Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эволюция Кинга. Маунтволкер 1 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 24
В отличии от эльфа, кайтарец и магесса отреагировали более холодно, и просто поприветствовали меня кивком.
Сажусь рядом с ними и Арето сразу же протягивает мне кружку, наполненную напитком, пахнущим каким-то резким запахом специй.
- Попробуй, - улыбнувшись, говорит мне амазонка. - Я лично достала это вино из погреба местного правителя, - произнесла она очень довольным голосом, будучи явно гордый за саму себя.
Это из погреба того паренька, который вышел на переговоры со мной, что ли? - подумал я, но озвучивать свои мысли не стал.
- Тибран сказал, что скоро его армия начнет пировать, и кто не хочет застать данное зрелище, предлагаю пойти за мной, - произнес я, и отпил из кружки. Хм-м, а напиток и правда оказался очень приятным на вкус, и несмотря на свою пряность, нес в себе легкие нотки весенней свежести.
- Пировать?! Я хочу пировать! - произнесла Таира, которая уже тоже была далека от состояния трезвости.
- Не думаю, что ты хочешь побывать на “таком” пиру! - ответил я, специально акцентировав внимание на слове “таком”.
Магесса смерила меня недовольным взглядом.
- Каком таком?! - раздраженно произнесла она.
Я устало вздохнул и огляделся по сторонам. О! Вот что надо!
- Смотри туда, - я указываю Таире пальцем на двух ящеролюдов невдалеке, несущих носилки на которых покоилось несколько тел воинов противника.
- Ну и что? - недоумевающе ответила магесса. - Обычное дело во время войны. Тела воинов складывают в кучу, чтобы в последующем сжечь их или захоронить!
- А вот тут ты, милочка, не права, - к разговору присоединился Алантир. - Эти тела они не собираются хоронить. По сути, этих ящеролюлов можно сравнить с служками, таскающих в тавернах еду, ну а носилки со всем их содержимым, это блюда, - произнес эльф, и усмехнулся своему удачном сравнению.
Смысл слов длинноухого до Таиры дошел не сразу. Девушка оглянулась по сторонам, и наконец-то поняла на чьей стороне она сражается.
Магичка резко поднимается, отбегает в сторону и ее начинает тошнить.
- Кстати, а ты не видела Сумрака? - спрашиваю я Арето, и она отрицательно качает головой. - Последний раз я видела ее сражающимся рядом Тибраном, но потом так увлеклась боем, что потеряла твою зверушку из виду.
- Понятно, - задумчиво ответил я, и на всякий случай еще раз огляделся по сторонам.
- Да найдется! Куда эта тварь денется! - усмехнулась амазонка. - Не думаю, что ей мог кто-то навредить.
- Да она сама кому хочешь навредит, - улыбнулся я воительнице в ответ.
К нам подходит Таира, лицо у которой было настолько бледной, что сейчас она больше походила на труп, нежели на живую девушку.
- Пойдемте скорее отсюда! - произнесла она дрожащим голосом. Бедолагу всю трясло, и вид у нее был настолько потерянный, что мне даже самому стало ее немного жаль.
- Выпей, - я протянул ей кружку, но девушка отрицательно покачала головой
- Выпей, тебе действительно станет лучше, - сказала ей Арето и магесса послушалась ее.
Взяв у меня кружку, она сделала пару глотков, и из ее глаз полились слезы. Ну не готова ее хрупкая натура, услышать настолько суровую правду жизни.
- Забери ее и отведи в безопасное место, - попросил я воительницу и она кивнула.
- Пойдем, - мягко произнесла Арето, и взяв Таиру под руку повела в сторону гостиницы, которую жители города полностью выделили под наши нужды.
- Мог бы как-нибудь и помягче выразиться, - произнес я, укоризненно посмотрев на Алантира.
- Мог, но зачем. Она должна знать где находиться, и что вокруг происходит. В отличии от нас, она пошла на эту войну не ради того, общего дела по спасению континента, а чисто ради собственной выгоды. Поэтому я не вижу смысла скрывать от нее подобных вещей, - спокойно ответил эльф, и в принципе, он был в чем-то прав.
- Ладно, я тоже пойду, - говорю я эльфу и поднимаюсь. - Сегодня был сумасшедший день, и мне нужно как следует отдохнуть.
- Ага, до завтра. Я еще немного посижу, и тоже пойду. Мне тоже не особо хочется смотреть, как нелюди будут схарчивать нам подобных, - отвечает мне Алантир, и разом выпивает все содержимое своей кружки, после чего наливает еще.
Кайтарец, в отличие от длинноухого, был не настолько многословен и отделался своим “фирменным” кивком.
- Сегодня мы заработали много опыта, - послышался голос Андромеды, когда я отошел подальше от ребят.
- Ага, но какой ценой.
- Кинг, это война. Люди умирают, и в этом нет твоей вины. Извини за грубость, но в этом мире ты как-то слишком подразмяк. Да, ты всегда был добрым парнем, но сейчас…, - искусственный интеллект задумалась. - В общем, ты был хорошим человеком и часто совершал добрые поступки, даже если потом от этого страдал, НО! Было одно отличие. Если ситуация требовала решительных действий, ты шел и делал!
- Спасибо за поддержку, - усмехнулся я.
- Говорю как есть, - холодно отвечает Андромеда. - И когда...
- Тихо! - перебиваю я ИИ, после чего прекращаю вливать магическую энергию в кольцо. Мой облик моментально меняется, а в руках появляется металлическая булава. - Выходи, я тебя вижу! - громко произношу я орочьем, большому темному силуэту, затаившемуся на крыше одного из зданий, и приготавливаясь к бою.
(Конец шестнадцатой главы.)
Глава 17
- Сумрак?! - удивленно произношу я, когда окровавленное тело моего питомца падает к моим ногам. Что происходит?! Немедленно принимаю свою истинную форму, а еще через секунду в руках появляется огромная металлическая булава.
Смотрю на крышу, откуда было брошено тело скорпиканта, но никого там не вижу. Тьма! Продолжая следить за крышой, делаю шаг к питомцу, и касаюсь его бока - теплый и дышит. Отлично!
Кто вообще мог сделать подобное? Я знаю не так много людей и нелюдей, которым бы мой скорпикант вообще был по зубам…
Использую магическую энергию, и на всякий случай возвожу вокруг себя магическую защиту.
- Столь примитивная магия тебе не поможет, - доносится голос с крыши, который мне кажется смутно знакомым.
- Я идентифицировала этот голос! Он принадлежит вампиру, который взял над твоим телом контроль, когда ты был в теле гоблина! - обеспокоенно произнесла Андромеда. Тьма! Вот только его мне тут не хватало!
Покрепче сжимаю рукоять в кулаке и приготавливаюсь к бою.
- Полегче, дружок! Я не собираюсь на тебя нападать! - доносится откуда - то сзади, и я резко оборачиваюсь.
В нескольких шагах от меня стоял мужчина, которого мне уже приходилось видеть ранее.
- Привет, давно не виделись, - произносит он, и на его лице появляется довольная улыбка. - Как ты?
Стоит только ему задать этот вопрос, как мое правое плечо взрывается резкой болью.
- О! Я вижу метка все еще работает, - говорит мне кровосос и задумывается. - Кстати, в прошлый раз я не представился. Меня зовут Галлан, - он слегка склоняет голову.
- Кинг, - произношу я на орочьем.
- Мне больше нравится имя барракуда, поэтому буду звать тебя так, - ответил мне вампир, давая понять, что он знает обо мне больше чем я думал.
- Как тебе будет угодно, - снова отвечаю я на орочьем.
- Я не так хорош во владении примитивным языком зеленокожих дикарей, поэтому предпочитаю общаться при помощи мыслеречи, - спокойно произнес Галлан. - Сделаем проще. Сними магическую защиту, и позволь мне проникнуть в твой мозг, и тогда наш разговор закончится гораздо быстрее. И кстати, предупрежу заранее. Если мое предложение тебя не устраивает, то я все равно исполню задуманное, просто для тебя это будет гораздо хуже, поэтому решай сам, - на лице кровососа появилась лукавая улыбка.
- Ада, что думаешь по поводу его предложения?
- Сложно сказать блефует он или нет. Я бы на твоем месте не стала рисковать и позволила ему осуществить задуманное. Ты на войне, и если этот поганец расплавит твой мозг, то это может привести к печальным последствиям.
- Понял тебя, - отвечаю я искусственному интеллекту и снимаю магическую защиту.
- Предыдущая
- 24/28
- Следующая