с ними я призвана бороться — с теми, кто дал мне шанс на жизнь?..
Элли поднялась на ноги.
На какую-то короткую секунду я поймала ее взгляд.
- Предыдущая
- 12/62
- Следующая
