Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магистр артефакторики (СИ) - Хван Евгений Валентинович - Страница 54
Но, напрасно чужие шаманы надеялись нас ослепить своей бурей. Возможно с людьми у них и получилось бы что-то, но не с моими воинами. Мои солдаты держали глаза и уши открытыми, в них не забивался песок и им не надо было отворачиваться от ветра и прятать свои глаза. Поэтому, как только всадники врага направились в нашу сторону и приблизились на дистанцию выстрела из артефактов, то мои големы веером на лошадях разошлись внутри торнадо и подняв свои тубусы, методично начали отстреливать Сшерхов, буря и ветер им был не помеха.
Когда в живых осталось меньше трехсот всадников, то оставшиеся опять повернув коней, бросились наутек, причем их не смог задержать ни один из шаманов. Все, как один Сшерхи проскочили на своих конях мимо лагеря колдунов и панически ускакали в пустыню. Наконец буря начинала утихать и вперед, припорошенные все песком, выступили мои големы на лошадях. Шаманы, увидев такое, сели на своих шестиногих чудовищ и бросив все свое имущество умчались вслед за своими воинами в пустыню.
Хех! И где эти прославленные и неустрашимые воины пустыни? Сдулись и убежали. А, мы потихоньку оправлялись после искусственного торнадо. Привел в порядок свой дом и восстановил на прежнем уровне антигравитационные руны, затем запрягли снова своих големов-лошадей и поехали мимо бывшего лагеря Сшерхов. Мои паучки покопались в брошенном имуществе, ничего там для нас не было интересного, так и проехали мимо. После этого нападения вся неделя у нас прошла спокойно.
Мерно, покачиваясь ехал среди барханов наш дом на колесах и также впереди и сзади нас неспешно ехали мои роботы-големы. От жары мы прятались внутри, а моим воинам, как и лошадям эта жара была все нипочем. Мои дроны впереди обнаружили большой оазис и я направил туда наш дом. Действительно среди скал бил живительный родник, даже целых три. Соединяясь между собой, они образовали небольшую речушку, которая вливалась в небольшое круглое озерцо.
Озеро было проточным, из него вытекал небольшой ручей и терялся среди песков. А, на берегу озера и у родниковых ключей, буйно разрослась растительность, напоминающих земные пальмы и густые кустарники, откидывающие великолепную тень на землю. Там мы остановились на целых три дня. Моя Рума с ребенком и дети губернатора с веселых смехом целыми днями купались в прохладном озере. А мои големы бдительно охраняли нас, полностью окружив весь оазис.
Поэтому, когда мне доложили мои воины, что сюда приближается местный караван верблюдов и что те завидев, что оазис занят вооруженными воинами, остановились вдалеке, боясь к нему приближаться. На встречу с ними я отправил свою Руму с Лисой в сопровождении дюжины охраны. Сверху через дроны я наблюдал за необычным караваном. Почему необычным? Это был не торговый караван, что обычно бродят по здешней пустыне. Во первых верблюдов в нем было слишком маловато, всего около тридцати и не видно было вообще охраны, кроме неполного десятка, да и то все больше были похожи на бродяг. В помятых кирасах и порванных кольчугах.
Главным в караване был купец. Его когда-то роскошные одежды висели на нем лохмотьями. И самое главное в караване не было товара, все животные шли пустыми. Среди этих двадцати шести человек, нормально одетыми была только одна девушка. Как потом выяснилось дочь купца. Похоже этот купец побывал в передряге. Но, все выяснилось, когда моя жена разрешила им проехать в оазис.
Этот торговый караван шел из самого Брохана. Керда, так звали купца, был в этом караване самым главным и был тот многочисленным, состоящим из более трехсот верблюдов и почти четырехсот охранников, при пяти сильных магах из самого магического королевства. Товар везли редкий и дорогой, магические кристаллы-наполнители и защитные амулеты различного направления.
— Я не в первый раз еду через Майкурум — рассказывал нам при свете костра Керд — и всегда беда проходила меня стороной. Но в этот раз нам очень не повезло нарваться на хищных Шейшекани.
— Хм, и что они из себя представляют? — спросил я, попивая горячий чай, что сделал на Корте.
— Это такие хищные твари — начал объяснять нам купец — их еще называют «летящий ужас пустыни». Издалека они похожи на катящиеся по пустыни шары, напоминающие собой безобидные колючки.
Из сбивчивого объяснения купца, я понял, что они похожи на шары метрового диаметра, серого цвета и в действительности напоминают колючие кусты, сорванные ветром пустыни и путешествующие по его воле, по всему Майкуруму. Из этого шара торчат во все стороны отростки, шевелящиеся по мере продвижения Шейшекани по барханам. На самом деле это ножки хищника, помогающему ему двигаться по песку, даже в безветренную погоду. Из путанных объяснений Керда я понял, что эти Шейшекани напоминают мне земных многоножек-сколопендр, только весьма огромных размеров, когда развернутся.
Купец нарисовал мне эту огромную сколопендру на песке и объяснил, что эти отростки, торчащие из шара, есть не что иное, как ее многочисленные ножки и эта тварь в конечном итоге разворачивается в пятиметровое чудовище со жвалами, пожирающего все живое, что попадается ей на пути, причем крепость ее хитинового панциря конкурирует с самыми прочными стальными щитами. Шкуру такой сколопендры даже магия не берет.
Вот и его караван нарвался на небольшую стаю этих путешественников пустыни, в поисках пищи. Этих Шейшекани было всего штук двадцать, не больше, но от всего его огромного каравана осталось не больше десятка верблюдов и двадцать шесть человек из более чем пятиста погонщиков, воинов и магов.
— Маги погибли все — продолжил купец свой рассказ — не знаю, наверное эти хищные твари чувствуют, кто в это время магичит и в первую очередь нападают на них. Я прихватил свою дочь и мы быстро умчались от побоища, что устроили нам Шейшекани. За мной увязалась небольшая кучка людей, кто успел сообразить, остальные остались в пустыне. За нами остались следы и говорят, если Шейшекани обнаружили добычу, то они не выпустят ее из песков, пока не пожрут всех. У меня к вам просьба уважаемый Ленд, не могли бы вы взять нас под свою защиту?
— Хм — хмыкнул я — получается за вами увязались эти хищники и последуют за вами? А значит они постараются сожрать и нас тоже?
— Я не знаю — смущенно тот замолк — у вас очень хорошо вооруженный отряд и я думаю вы сможете отбиться от этого ужаса пустыни. Я не бесплатно. У меня в Брохане еще остался товар и кое-какие сбережения, я вам все оплачу. Сейчас мне нет никакого смысла двигаться в Скинидат, весь товар я потерял, нужно возвращаться обратно, но нам одним не пройти через пустыню, поэтому я вас нижайше прошу взять с собой.
На хрена козе баян? Если бы не моя Рума, я бы никогда не связался с этим купцом. Вешать себе на шею еще двадцать шесть живых человек? Они же все не поместятся в моем деревянном доме? А по другому как их сберечь от тварей пустыни? И на фига мне его жалкая оплата? Но все решила бабская жалость. Лиса и Рума со слезами на глазах слушали Регду, пятнадцатилетнюю дочь Керда, а я не смог отказать своей жене, чтобы не прослыть чудовищем, оставляющем детей умирать в пустыне.
Пришлось еще немного задержаться, чтобы изготовить небольшой прицеп к дому со спальными и сидячими местами. Раненых всех излечил с помощью медицинского амулета. Половина из них были воинами, тем выдал аммуницию, которую тут же изготовил на Корторе. Они у меня будут путешевствовать верхом, под охраной моих големов. Остальных посадил в прицеп, а Регда и Керд будут ехать с нами внутри дома с комфортом.
Купец впал в полный ступор от внутреннего убранства нашего дома, а его дочь с визгом и восторгом принимала душ с моими девочками вместе. Воду не экономил, заправил в оазисе полные баки. От еды, изготовленной на магопринтере, Керд был в полном восторге, впрочем как и его дочь. Так и катили мы уже вторые сутки по пустыне, после того как выехали из оазиса.
Напали на нас на исходе вторых суток. Дроны меня предупредили о нападении. Через них я увидел катящиеся шары по сыпучим пескам. Самое примечательное, что ветра никакого не было, а «живые» колючки спокойно перекатывались по барханом с каждым мгновением приближаясь к нам. Я немедленно всех воинов загнал на крышу и сам там остался, приготовив к использованию свой ледяной гранатомет.
- Предыдущая
- 54/62
- Следующая
