Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессердечный Босс (ЛП) - Грей Р. С. - Страница 22
Он показывает на местечко рядом с дверью, и я не жду, когда мне повторят во второй раз. Я прыгаю в кресло и помалкиваю, пока эти трое заканчивают обсуждение. Они общаются на счет графика работ на неделю, какое оборудование будет использоваться в какой день, какие мусорные контейнеры заполнены и какие нуждаются в замене, сколько способов пыток Итан собирается ко мне применить. Ладно, последнее промелькнуло лишь у меня в голове.
Я внимательно их слушаю. У Итана самая высокая должность среди них, но говорит он меньше всего. А когда он это делает, тело вибрирует от энергии, словно меня посадили на электрический стул.
— Место должно быть очищено к следующей пятнице, чтобы мы могли начать выравнивание, — говорит он Роберту. — Через три недели ожидаются бетоновозы.
— Возникнуть проблем не должно. На прошлой неделе команда работала быстро. У большинства ребят больше опыта в строительстве, чем мы ожидали.
— Как думаешь, нам хватит бетона или понадобиться ещё для выравнивания поверхности?
Тут вмешивается Хадсон, и я, наконец, набираюсь храбрости, чтобы посмотреть на Итана из-под ресниц. Либо он каким-то образом подрос за выходные, либо мой страх перед ним увеличил его до эпических масштабов. Он на голову выше двух других мужчин. Его широкие плечи и грудь обтянуты серой майкой, а поверх нее накинута клетчатая рубашка с, само собой, закатанными до локтей рукавами. Подбородок Итана чисто выбрит, и я принимаюсь изучать его острые черты. Затем взгляд (без моего на то согласия) скользит по его губам... Губам, которые я чувствовала на себе раньше; губам, ради которых я бы убила, лишь бы они прикоснулись ко мне снова (если бы они не были привязаны к человеку, которого презираю).
— Ладно, на этом пока всё.
Я снова опускаю взгляд на колени.
Мужчины быстро выходят, и Хадсон, к счастью, оставляет дверь открытой. Таким образом, если начнется бойня - её услышат и придут мне на помощь.
— Судя по твоему присутствию здесь, ты хотела бы продолжить работать в «Локвуд Констракшн» несмотря на наш разговор в пятницу? — уточняет Итан, переходя прямо к делу.
Как прошли выходные, Тейлор?
О, великолепно! Я придумала десять разных способов убить тебя голыми руками.
— Тейлор? — нетерпеливо повторяет он.
— Да, — коротко отвечаю я, таращась в пол.
Раздается шорох бумаг в районе стола, как будто он спешит.
— У меня нет другой вакансии, кроме места моего личного помощника.
Так он действительно собирается продолжать этот фарс? Он хочет заставить меня страдать? Я расправляю плечи.
— Без проблем. Чем мне заняться в первую очередь?
— В первую очередь? — выпаливает он. Вопрос висит так долго, что я, наконец, поднимаю глаза, и мы испепеляем друг друга взглядами. — Я хочу, чтобы ты призналась, что обокрала меня.
Знаешь что, Хадсон? Наверно, я бы все-таки хотела подать эту официальную жалобу в отделе кадров.
— Боюсь, это невозможно, потому что я не ничего не крала. Как я сказала тебе в пятницу, я...
Он качает головой, прерывая меня взглядом, полного чистого презрения.
— Забудь. Мне не нужна твоя ложь. В команде нет для тебя места, ты скорее помеха, чем преимущество, и мне не нужен личный помощник.
— Пожалуйста.
В моем голосе нет ни намека на слезы, всхлипывания или скулеж. Я произнесла это слово стальным голосом, как на встрече двух врагов, и Итан наверняка понимает, что я бы никогда не сказала его, если бы не была в отчаянии.
— Я избавлю тебя от подробностей, мне действительно нужна эта работа. Она мне нужна настолько, что я готова работать на человека, которого едва могу терпеть.
Наверное, следовало бы пропустить последнюю часть предложения, но сегодня утром он выбросил такое количество колкостей, что заслуживает в ответ хотя бы один укол.
Его карие глаза все еще прожигают меня, горячие как пламя. Может, не стоило снимать бейсболку? Мне не нравится, как он смотрит на меня: будто видит то, что я не соглашалась показывать.
Итан не хмуриться и не улыбается. Он на полном серьёзе собирается от меня избавиться, а я не могу этого допустить. Мне нужна эта работы ради мамы, ради Маккенны и ради собственного будущего.
— Я тебя очень прошу найти для меня здесь какое-нибудь занятие.
∙ Глава 13 ∙
Итан
Я хочу, чтобы она убралась с глаз долой и с моей стройплощадки. Короче говоря, я понятия не имею, что с ней делать. Следует отправить её в лес считать деревья. Не возвращайся, пока не достигнешь десяти тысяч!
Можно было бы отослать ее с бессмысленным поручением, но тогда мне пришлось бы одолжить ей свой «пикап». Мне нравится он в нынешнем состоянии и совсем не хочется, чтобы она впечатала его в стену.
— Постирай мое белье.
Стирка? Серьезно? Господи, почему было просто не попросить ее пойти на кухню и сделать бутерброд?
Я знаю, что веду себя как сексистская свинья, но мне действительно пора постирать вещи. Я не уезжал на выходные, потому что оставался поработать в тишине
Не говоря уже о том, что стирка - это единственное, что могу ей доверить. Не думаю, что она попытается свиснуть трусы.
— Постирать? — переспрашивает она.
Судя по ее тону, она не верит в происходящее или думает, что это уловка.
Я приподнимаю бровь.
Она тут же вскакивает на ноги.
— Постирать, супер! Без проблем. Будут особые указания? Например, только в холодной воде или постирать вручную?
Я борюсь с желанием спросить, похож ли я на человека, который стирает руками.
— В задней части столовой находится старая стиральная машина и сушилка. Если они не работают, используй раковину.
Она пулей вылетает из трейлера, словно ее ноги в огне.
Я смотрю ей вслед через окно, наблюдая за покачиванием её бедер. Смотрю, как мотается ее высокий хвостик. Замечаю, что у нее новые ботинки ее размера. Я этому крайне рад. Подождите-ка, я рад, что у нее новые ботинки? Матерь божья. Я снова возвращаюсь к работе и не поднимаю глаз до обеда.
Вхожу в шумную столовую. Хадсон разделил обеденное время для всех бригад, поэтому на входе нет очереди не смотря на то, что команда любит поесть. Ребята из кейтеринга спешат наполнять тарелки гамбургерами и картофелем фри. От этого запаха у меня начинают течь слюнки, но я не обращаю на это внимания и продолжаю двигаться через кухню в примыкающую ванную комнату. Полагаю, раньше здесь стирались полотенца и тряпки для посуды, используемые кухонным персоналом. Какова бы ни была причина, я рад наличию здесь стиральной машины.
Оказавшись в коридоре, до меня доносится женский смех, сопровождаемый глубоким мужским смешком. Мои волосы мгновенно встают дыбом. Я ожидал увидеть Тейлор, сгорбившуюся над стиральной машиной, которая трудится в поте лица, благодарную, чем когда-либо, за то, что я не уволил её, хотя должен был. А нахожу Тейлор, пользующуюся моей добротой. Она не одна, что объясняет, почему задание, на выполнение которого требуется час, заняло у нее всё утро.
— Поверить не могу, что ты думал, будто я влюблена в Марка Грейнджера. — Тейлор стонет с притворным отвращением. — Он совсем не в моем вкусе.
— Ну, теперь я точно не могу понять, почему ты порвала со мной прямо перед выпускным?..
Мое присутствие в дверях обрывает фразу парня. Не представляю, как его зовут, но узнаю в нем члена новой команды. С длинными волосами и легкой улыбкой ему самое место на пляже с доской для серфинга в руках. Всё верно, он мне улыбается.
— Возвращайся к работе, — говорю я, указывая ему на дверь ванной.
Он хмурит в замешательстве брови. Я уже жду, что он ответит обкуренным голосом что-то типа: «Да ладно, чувак, мы просто немного повеселились». Вместо этого он выскакивает за дверь, оставляя Тейлор на произвол судьбы. Хороший мальчик.
- Предыдущая
- 22/58
- Следующая
