Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чуть больше о драконах (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 47
Покивала, понимая, что настала его очередь задавать свои.
– Почему ты оказалась на мосту Второго Пришествия? – тут же спросил он.
– Гроер должен был кое-что для меня узнать. Расспросить у знакомых о Доре Мистлим, которая украла мой артефакт и, как оказалось, принадлежала к заговорщикам. Да-да, к тому самому Ордену Кровавых Охотников…
Под тяжелым взглядом Конрада я опустила глаза.
– То есть, ты попросила разузнать о ней некого Гроера Файста, а мне ничего не сказала? – его голос прозвучал осуждающе. – Но почему, Дарлин?!
На это я покаянно вздохнула.
– Но ведь мы… Мы ведь тогда еще не помирились! – добавила шепотом.
Зато сейчас, выходило, очень даже. Потому что, несмотря на свой тяжелый взгляд, убивать меня Конрад Мелгард не спешил.
– Продолжай, – произнес недовольным голосом. Злился, ясное дело. – Кстати, я не представил тебе остальных. Это лорд Томас Бронн, – кивнул он на мрачную бородатую статую справа, – заведует Тайной канцелярией, но я лично взялся вести твое дело. А это лорд Крион Тосс, его помощник, – указал мне на еще одного крайне серьезного мужчину. – Ты можешь им доверять так же, как и мне.
– Хорошо, – отозвалась я. – Конечно же, я буду им доверять.
Затем принялась рассказывать, и мой рассказ вышел довольно длинным. По ходу дела Конрад завернул меня в одеяло, принесенное возникшей словно из ниоткуда служанкой. Затем передо мной оказался маленький столик, а на нем – горячий шоколад и не менее шоколадное печенье. И я, потянувшись к выпечке, вздохнула счастливо, окончательно осознав, что для меня все уже закончилось.
Причем, счастливо.
Я спасена; вырвалась из лап заговорщиков, отделавшись несколькими синяками и легким испугом. И даже кровать с цепью и браслеты из амагина с собой не притащила! Оставалось только поймать Кровавых Охотников, чтобы они не успели натворить ничего такого эдакого, и чтобы резня в Вересковой Пустоши никогда не повторилась.
Вкратце пересказала, как вышла на след Доры Мистлим с помощью магии несмайров – раз уж Конрад сказал, что я могу доверять всем в этой комнате. Затем добралась до битвы на мосту и, наконец, передала им содержание разговора с главарем Ордена Кровавых Охотников.
– Они собираются ударить по морнийской делегации. Убить принцессу и развязать войну, – заявила в конце своей пространной речи, которую драконы слушали крайне и крайне внимательно. – После этого они нанесут новый удар, причем, такой, что резня в Крушовицах четверть века назад покажется нам детской забавой.
На сосредоточенное лицо Конрада набежала тень, но перебивать меня не спешил. И я продолжила:
– Не знаю, – сказала ему, – когда именно они планируют ударить, но это произойдет довольно скоро. Они боятся, что вот-вот отменят ограничения для несмайров, и это вынуждает их спешить. Что же касается места, я знаю лишь то, что туда приглашен мой дед. Они собирались его шантажировать, пообещав сохранить мне жизнь, и тем самым вынудить его пойти на предательство. На самом деле, меня бы убили в любом случае – согласись он на их требования или нет.
Заслышав это, Конрад Мелгард снова изменился в лице, но опять же промолчал.
Тут голос подал то ли лорд Бронн… Или же лорд Тосс?
– Как мы и думали, бал по случаю прибытия морнийской принцессы, – кивнул он. – Но вам не стоит беспокоиться, леди Вейс! – на его лице появилась ободряющая улыбка. – Соответствующие меры приняты, никто не пострадает.
Тут я вспомнила еще кое о чем важном. Вернее, о том, о ком мне тоже стоило расспросить.
– Мой дед, – прошептала я, осознав, что его уже могли начать шантажировать. – Он ведь в курсе того, что произошло? Он…
– В курсе, – отозвался Конрад. – Я предупредил его сразу же после твоего исчезновения, потому что мы ожидали чего-то подобного. Но заговорщики еще с ним не связались и требований не выдвигали. И, слава Все-Отцу, уже не выдвинут, потому что тебе удалось спастись!
На это я покивала.
– Нам нужно поскорее его предупредить… Сказать ему, что со мной все в порядке. Он же будет волноваться!
– А то, что я не находил себе места последние часы, это в порядке вещей? – усмехнулся Конрад. Впрочем, тут же перешел к тому, что он любил и умел делать – стал рассказывать, как мне жить дальше.
– Пока все это не закончится, в Академию ты не вернешься, – произнес он нетерпящим возражений голосом. – Вернее, ты вообще туда не вернешься.
– Как это, не вернусь?! – возмутилась я. – Что это ты придумал?!
– Учиться ты будешь, но об общежитии придется забыть, – пояснил он. – Ты переезжаешь ко мне, причем, сегодня же. Мои родители еще не успели вернуться, но это не меняет сути дела. Даже если поползут слухи, это лишь ускорит приготовления к свадьбе.
Я подавилась печеньем – оно было вкусным, и я решила доесть все, что оставалось на тарелке.
– К чей… кхе-кхе… свадьбе?
– К нашей, Дарлин! – усмехнулся Конрад. – Я извещу твоего отца и твоего деда о своих намерениях как можно скорее, но торжество откладывать мы не станем.
И стоявшие позади него лорды Тосс и Бронн покивали, подтверждая его слова, что и в самом деле откладывать нет смысла.
– Это вы хорошо придумали! – похвалила я трех драконов. – Только почему-то забыли спросить у… гм… невесты. Или ее согласие особо никого не интересует?
На это Конрад взглянул удивленно, словно не понимал, какие могут быть возражения с моей стороны.
– Поговорим обо всем позже, уже дома. – Впрочем, отпускать меня так просто он не собирался. – Дарлин, постарайся вспомнить хоть что-то еще. То, что могло бы вывести нас на след. Расположение дома, обстановка… Быть может, было что-то особенное? И еще еще лица, фразы, жесты заговорщиков. Все, что приходит тебе в голову, важна любая мелочь.
Кивнув, я попросила принести мне бумагу и карандаш. Затем принялась делать наброски под одобрительным взглядом Конрада и его соратников из Тайной Канцелярии. Изобразила комнату, где состоялся наш разговор с главарем Ордена. Старательно нарисовала его лицо и рубиновый перстень на правой руке. Потом изобразила моих тюремщиков и того несмайра на мосту, который хотел меня убить, но вместо этого погрузил в стазис.
На это драконы снова покивали, заявив, что моя помощь следствию поистине неоценима.
– Дом, где тебя держали, Дарлин! – напомнил Конрад. – Мы до сих пор блуждаем в потемках. Быть может, ты вспомнишь что-то, указывающее на его расположение?
– Ничего не могу сказать, – призналась ему честно. – Меня погрузили в стазис, а потом я очнулась уже в той самой комнате. Когда меня тащили по коридору в подвал, попыталась что-то разглядеть, но… – покачала головой. – Ни окон, ни картин, ничего! – Неожиданно вспомнила. – Погодите, все-таки что-то было… Наверху, в той комнате, я постоянно слышала странный звук, доносящийся извне. Словно… О, демоны, даже не могу сказать, на что он похож!
– Вода? – подсказал Конрад. – Быть может, звук льющейся воды?
– Нет, – покачала головой, – там явно что-то другое. Тоже регулярное, но куда более интенсивное. Причем, этот звук был с интервалами, словно кто-то раздувал кузнечные меха, но иногда останавливался, чтобы передохнуть. И еще какой-то звон…
– Быть может, все-таки кузница? – заинтересовался то ли лорд Бронн, то ли лорд Тосс, решив пойти по легкому пути. – Были ли удары по наковальне?
– Нет, никаких наковален точно не было, но звон все-таки стоял. Правда, едва слышимый…
Мне захотелось схватиться за голову и хорошенько ее потрясти, чтобы выудить из нее ответ. Он был где-то рядом, оставалось лишь понять… Но я не могла сделать это самостоятельно.
Мне нужда была подсказка. То, что могло бы натолкнуть меня на мысль.
– Заклинания? – предложил свою версию Конрад. – Может, по соседству кто-то пользовался магией?
– Нет, звук был совсем другой… Это больше походило на ветер. На порывы, которые налетают и треплют огромное полотнище.
Мужчины тут же заинтересовались.
– Флаг, – Конрад бросил быстрый взгляд на своих товарищей. – Вполне возможно, как раз у нас под самым носом…
- Предыдущая
- 47/56
- Следующая