Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Яблочко Ройгера (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - Страница 24
Тяжело дыша, мы разорвали поцелуй и замерли, прижавшись, друг к другу лбами.
— Что это было? — Прошептала я, не узнавая свой голос. — Это какой-то дурман?
Слабая надежда все еще тлела где-то в глубине души, но сердце уже знало, что секунда и даже последняя искорка потухнет.
Наг хмыкнул, и, не открывая глаз, прошептал в ответ:
— Нанзеи уснула. Нужно отнести ее в спальню.
— Да, конечно. — Но объятие никто не прерывал.
— Останешься сегодня со мной?
— Останусь. — Быстро ответила я, и мужчина глубоко вдохнул запах моей кожи, вбирая его полными легкими.
— Пойдем внутрь. Ты продрогла.
— Повелитель…
— Ройгер. Зови меня Ройгер.
Я открыла глаза и тут же встретилась с его серебристым одурманивающим взглядом, который сейчас пульсировал больше чем обычно.
— Для своей истинной я Ройгер. — Добавил он и улыбнулся, продемонстрировав клыкастую улыбку.
Глава 23
Хотелось закричать ему в лицо или рассмеяться.
Что он говорит? Что это за ерунда? Издевка? Насмешка? Или он серьезно?
Глаза мужчина продолжали пульсировать и, провалившись в их тянущую спираль, я видела всю серьезность сказанных слов, но улыбка, острая, дерзкая, кричала об обратном. Я не могла спросить. У меня язык не поворачивался задавать вопросы, любые. Каждый из них мог разрушить очарование этого момента, не смотря на всю абсурдность. Но оставаться в неведенье не было сил, и в горле вспыхивали все новые и новые вопросы, которые я, пока успешно, сдерживала.
— Ройгер… — Все, что я позволила себе сказать.
Я хотела увидеть реакцию. Хотела понять, как далеко он может зайти в своих необъяснимых шутках, какое наказание будет выделено для меня за то, что поддалась на провокацию. Но мужчина и тут поступил не так, как я ожидала, не юлил и вполне однозначно запечатал поцелуй на моих губах, снимая с них свое имя.
— Пойдем, Нана. Ты дрожишь.
— Я дрожу ни от этого. — Я набралась сил и открыла глаза, которые с силой держала закрытыми, все еще опасаясь реакции.
— А от чего же?
— Меня сжирает неизвестность. — Честно ответила я.
Мужчина чуть отступил, и перехватил мои пальцы, ласково погладив их, едва заметно. Один взгляд и я словно прикованная делаю шаг вслед за ним, смиренно принимая волю змея, а в голове невыносимым шумом вновь и вновь звучат его слова:
«Для своей истинной я Ройгер»
— Я все расскажу тебе, ма-аза. Как только уедут все гости, и мы останемся одни, у нас будет время поговорить. Торопится некуда, мое яблочко.
— Пови… — Красноречивый взгляд серебристых глаз, и я, задохнувшись, поспешила исправиться. — Ройгер… Я могу задать один вопрос?
— Один? Да, пожалуй, да.
— Это правда? То, что вы там сказали.
— «Ты». — В очередной раз исправил меня. — Я похож на шутника, Нана? — Беззлобно спросил он.
— Нисколько. Скорее на игрока.
Только хмыкнул.
— Я не шутил. И не собираюсь шутить в дальнейшем на тему наших с тобой отношений. Я думаю, тебе необходимо как можно скорее это принять.
— Но почему? Зачем вам это? — Я едва не повысила голос, но опомнившись, взглянула на малышку, которую змей продолжал нести на руках. Она мирно спала, уткнувшись щекой в его плечо.
— Только один вопрос, Нана. — Улыбнулся он, и горячие пальцы чувственно сжались, огладив при этом мягкими подушечками. — Нам нужно будет еще какое-то время поприсутствовать на балу. Ты не устала?
Да что за вопросы?! При чем тут бал, когда мужчина, от которого у меня дрожат колени, во всех смыслах, минуту назад назвал меня своей истинной!?
Переваривая всевозможный поток своего сознания, которое с криком вырывалось из крепких, но достаточно уставших лап паралича, я спокойно следовала за нагом, который весь путь продолжал держать меня за руку.
Будто не может отпустить. Это было так странно, пугающе и увлекательно, что я продолжала искоса поглядывать на его спокойное строгое лицо, поражаясь красоте, которая могла родиться в этом мире. Меня совершенно не отталкивали эти темные чешуйчатые стрелы на его лице, чуть хищный взгляд с вытянутыми уголками. Нет, это было по-своему красиво, таинственно и притягивало взгляд, который мужчина заметил и с легкой ухмылкой повернулся, не сбавляя хода.
— Почему ты так на меня смотришь? — Спросил он.
— Как так?
И откуда столько храбрости, отвечать вопросом на вопрос? Глупая. Глу-па-я! Прав был советник…
— Словно влюбилась. — Улыбнувшись еще шире, наг отвернулся в сторону коридора, а я ощутила, как запылали щеки.
— Повелитель. Повелительница. — Вспомни проклятого.
Советник сегодня был так же сдержан, как и всегда, только черная туника была с более яркими вышивками, чем обычно. Волосы мужчина собрал в хвост, чем сделал свое лицо еще более хищным, и чем-то неуловимо похожим на повелителя.
Так! Стоп! Что?! Повелительница?!
Мой взгляд видимо был чрезвычайно выразительным, потому что советник, снисходительно улыбнувшись своими тонкими губами, перевел взгляд к повелителю, и спустя секунду кивнул.
Они что, разговаривали?!
Судя по всему, да, так как это молчаливый диалог продолжался, улыбка советника становилась все шире, а кончик черного хвоста возбужденно постукивал по каменному полу.
— Я вас понял, повелитель. — Склонился Юсфирь, прикладывая ладонь к груди. — Я распоряжусь. — И распрямившись, вновь бросил на меня лукавый взгляд, и поспешил удалиться.
— Ты определенно ему нравишься. Не знаю, стоит ли мне начинать ревновать. — Риторически спросил наг.
— Как то он назвал меня «призабавнейшей особой». — Неумышленно пожаловалась я.
— Это в его духе.
Когда мы подошли к той самой комнате, в которой я еще утром с удивление обнаружила моих родных, навстречу вышла матушка Атшу под руку с тем самым мужчиной, с которым беседовала на балу.
— Повелитель. — Он с улыбкой поклонился и обернулся ко мне. Его широкие брови чуть удивленно, но радостно дернулись вверх. — Повелительница.
— Еще раз доброй ночи, Атай. — Поприветствовал наг, игнорируя наши вопросительные взгляды с матушкой. — Отлично провели время?
— Более чем. — Наг взглянул на женщину и ослепительно улыбнулся. — Я решил самолично проводить ранею Атшу до ее покоев. Не мог оставить этот алмаз без присмотра.
И только сейчас я увидела, что в руках женщины нет привычной тросточки, а сама она приосанилась и расцвела как маков цвет от ненавязчивого комплимента.
— Ранея, вы не могли бы забрать малышку?
— Конечно, конечно! — Матушка дернулась было в сторону повелителя, но наг опередил ее, и прижал ребенка к себе.
— Вам не зачем утруждаться, ранея. Ведь у вас определенно есть мужчина способный самостоятельно поднимать тяжести. — Продолжая улыбаться, объяснил он.
— Ам… нет… — Пытаясь скрыть смущение, промямлила она, сжимая освободившимися пальцами ткань платья на юбке.
— Как это нет? А я? — Не обиделся он. — Показывайте, куда нести сей ценный груз.
Он с нежностью погладил спинку Нанзеи, и я успела уловить тень тоски, по такой простой нежности как детские объятия.
Видимо слова повелителя о малышах, а точнее об их отсутствии действительно имели место быть.
— Эм… Хорошо. — Собралась она и приоткрыла дверь. — Ее кроватка справа. Нана?
Она посмотрела на меня вопросительно, не скрывая беспокойства, но я кивнула, давая понять, что все хорошо и женщина согласилась.
— Доброй ночи?
— Доброй ночи, ранея. — Ответил наг, вернувшийся из комнаты уже без малышки на руках и поцеловал сухонькую руку матушки, чем вызвал у нее новый прилив смущения. — Я могу сделать вам подарок, в знак обещания?
— Какого? — Удивленно спросила она, даже не пытаясь отнять руку.
— Что мы встретимся вновь. — Ответил Атай и один ловким движением снял один из перстней со своего мизинца.
Тонкий обруч с ярко алым рубином тут же оказался на пальце матушки, которая была столь растеряна, что не вымолвила и слова.
- Предыдущая
- 24/38
- Следующая
