Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чуть больше о драконах (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 51
– Поздравляю вас, леди Вейс! – воскликнула растроганная Агния. – Мы так рады!.. Наконец-таки в доме появится хозяйка!..
…Очень скоро, качнув завитыми локонами, я взглянула на новую себя – еще не хозяйку, но уже невесту! – в зеркале и осталась вполне довольной увиденным. Правда, глаза все еще были ошарашенными, а вид крайне растерянным, но вполне довольным…
Сопровождаемая Агнией, я отправилась вниз, на первый этаж, где в Летнем Салоне – просторной столовой с цветочными обоями и ведущими на широкий балкон застекленными дверьми, – меня дожидались мой жених, дед и очень красивая темноволосая женщина с мягкими чертами и лучащимся взглядом темных глаз.
Леди Мелгард, мама Конрада.
Возраст почти не оставил следов на ее привлекательном лице – лишь чуток посеребрил темные волосы Аннабель Мелгард, добавив россыпь легких морщин в уголках карих глаз. У нее была чудесная фигура и красивые, ухоженные руки. А еще, у мамы Конрада оказалась располагающая улыбка – настолько искренняя, что я подумала – неужели она так рада известию о будущей свадьбе?
И еще старому лорду Вейсу, с недовольным видом державшему в руке тонкостенную фарфоровую чашку, и всему-всему, что происходит вокруг?
Впрочем, и мой дед тоже… Несмотря на свою напускную суровость, мне показалось, что за эту ночь он помолодел, скинув с себя с десяток лет, обсуждая с матерью Конрада будущее торжество, пока мой жених потягивал кофе и листал «Вестник Дайсы», где на фотографиях снова бесновалась, беззвучно разевая рты, толпа лордов с очередного заседания Парламента.
Впрочем, нешуточные дебаты шли и в Цветочном Салоне, но совсем на другую тему. Говорили о нашей с Конрадом свадьбе, решая, где именно она будет проходить. В том, что венчаться мы будем в Храме Возрождения неподалеку от королевского дворца, ни у кого сомнений не возникало. Зато место торжества вызвало горячие споры.
Дед настаивал, чтобы оно проходило в его особняке на улице Драконьей Победы, заявив, что возьмет все расходы на себя. Он на этом настаивает!.. Конрад в ответ заявил, что все это глупости. В деньгах мы не нуждаемся, а его собственный дом вполне неплох, так что свадебный банкет будет в этом самом доме.
Но и у леди Мелгард нашлось, что сказать. Она склонялась к загородному поместью Мелгардов в полутора часах езды от Дайсы, и еще к тому, что именно они оплатят все расходы на нашу свадьбу как подарок молодоженам. Мне казалось, что и у моих родителей будет собственное мнение по этому поводу, но высказать я это не успела, потому что они меня заметили.
Конрад, отложив газету, поднялся и, улыбаясь, пошел мне навстречу. Он был неописуемо хорош в своем светлом наряде, и глупое сердце застучало как сумасшедшее, а в груди поселилось и невероятная радость, и, одновременно с ней, сомнение.
Неужели этот великолепный мужчина предназначен мне?! Мой, и для меня?!
– Дарлин, – Конрад поцеловал все еще растерянную меня в щеку, – ты выглядишь чудесно! Самая красивая из всех…
– Так оно и есть, – его мама уже была рядом. – Ну же, Конрад, поскорее представь меня своей будущей жене!
Представил, а потом меня чуть было не задушили в объятиях и сразу же утащили за стол, где принялись кормить, приговаривая, что я слишком худая и бледная. Это не дело – впереди столько свадебных волнений, а потом еще внуки… О да, много-много внуков, даже и не думайте, одним она не ограничится!
На это Конрад бросил на меня ироничный взгляд, шепнув: «А что я тебе говорил!».
Тут, кашлянув, слово взял дед.
– Конрад Мелгард этим утром просил у меня твоей руки, – произнес он внушительным голосов. – Но я дам свое согласие только в том случае, если ты поклянешься, что любишь его всем сердцем.
– Конечно же, она любит! – тут же за меня отозвалась леди Мелгард, похоже, порядком заждавшаяся свадьбы и внуков. – Какие могут быть сомнения. Не так ли, Дарлин?
– Конечно же, люблю! – ответила я с улыбкой. – Вернее, клянусь, что так оно и есть, – посмотрела на деда, а потом на своего любимого дракона.
За правильный ответ под счастливые всхлипывания леди Мелгард я получила поцелуй и бриллиантовое кольцо на палец. Впрочем, ошалевшей от свалившегося счастья, мне все же пришлось вернуться в реальность. Например, осторожно спросить у Конрада, где его отец, встреча с которым меня немного страшила. Оказалось, что тот остался в загородном поместье, и мы познакомимся сразу же после торжеств по случаю будущей королевской свадьбы, куда отправляется и Конрад.
А меня с собой не берет.
– Слишком опасно, Дарлин! – заявил он. – Ты вместе с моей мамой останешься дома, под присмотром лорда Вейса, пока все не закончится.
На это лорд Вейс ответственно покивал.
– И пяти гвардейцев снаружи, не так ли? – отозвалась я с улыбкой, нисколько не расстроенная из-за того, что мне не придется тащиться на великосветский прием, где я никого не знаю.
– Почему же пяти? – усмехнулся он. – Десяти, Дарлин!.. Ты все-таки невеста кузена короля, так что тебя будут хорошенько охранять.
– Так и быть, кузен короля! – сказала ему. – Я останусь дома и буду хорошей девочкой. Но и ты будь осторожен! Зато вечером…
Тут я заскучала, подумав, что если случайно засну до его возвращения, то побывать мне на торжествах по случаю приближающейся свадьбы, причем в одной сорочке! Или сразу же ложиться спать в бальном платье, с прической и в туфлях?
– Вечером мы с тобой обязательно встретимся, – пообещал он, поднеся мою руку к своей и прижавшись губами к ладони. И тут же перевел разговор на другую тему: – Кстати, тот дом мы нашли, и ты оказалась права – он стоит на холме, неподалеку от мачты с флагом. Его владелец – купец Южной Торговой Гильдии Мартен Дорн, и это он, Дарлин! Именно он вот уже четверть века возглавляет Орден Кровавых Охотников, и именно на него мы охотились все эти годы.
– Но как…
– Твои рисунки оказались как нельзя кстати. По ним его и опознали, а потом вычислили остальных. Правда, поймать пока еще никого не удалось. Дом оказался пуст, его покидали в спешке.
– Наверное, как только они поняли, что я сбежала, тоже не стали задерживаться.
– Мы разминулись с ними буквально на несколько минут. Сейчас там работают следователи, но я уверен, что планы Ордена остались неизменными. Слишком долго они готовились, чтобы от них отказаться.
– Да, – я согласно покачала головой, – другого столь удачного момента они могут и не дождаться.
– Именно так, Дарлин! Орден вот-вот нанесет свой удар, и мы обязательно их схватим. Но до того, как это произойдет, в Академию ты ходить не будешь. Вместо этого сможешь обсудить с моей мамой нашу будущую свадьбу. Я даю вам три дня.
– Что?! Как это, три дня?! – воскликнула я, а затем бросила жалобный взгляд на леди Мелгард, которая тут же кинулась на мою защиту.
– Ты сошел с ума, сын мой! – заявила ему. – В чем-то я прекрасно тебя понимаю, твоя невеста настоящая красавица. Но три дня никуда не годятся! Месяц, Конрад, это самое быстрое, за сколько мы сможет управиться.
– Четыре, – отозвался он. – Четыре дня, ни одним больше.
Его мама не собирался так просто сдаваться, и они принялись торговаться. Наконец, сошлись на неделе, на что я жалобно открыла рот, издав нечленораздельный звук.
Наша свадьба – и уже через неделю? Как-то слишком быстро!.. А как же… Мне ведь надо предупредить мою семью!
– Ну уж нет, две недели! – пробормотала я. – На другое я не согласна, даже и не уговаривай.
– Поговорим об этом позже, – усмехнулся он. – Тогда, когда все закончится.
– Хорошо, – сказала ему. – Но спуску я тебе не дам!
– Я его и не ожидал, – и он поцеловал мне руку под умильным взглядом Аннабель Мелгард.
– Да, и вот еще… – вспомнила я. – Пока ты будешь в отъезде, мне бы хотелось навестить Гроера. Конечно же, в сопровождении твоих десяти гвардейцев. Ты сказал, что он в больнице Святомученицы Трои…
– Он был в больнице, – нахмурился мой жених, – но сбежал вчера вечером, как только пришел в себя. Почему-то ему не лежалось.
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая