Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время не ждет (СИ) - Панфилов Василий "Маленький Диванный Тигр" - Страница 70
— «Клуб джиу-джитсу завода АМО», — Прочитал я неверяще, — что за…
— Японские коммунисты открыли, — С гордостью, и чуть-чуть с одышкой, поведал догнавший меня Айдар — так, будто сам принимал непосредственное участие в открытии клуба, — их сейчас много по стране открывается. В Японии очень сильны позиции коммунистической партии, подтверждением чему служат павшие товарищи!
Дальше куратор поведал мне, что за последние несколько лет порядка тридцати тысяч[155] японских коммунистов было убито полицией, искалечено и сгинуло в тюрьмах. И опять какая-то дурная гордость, мне её не понять…
— У советских собственная гордость[156], — Пожимаю плечами.
— Да! — Радостно закивал Айдар, не опознав «родного» классика. Сияет…
Отмороженные японские коммунисты не раз и не два попадали в моё поле зрения. Акции они проводят порой масштабные, так что «долетает» и до западных СМИ. Не то чтобы «жареная» тема, США с Японией в настоящее время дружат, но нет-нет… Сочетание угрозы «азиатской» с «коммунистической» — больная тема янки.
Но додзё… да ещё и «много»? Что-то явно пошло не так.
— Сотрудничаем… — Продолжил куратор, не обращая внимания на некоторую мою задумчивую заторможенность.
— … настоящие уличные бои с полицией, много хороших мастеров… передавать опыт…
Япония и СССР? Смотрю ещё раз на вывеску, и… фантазия отказывает напрочь. Даже близко не могу представить, что может родиться от такого противоестественного союза.
Советский интернационализм и японский коммунизм с националистическим душком… Это, между нами, ой.
В прошлой ветви истории японцы без душевных терзаний резали всех НЕ японцев. Обычные солдаты, вчерашние рыбаки, крестьяне и рабочие, не какие-то отборные палачи. Отдали приказ, и резали. А что? Всё равно не совсем люди… не японцы. А тут… много будет крови. Не знаю ещё, где конкретно прорвётся, но будет. Чую.
— Поспешим на завод, — Прерываю татарина. На душе пасмурно. Вроде бы и здорово — история отклонилась от накатанных рельс, но оказывается, это страшно. Жить — понимая, что прежний мир разрушен. Окончательно и бесповоротно. К лучшему ли?
Снова вспоминаю иероглифы… не факт. Слишком много ненависти между японцами и теми же китайцами. Давней ненависти, заслуженной.
На проходной спросили документы и позвонили по внутреннему телефону. Через несколько минут спустился начальник не самого крупного ранга с парочкой молодых парней позади.
— Для Лихачёва я слишком мелкая сошка, — Мелькает мысль, — или обиделся? В прошлый раз я довольно резко выразился о культуре производства.
Лихачёв до меня не снизошёл, но подтянулся «поручкаться» главный инженер.
— Ну что, — Переодевшись в купленную здесь же в Союзе, спецовку из конопли[157], — господа-товарищи? Чем вы хотите меня удивить?
* * *
— Горячий, — Подытожил Макар, проводив заокеанского гостя, — и болтун первостатейный.
— Лихо ты, — Одобрительно качнул головой товарищ, — как раскрутил-то!
— Дуриком, — Пожал плечами Макар, учащийся в техникуме при заводе без отрыва от производства, — Подначил, и всё… легко повёлся, кто ж знал? Ты это… мастеру скажи, что я к Лихачёву на доклад, пусть не ждёт. Сказать надо, что Ларсен этот язык за зубами не держит.
— Ага. И это! — Товарища озарило, — Ты давай, скажи Ивану Алексеевичу, что если уж тебе столько выболтал, то ему самому ещё сильней проболтаться может. Пригласить его, да и… с подходцем, а? Типа такой почёт… любим-цалуем… а?
— Цалуем, — Передразнил Макар, — Ну! Ну, не дуйся! Нормальный подходец, так и скажу, что Санька Ермолов подсказал.
… — да не соображает он в инженерных делах, Иван Алексеевич, — Получасом позже докладывал рабочий Лихачёву, — отвечаю! Видно, что в механике в общем-то разбирается, понахватался по верхам. Может, как этот… финансист, чего знает по технике. Ну… водили, показывали… не знаю! А стратегического мышления в этой области нет!
— На антисоветчине, говоришь? — Лихачёв переглянулся заговорщицки с парторгом и главным инженером.
— Агась! Хм… то есть да! Сказать ему, что в Союзе всё лучшее, да пальцем ткнуть — сразу жабой надувается и кидается обратное доказывать. Если есть что сказать, то и с примерами. Вот…
Замусоленный блокнот пошёл по рукам.
… записал по памяти. Где что делают, фамилии изобретателей… нешто не поможет?
— Может и поможет, — Задумчиво отозвался Иван Алексеевич, пряча блокнот в карман, — Вот что, Макар… ты как к гипнотизёрам относишься?
— Так это… — Парень сообразил не сразу, — дельно! Глядишь, и вспомню чего ещё полезного! Только это… чтоб только по делу, ладно?
— Обижаешь, — Успокоил парторг, — сам прослежу.
— С подходцем, значит, — Повторил Лихачёв, лично проводив рабочего и крепко пожав на прощание руку, — А ведь может выгореть, а? Я не переломлюсь в гости его позвать да поручкаться… отмою потом, ничего.
— Ты, Иван Филиппыч, — Обратился он к парторгу, — народ хорошо знаешь. Подыщи несколько ребятишек наших, чтоб с техникой на «Ты» и разговорить хоть чёрта могли. А я, значит, наверх доложу, да и органам, значит, не лишне будет узнать. На антисоветчине, ишь ты… пусть хоть по технике, но и то!
Глава 44
Рассаживаясь по своим местам, члены Политбюро негромко переговаривались, обсуждая наболевшее.
— Товарищи! — Начал негромко Сталин, сидевший на председательском месте, — Повестку дня вы уже успели изучить, так что не будем тянуть. Слово предоставляется товарищу Молотову[158]!
— Товарищи! — Встал Вячеслав Михайлович, — Для начала отчитаюсь о ситуации в МИДе. Арест Литвинова и его подельников вызвал цепную реакцию по всей стране и далеко за её пределами. Такое развитие событий, такого масштаба мы не могли даже предположить. Справились.
— Едва, — Пробурчал вечно пессимистичный Андреев, сложив руки на животе, — Нам повезло, что заговорщики сделали ставку на элиту. Или точнее…
Он усмехнулся в усы…
… — на тех, кто считает себя элитой. Дипломаты, сотрудники торгпредств, ряд партийных деятелей и совсем немного — чекистов и военных.
— Вы правы, Андрей Андреевич, — Суховато улыбнулся Молотов, — Они считали себя элитой… да просчитались! Матёрые, опасные вражины, окопавшиеся в самых верхах. Перерожденцы. Одна, только одна ошибка! Уверенность, что подчинённые будут выполнять приказы, не вдумываясь в их содержание.
— Нам повезло, товарищи! — Сказал Молотов с волнением, — Мы успели… успели воспитать советских людей! Не бездумных винтиков, а людей. Думающих, умных, болеющих за общее дело! Вдумайтесь… нигде! Ни один гарнизон не выступил в поддержку заговорщиков! Это и есть наша главная победа!
— МИД пришлось взять на себя, — Продолжил Молотов, успокаиваясь, — и в настоящее время это Авгиевы конюшни. Пока ухитряюсь совмещать с работой председателем Совета Народных Комиссаров, но боюсь, хватит меня ненадолго. Так что прошу подыскать кандидатуру преемника, который сможет впрячься в дела МИДа, и через несколько месяцев полностью примет эту ношу на свои плечи.
Политбюро загудело, обсуждая предложение. Только Сталин выглядел слегка недовольным.
— Товарищи, — Начал Иосиф Виссарионович, — пост главы МИДа слишком важный, а Вячеслав Михайлович не разгрёб ещё эти… конюшни. Так предлагаю пока усилить его на этом направлении несколькими толковыми помощниками, а там, как говорит Светик, «Будем поглядеть».
По залу прошли смешки, забавная маленькая Светланка подарила не один и не два «перла» отцу. Атмосфера слегка разрядилась и Политбюро почти единогласно, за исключением самого насупившегося Молотова, проголосовало за помощников.
— Теперь другое, — Вячеслав Михайлович из принесённой с собой папки раздал листы, — ознакомьтесь.
- Предыдущая
- 70/98
- Следующая
