Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Это все - я! (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша" - Страница 31
— Ревнуешь? — поднимаю бровь.
И слишком поздно понимаю свою ошибку…
— Я же говорила — у них роман! — резко распахивая двери обеденного зала, кричит Клеандра, за спиной которой стоят все невесты.
— Это измена, господин Архимаг, — победоносно скалясь, заявляет Мерцелла.
— Я тебе сейчас рот зашью за такие слова, — холодно отвечает Анвар, глядя на мою кузину с таким презреньем, что в мою голову приходят нехорошие мысли.
— Дай угадаю: ты пробовала поступить в магическую академию, но провалилась? — подняв бровь, спрашиваю у Мерцеллы.
— Она пробовала залезть в мою постель и провалилась, — цедит Анвар.
— Куда — провалилась? — изумленно уточняю.
— Туда, где место таким, как она, — отбривает Анвар, проводя рукой перед собой — и тут же нас двоих отделяет от разъяренных невест стеной магии, — естественно, мне пришлось вернуть ее обратно, и урок не был усвоен.
— Ты пыталась соблазнить Архимага?! — изумленно шипит на Мерцеллу Клеандра, — Мы же договорились, что он — мой!
— Это вы когда договорились? Сегодня утром? Потому что ночью в мои покои пытались пробраться раз пять, — все также холодно произносит Анвар, глядя на двух дурех, готовых сцепиться друг с другом. О! Не просто — готовых! Они уже…
Тут между невестами началась реальная бойня, причем я так и не поняла, с какой стати остальные начали драться?.. Мы с Анваром скептично смотрели на все это действо до тех пор, пока в коридоре не появился король.
— Я даже не спрашиваю, что здесь происходит, — удивительно сухим голосом произносит он, глядя на Архимага очень нехорошо…
— А вы могли бы их разнять — если бы захотели, — замечает Анвар, тоже без особого дружелюбия глядя на Контрада.
— Если бы я захотел, этой драки бы вообще не произошло, — парирует тот, — но меня слишком заинтересовали сказанные Клеандрой слова…
Чего? Откуда он их…
— Я так и знал, что это не просто родовая защита, — прищурившись, произносит Анвар, принимая странную боевую стойку, — как главный Архимаг королевства, я задет. И даже оскорблен.
— Как главный Архимаг королевства, ты должен был следить за невестами, а не соблазнять их, мой бывший друг, — холодно отвечает король.
— Ваше величество, — тут же появляется рядом с ним граф Дроттер.
Но резко бледнеет, почувствовав запах крови. Черт, эти сарамнийские девственницы — настоящие зверюги! Кто вообще занимается их воспитанием?! Это же просто срам!
— Ты специально спровоцировал их драку, зная, что это меня отвлечет? — глаза графа резко покраснели, а я, наученная горьким опытом, сделала большой шаг в сторону от мага.
— Такому отродью, как ты, вообще не место во дворце цивилизованного государства, — жестко произносит Анвар, глядя на графа.
— Это не тебе решать, Анвар, — спокойно отрезает Контрад, поза которого была чересчур расслабленной для такой критической ситуации.
— Конечно, это решать тебе, потомок Великих. Вот только за пределами твоей клетки существует реальная жизнь, где такие, как он, — Анвар кивает на графа Дроттера, — крадут таких, как они, — и он кивает на дерущихся девушек, — и забирают их в свои земли, а там делают себе подобными. И ты не в состоянии защитить свой народ от этой напасти.
— Зато ты — в состоянии, потому все время злоупотребляешь своим положением, — граф медленно и верно отращивает свои саблезубые клыки, не отрывая от мага пристального взгляда.
— Сделайте хоть что-нибудь! Они же сейчас поубивают друг друга! — смотрю на Контрада, но тот даже бровью не шелохнул:
— С чего такие выводы, леди? — ровным голосом спрашивает он, устремив на меня цепкий взгляд.
Я проглатываю свой язык. Ну, да, я же не могу сказать, что уже дважды видела исход подобной ситуации! Сейчас только Дарзана не хватает для полной картины!
— Ваше Величество! — тут же появляется в коридоре начальник охраны, как по мановению волшебной палочки, — Вы звали меня?
Граф с Архимагом награждают последнего быстрым взглядом и поворачиваются друг к другу.
— Наша война — вечная, ее ничто не остановит, — произносит граф Дроттер, не отрывая глаз от Анвара.
— Согласен, мы еще успеем отомстить друг другу, — странно отзывается Анвар.
А в следующее мгновение в Контрада несутся смертельное заклятье Архимага, а также два мужских тела в прыжке — графа Дроттера и Дарзана-ЧЕГО?!?!
— НАЗААААААД!!! — кричу, зажмуриваясь, срывая связки и вращая рукой до боли в суставах.
Какого лешего сейчас происходило? Почему эти двое непримиримых противников объединились против короля? И почему к ним присоединился Дарзан? Что за вынос мозга?!?!? Это уже вообще не смешно! Вот нисколько! Это треш какой-то! Верните мне мою забавную сказку с кучей дурачков вокруг!!!
Когда открываю глаза, то обнаруживаю себя за колонной. В этот же момент дверь обеденного зала открывается, и в коридор выходит Клеандра.
— Я разделаюсь с тобой еще до вечера, — произносит она.
А я делаю шаг, втекая в тело Марьянеллы, и выхожу ей навстречу.
— Это официальное предупреждение? — равнодушно уточняю.
Фифа удивленно хмурится.
— Если и так, то что? — высокомерно спрашивает она.
— Если это так, то я начну паковать вещи, — без эмоций отзываюсь, разворачиваюсь и ухожу от обеденного зала.
Некоторое время иду спокойно, но затем за моей спиной раздается победное:
— Пакуй, пакуй! Тебе здесь не место, выпендрежница!
Блин, долго она это придумывала?
— Выговор, леди Клеандра. За нарушение внутреннего распорядка дворца, — холодный голос Анвара заставляет остановиться, поежиться, а затем ускорить шаг.
Не хочу ни с кем встречаться! Не хочу никого видеть! Хочу понять, что за хрень произошла с моим веселым приключением?! Когда случился сбой в программе? И как мне это исправить?! Я не хочу до конца своих «сарамнийских каникул» развлекаться тем, что спасать то графа Дроттера, то короля, то еще кого…
— Леди, — неожиданно появляется передо мной блондинистый монарх, — прошу, следуйте за мной.
— А вы обещаете мне, что все снова будет легко и весело? — с тоскливой надеждой спрашиваю у него, чем провоцирую взлет черной брови на холеном лице.
— Этого я вам обещать не могу. Но, думаю, мы сможем поработать в этом направлении… — многообещающе протягивает Контрад и открывает передо мной дверь в свой кабинет.
Глава 15
Его Величество
— Желаете чаю? — вежливо интересуется король, указывая на кресло.
— Желаю понять, с какой целью я приглашена в ваш кабинет, — также вежливо отвечаю.
В голове до сих пор не сошлись все кусочки головоломки, к тому же в этот раз Контрад вел себя довольно странно перед отмоткой времени вспять — так, словно его мнение относительно окружающих его лордов резко поменялось. И раз оно поменялось до того, как началась «Великая Сарамнийская Битва. Часть III», значит, и сейчас, сидя передо мной в кресле, Король уже мыслит как-то иначе, чем еще этим утром, когда мы разговаривали в моих покоях. К тому же Анвар говорил про какую-то родовую защиту, благодаря которой король узнал о словах Клеандры, сказанных за минуту до его появления… Не значит ли это, что король способен слышать все, что происходит в стенах дворца?..
Мне как-то резко поплохело…
— Я хочу задать вам вопрос, леди. И очень хочу, чтобы вы ответили мне честно. Настолько честно, насколько это возможно для вас, — произносит король.
— Какое тонкое замечание, — подобравшись, произношу негромко.
— Вы готовы, леди? — Контрад поднимает свои черные брови, внимательно и цепко глядя на меня.
— Да, Ваше Величество, — со всем серьезом отвечаю.
— Почему вы спасли мне жизнь, леди?
Хлопаю на него своими ресницами, надеясь, что ослышалась, но, кажется, Контрад действительно спросил о том, почему я спасла ему жизнь…
— Когда я успела, ваше величество? — с мягкой улыбкой спрашиваю, но лицо монарха Сарамнии говорит мне обо всем…
- Предыдущая
- 31/61
- Следующая
