Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Когда-нибудь мы будем вместе (СИ) - Мархасин Вадим - Страница 104
— Куда капитан доставит, — отозвался первым Пентковский, — я нанял яхту для рыбалки, на пару дней, а капитан любезно пообещал подкинуть до места.
— Кто еще на борту? — Уточнил патрульный и кивком отправил двух человек на осмотр яхты.
— Жена с детьми и товарищ, я ему давно обещал рыбалку организовать. Из экипажа пока только с капитаном познакомился и матроса Джонсона видел, остальных не знаю. У капитана спросите.
Патрульные переговорили с капитаном, уточнили маршрут и заглянули во все помещения.
Пересчитав людей и окинув глазом разбросанные вещи и распакованные сумки с походно-туристским снаряжением и рыболовными снастями, удалились восвояси, пожелав удачной рыбалки.
Пентковский перевел дух, казалось, от напряжения забыл даже как дышать.
— Странно, что это патрульные, вдруг так озаботились? Никогда не досматривали ВИП яхты! — очнулся капитан.
Пентковский фальшиво улыбнулся и недоуменно пожал плечами.
Выйдя в район, назначенный для рыбалки, яхта снизила скорость и остановилась.
Установив спиннинги в держатели, закрепленные по бортам яхты и насадив наживку, Пентковский и Сидоров попросили капитана походить не торопясь, по кругу в этом районе.
Выловив небольшого палтуса, ввиду приближающегося вечера, свернули снасти. Яхта легла в дрейф и зажгла носовые и кормовые сигнальные огни, обозначая себя в пространстве. Капитан священнодействовал в рубке управления, вычерчивая что-то на карте и поглядывая на показания локатора.
Ближе к вечеру, в километре от яхты опять проплыл патрульный катер, поблескивая линзами бинокля направленного в их сторону.
Вытащив мангал на палубу и расположив его с подветренной стороны, что-бы возможные искры летели в море Пентковский с Сидоровым в две руки дружно насадила мясо на шампуры, почистили и порезали крупными кусками палтуса и занялись готовкой.
Ночь упала моментально, закрасив небо в черный цвет. Где-то вдалеке, судя по навигационным огням, медленно тащился большой сухогруз.
— Думаю, ночная рыбалка будет удачней, — поделился мнением Сидоров.
— Я как-то ночью не очень, — засомневался Пентковский, потихоньку поворачивая шампуры над мангалом, следя, чтобы мясо не подгорело, меланхолично наблюдая за искрами, сносимыми за борт ветром.
— Вам понравится, впечатлений будет на всю жизнь!
— Посмотрим.
По мере готовности шампуры откладывались в сторону.
— Пойдемте, отнесем шашлыки и рыбу в кают-компанию, а то ваши дети на слюну изойдут. Вон опять выглядывают.
— Пап ну скоро там? Есть охота, сил нет! — выглянула дочь.
— Идем уже, накрывайте на стол.
— Давно уже все накрыто, а главного блюда нет.
Пентковский заглянул в рубку управления и пригласил к столу капитана. Джонсон вызвал рулевого и озадачил следить за обстановкой по радару, а то огни огнями, а предосторожность никто не отменял.
Семья Пентковских, капитан Джонсон и Сидоров сидели за столом кают-компании, и вели неторопливую беседу ни о чем и обо всем, как это бывает за столом, попивая кто виски, кто вино и кока-колу.
Зазвенел телефон, стилизованный под старину, с рожком и трубкой, стоящий на подставке, прикрепленной к стене кают-компании.
— Слушаю Джонсон, — поднял трубку капитан.
Разговоры за столом стихли.
— Капитан, радар, что-то барахлит, — отчетливо раздался в наступившей тишине голос рулевого, — то никого в радиусе двадцати миль не было, то внезапно в кабельтове, какая-то посудина появилась, стоит и не двигается.
— Ты там ничего не употреблял? — ехидно уточнил Джонсон, — ладно сейчас подойду, не ори пока в эфир, не позорь мои седины.
— А вот и наша обещанная "Акула", — на русском, торжественно проговорил Сидоров.
— Владимир Мстиславович, дети — три минуты на сборы и на палубу, берем только документы, и что успеете. Меняем транспорт. Бегом, бегом время пошло.
— Не торопитесь капитан, это вы верно скомандовали, орать на весь эфир пока не надо — перешел на английский Сидоров, — мы сейчас сойдем на эту посудину, это за нами, а вы вольны будете плыть куда угодно.
Удивленный капитан, не преминул подколоть сухопутного гражданина.
— Плавает, знаете что?
— Да знаю, знаю, — это я так, чтобы вы особенно не напрягались.
— Возле яхты, болталась большая резиновая лодка, с уже опущенным в нее шторм-трапом. Возле трапа стоял человек одетый в черную матросскую робу. Увидев вышедших Пентковских скомандовал: — Быстрее на посадку, согласно купленных билетов.
Чета Пентковских, аккуратно поддерживаемых неизвестным моряком, спустилась в лодку, пока Сидоров занимал капитана беседой.
— Бывайте Джонсон, — окликнул он пристально всматривавшегося в темноту капитана, пытающегося разглядеть неизвестный корабль, — счастливо вам оставаться, — и быстро спустился по трапу.
Погрузив всех пассажиров, лодка негромко тарахтя мотором канула в темноту. По мере приближения к посудине, прорисовывались узнаваемые очертания гордости бывшего Советского, а теперь уже Российского флота — атомной подводной лодки. Пентковский пораженно воскликнул, — вот это Акула!
— А тож! Многоцелевая атомная подводная лодка проекта девятьсот семьдесят один, " Щука-Б"! По натовской классификации "Акула". Эту малышку зовут "Волк", — гордо отозвался Сидоров.
— Вот она наша ласточка, прошу на борт, — подал руку второй встречающий.
Подпихивая, подталкивая, а кое-кого и втаскивая, Пентковских затащили на верх рубки и спустили в чрево атомохода.
Продув балластные цистерны, от чего стоящую невдалеке яхту качнуло волной, лодка канула в глубину океана и крадучись двинулась внаправлении Австралии, с целью обмана возможных преследователей.
Капитан Джонсон влетел в рубку и уставился на экран радара. — Ты идентифицировал эту посудину? — уточнил он у рулевого. — Как она смогла так близко подойти?
— Да черт его знает. Смотрите сами, я ничего не пойму! Радар показывает только расстояние, причем очень не точно, но длина в два раза больше чем у нас, высотой только как речная баржа.
— Странные нам пассажиры попались на этот раз, надо сообщить в патрульную службу, на всякий случай. Давай взывай и сообщи наши координаты.
Снова бросив взгляд на радар, Джонсон удивленно застыл, отметка на экране визуально растворялась, меняя в сторону уменьшения линейные размеры и за пару минут сошла на нет.
— Это куда они делись? Улетучились что-ли? — растерялся рулевой, увлеченно наблюдавший вместе с Джонсоном зарадаром.
— Тупень ты Билл, углубились они!
Рулевой продолжал тупить, открыв рот, глядя во все глаза на капитана.
— Подводная лодка это была, понял, — снисходительно посмотрел капитан на рулевого, — вызывай патруль. Предполагаю, нам ночка веселая предстоит, не зря рядом патрульный катер ошивался, ох не зря! Чуяли они подвох, только вот прихватить наших пассажиров было не на чем. А теперь лови их в открытом океане!
***
— Евгений Иванович здравствуйте!
— Здравия желаю, Борис Николаевич! — бодро отозвался новоиспеченный министр обороны России, у меня аж в ухе зазвенело от баса Шапошникова.
Немного отставив наушник трубки от уха, я прочувствованно похвалил маршала:
— Благодарю Евгений Иванович, за отличную организацию планирования и проведения совместной со службой безопасности операции "Пенек".
— Мне ГРУ докладывает, что наша операция поставила на уши всю береговую патрульную службу и Третий Флот США. Плевок в душу они получили знатный. До сих пор утюжат Тихий океан от Австралии до Камчатки, в поисках нашей субмарины. — Весело ответил маршал.
Вот такие они военные, только дай поиграться, за уши не оттащишь!
— А где она кстати?
— Мы пошли другим путем, обогнули Южную Америку и вверх по Атлантике, мимо Исландии в Мурманск.
— Ого, бешеной собаке сто верст не крюк!
— Ничего пусть экипаж потренируется в реальном походе, все не возле причала болтаться!
— Евгений Иванович, у меня претензия, я Бурлакову обещал оградить его от назойливого внимания и проверок, и вам такую задачу ставил. Мне минфин вчера доложил, что количество проверок только увеличилось. На командировочные запрашивают валюты в сумме четверти от потребностей группы войск на жизнедеятельность. Это как понять? Я смотрю генштабу делать нечего, работы мало. Я валюту не рисую.
- Предыдущая
- 104/285
- Следующая
