Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магия чувств (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 39
Лоран Ариост почтительно склонился перед его величеством и протянул свои посольские грамоты.
Его величество Эрик чуть сощурился.
Он не шевелился, не сказал ни слова, не… почему же у приближенного возникло ощущение нацеленного на него клинка?
И не просто нацеленного. Его величество примеривался рубануть от плеча до пояса, а потом еще и внутренности вырвать… бррр… как ни старался успокоиться приближенный, в голову все равно лезли кошмарные картины.
Его величество мысленно ухмыльнулся.
Дар некроманта, знаете ли. Палка о двух концах. И любому, кто не понравится некроманту, будет рядом с ним весьма и весьма неуютно. Вот и у Ариоста мурашки стадами бегают… устроить ему, что ли, клопов? Попросить магов земли, пусть запустят, сделают человеку добро.
– Что же хочет мне сказать мой венценосный брат?
– Ваше величество, у меня конфиденциальное поручение, – осмелился робко намекнуть Ариост.
Рамон Моринар поднял брови. И от герцога словно повеяло теплым ветром. Даже горячим… пока это еще не огонь, только его предвестник.
– Об этом судить мне. Я слушаю, – поставил Ариоста на место его величество.
– Ваше величество, мой король просит вас способствовать в розыске опасной преступницы, которая нашла убежище в Раденоре.
– Опасной? Преступницы? Как интересно. И что же в этом такого секретного? – его величество спрашивал спокойно, но Ариост чувствовал себя хуже и хуже, с каждым словом. Лучше б ему за шиворот ледышек набросали.
– Эта преступница носит высокий титул. Это графиня Истарская. Шайна Элизабет Истарская.
Его величество надменно пожал плечами.
– Графиня Истарская при моем дворе не появлялась. Рамон?
– Ваше величество, мне не докладывали о прибытии в Раденор ее сиятельства.
Эрик чуть приподнял бровь. На этом Лорану предлагалось утереться и убраться, но… после такого ему и в Риолоне житья не будет. Сошлют в глушь, волкам проповедовать, в лучшем случае. В худшем – и подальше.
– Мы подозреваем, ваше величество, что преступница поменяла имя.
– Хм-м… что же сделала эта столь опасная женщина?
– Убила своего дядю и двоюродного брата, ваше величество.
Его величество вдруг улыбнулся. Холодно, недобро.
– А что сделали этой женщине ее дядя и двоюродный брат?
Лоран Ариост не ожидал этого вопроса, но справился с собой почти мгновенно. Приближенный же!
– Ваше величество, она просто завидовала. И ненавидела… полагаю, несчастная была почти безумна, способ убийства не оставляет в этом сомнений… перерезать несчастному Истарскому горло, при скоплении народа, люди были в ужасе. И есть множество свидетелей ее преступления.
– О да. Это чудовищно, – хмыкнул его величество.
Звучало неубедительно.
– Что ж. В любом случае, графиня Истарская на территорию Раденора… Рамон, точно не въезжала?
– Нет, ваше величество. Я бы знал.
– Вот видите, господин Ариост. Ее здесь нет.
– Ваше величество, я полагаю, она могла сменить имя.
Его величество пожал плечами.
– И как вы планируете ее искать – в таком случае? Раденор богатая и сильная страна, к нам ежедневно приезжают десятки, а то и сотни людей.
Он не врал ни единым словом. Но и Лоран не собирался сдаваться. Главное – получить разрешение, а уж потом…
– Ваше величество, если бы вы дали позволение проглядеть почтовые журналы… возможно, мы бы нашли нечто полезное в наших поисках.
Эрик пожал плечами.
– Канцлер, распорядитесь.
– Да, ваше величество.
– Что-то еще?
– Ваше величество, содействие городской стражи было бы незаменимо…
– Господин Ариост, в обязанности городской стражи не входит бегать по чужим поручениям.
– Но эта женщина – убийца.
– Вот когда она убьет кого-то в Раденоре, я займусь этим. И мы ее найдем.
– Ваше величество, не лучше ли предотвратить несчастье…
– Любезнейший, – Лорана словно бы каменной плитой придавило, так взглянул на него некромант. И – показалось Лорану или нет? Будто в голубых глазах короля на миг зажглись алые огни? – Вы превышаете свои полномочия. Я обещал не чинить вам препятствий, но я не стану заниматься делами Риолона в ущерб делам Раденора. Вы можете быть свободны.
Как Лоран вывалился из двери, он и сам не понял. Кажется, даже не поклонился. А в себя пришел и того позже, через полчаса в нише с… тьфу, пропасть!
Приличные люди в такие ниши вазы с цветами ставят или доспехи.
Его величество Эрик был оригинален и любил доводить послов до заикания, а потому в нише стоял скелет.
Дружелюбно смотрел, скалился, а потом еще и руку протянул, чтобы помочь приближенному подняться.
Откуда и прыть взялась?
С такой скоростью Лоран Ариост и в молодости от ревнивых мужей не бегал.
Второй раз он опомнился аккурат на выходе из дворца, в окружении своей свиты.
* * *Его величество, наблюдая всю эту картину через глаза скелета, мстительно ухмыльнулся.
– Ишь, зашевелились, твари.
Рамон пожал плечами.
– Все данные о Шайне я приказал убрать и подправить. Но риолонцы – упорные.
– Безусловно. Что ж… посмотрим, что будет лучше. Но если попадется подходящий рыжеволосый труп… ты понял?
– Да. Но если у них есть кто-то, знающий Шайну в лицо?
– Тогда наша задача чуть усложнится. Дай задание проследить за риолонцами и приглядывай за девочкой. Алексу осталось дня три пути до столицы, не хочу, чтобы ее расстраивали раньше времени.
– Да, дядюшка.
Эрик задумчиво кивнул.
Не то, чтобы Шайна была последней надеждой. В крайнем случае, можно убить этого внука и сделать нового. Неприятно, гадко, но можно.
Жалко.
Мальчишка очень силен, редкостный потенциал, который впустую разъедается безумием.
И на Алекса эта история оказала плохое действие… Эрик не был бессердечным. Пока есть возможность исправить ситуацию без крайних мер, он будет ее исправлять.
А уж если нет…
На кончиках пальцев блеснули синеватые когти.
Его величество искренне считал себя добрым и милым. Просто не все должны об этом знать, а то на шею сядут.
* * *– Шани, в городе появились риолонцы.
Я неаристократично подавилась супом и чуть не заплевала полстола.
– Шанька! – Корс сидел как раз напротив меня.
– Простите, – выдохнула я с остатками супа из легких. – Р-риолонцы?
– Да. Ищут графиню Истарскую, обвиняя ее в убийстве.
Я пожала плечами.
– Пусть ищут.
Рамон промокнул губы салфеткой, я последовала его примеру.
– Я думаю, надолго они у нас не задержатся. Но примерно месяц, Шани, тебе придется быть осторожнее. Не бывать в порту…
– Я и так там не бываю?
– И как-то укротить волосы. Вета?
Ветана покусала губу.
– В принципе… есть ореховая краска. Красить такие волосы – это преступление, но через месяц мы сможем смыть ее у того же мастера Дирота.
– Шаньке покрасить волосы? А что, можно, – одобрил Корс.
Я только вздохнула.
Ладно уж. Действительно, ну какие мои приметы могли запомнить? Рыжая, вот и все. А теперь я буду не рыжей, а каштановой, к примеру… все меньше буду в глаза бросаться.
Так и получилось.
* * *Айнара Ланат крепко спала.
Да, и сон ее был сладок и спокоен. Беременность, знаете ли. Хочешь не хочешь, а в первой ее трети тебя просто валит с ног. И ты спишь, спишь, спишь… впрок не выспишься, но можно хотя бы попробовать. У нее так и с Шани было, и с Корсом…
Жесткая ладонь закрыла женщине рот.
– А…
– Молчи. Мы от твоей дочери.
Тихий голос шептал ей в ухо эти слова… не на тиртанском! Нет!
Айнара расслабилась.
– Я сейчас тебя отпущу. Если пискнешь – оглушу и так вытащу, поняла? Не ори, все спят…
Айнара замычала, давая понять, что согласна. Только дайте рот открыть. И рука медленно убралась. Над женщиной склонялась темная фигура, закутанная в плащ с головы до ног.
- Предыдущая
- 39/74
- Следующая