Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маски сброшены (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 25
- Грета Ферхара, молодая супруга старшего придворного мага,- поджал губы Генри Лоран,- прошу за мной. На самом деле, здесь, в библиотеке, собраны самые интересные научные трактаты со всего обитаемого мира. Увы, морской барьер сейчас непреодолим, но все же, все же... А вот с развлекательной литературой у нас туго. Я могу предложить вам несколько пьес...
- Дерр Лоран,- оборвала юношу Грета,- я понимаю, что мне завидуют соискательницы — все они хотели оказаться в постели моего супруга и сейчас разочарованы. Однако же, с чего вдруг вы решили прислушаться к сплетням? Чем лично вас задевает мое замужество? Вы тоже чего-то эдакого хотели от Алистера?
Юноша едва не споткнулся и возмущенно вспыхнул:
- Как вы можете!
- А вы? Мы, я и Тирна, заслуженно, слышите, заслуженно стали лучшими на этом проклятом отборе. И я никому не позволю унижать себя лишь из-за того, что кучка идиоток не может включить мозг,- зашипела взбешенная Грета. - Мой муж — могущественнейший маг Кальдоранна, самое простое для меня было бы уйти с отбора и прийти сюда не как прислуга, а как благородная мора. И все бы прыгали вокруг на задних лапах...
- Грета, Алистер тебе ясно сказал — хочешь выиграть, не скандаль с придворными,- одернула разбушевавшуюся подругу Тирна. - Этот мальчик просто... гм, мальчик. А вы, милейший, будьте любезны проводить нас туда же, куда и остальных соискателей. И, это просто ни к чему не обязывающий совет, попробуйте завести собственное мнение. Жить станет тяжелей, но, клянусь, интересней.
Грета глубоко вдохнула, резко выдохнула и изобразила улыбку:
- Не берите близко к сердцу мои слова, младший смотритель Лоран. Мне не следовало сердиться на слова юноши, еще даже не закончившего Академию. Будьте столь любезны и выполните свои прямые обязанности.
К месту проведения занятий шли в гнетущем молчании. Генри что-то обдумывал, Грета злилась, а Тирна просто смотрела по сторонам и восхищалась строгой, функциональной красотой библиотеки.
- Посмотри, каждое украшение несет в себе какую-то полезную функцию,- восторгалась эйта Краст. - Колонны, к примеру, не только поддерживают свод, но еще отвечают на вопросы где и какая книга стоит. А светильники? Точнее, резные украшения на столах еще и светильники — из них вылетают осветительные шары. Поразительно!
- Неудивительно, к проекту библиотеки приложила руку сама Маргарет Дарвийская,- улыбнулась Грета,- она гений. Ты бы видела, что творится в ее личной мастерской! А какая там поразительная разграничительная зона — она жаловалась, что даже в личную лабораторию просачиваются просители всех сортов. Так что и ее пришлось делить на две части. Пока помогает.
- Ты могла бы предложить поставить на стражу кого-нибудь из котов Дикки,- хихикнула Тирна. - Уж дикие дорфы бы охладили пыл просителей.
- Это настоящий дорф? Не химера? - ахнул Генри Лоран и, прежде чем Грета успела ответить, плавно съехал в обморок.
- Пусть это и некрасиво, но чувствую себя отмщенной,- хмыкнула мора Ферхара и бросила на юношу бодрящее заклятье. Которое не сработало.
- Давай лучше целителей вызовем,- наморщила нос Тирна. - Он, походу, дурак. Придет в себя и вызовет дворцовую стражу.
- Думаешь?
- Он явно только сплетни и слушает, иначе знал бы, что рядом с двумя подлыми негодяйками еще и дорф обретается.
- Молодой человек, можно вас?
Юноша, в такой же синей мантии, как и у Генри, подошел к ним.
- Будьте столь любезны, указать нам направление к месту проведения занятий для соискателей и заберите вашего чувствительного товарища,- слегка занудно попросила Тирна.
- А. Да, конечно. Вы уже почти пришли — занятия проводят в пятом читальном зале. Поторопитесь.
Поблагодарив, подруги поспешили к пятому читальному залу. Хорошо, что юноша не поленился жестом придать им направление.
Они успели в последний момент. Читальными залами называли большие промежутки между стеллажами с книгами. Эти промежутки, заполненные удобными рабочими местами, закрывались ширмами, как в поездах. Так что проскочили подруги в самую распоследнюю секунду. Даже чуть не сбили лектора, высокого, худощавого мужчину в профессорской мантии. Он гневно сверкнул серыми глазами и процедил:
- Быстрее, пожалуйста. Раз решили присоединиться к занятиям, извольте не опаздывать.
Грета пробормотала невнятные извинения и тихо села. Тирна плюхнулась рядом, да еще и шумно выдохнула — взгляд профессора преисполнился укоризны и обещания скорой расправы.
- Доброе утро, меня зовут Даниэль Солер, профессор Солер. Ваши имена мне прекрасно известны, так же как и характеристики с первой ступени отбора. Мора Ферхара.
- Да, профессор,- Грета спокойно встала.
- Вы подчинили себе лидера дорфьей стаи. Каким образом?
- Сожалею, профессор, но мне запрещено говорить об этом,- негромко ответила Грета
- Хорошо, я уточню этот вопрос у Ее Величества. Тем не менее, тварь вам полностью подчиняется?
- Дорфы относятся к магическим зверям, а не тварям,- вежливо улыбнулась Грета,- и да, я могу договориться с ним.
- Договориться? Вы сторонница идеи разумности этого подвида?
Нахмурившись, Грета удивленно посмотрела на профессора Солера. Что значит «сторонница идеи»? Это совершенно доказанный факт — дорфы обладают почти человеческим разумом. Дикки на порядок умнее своих собратьев, потому что был объектом экспериментов Лазара, после которых заключил связь с темным менталистом. По здравому размышлению, Грета поняла, что именно ее нестабильный дар дал толчок к лавинообразному развитию Дикки. Он, конечно, и должен был стать более развитым, но не так быстро. Тому пример та же Карамелька, которая так же была жертвой Лазара, но сейчас развивалась медленно. Хотя у нее заключена связь с очень умной колдуньей. Порой Грете казалось, что подруга на порядок хитрее и продуманней нее самой.
- Вы не ответили, мора Ферхара.
- Прошу прощения, профессор Солер, но это мне тоже запрещено обсуждать,- решительно соврала Грета.
- Что же вам можно обсуждать? - вскинул бровь профессор.
- То, что нельзя скрыть: окрас шерсти, кисточки на ушах, мощные лапы,- мило улыбнулась Грета.
«Прекрасный хвост», напомнил Дикки. Грета сдержала улыбку и покосилась на кота. Вот только увидеть его не удалось.
«Наверное, утомился от человеческого любопытства и спрятался», решила она.
- Сядьте. Итак, второй этап отбора предполагает, что вы уже на голову выше всех остальных. Что вы уже способны принести Кальдоранну пользу. Что вам уже можно доверять важные поручения.
Профессор распинался о том, что казна потратилась на содержание, обучение и форму. И теперь пришла очередь платить за немыслимую доброту святой королевы. Чем дольше Грета это слушала, тем сильнее удивлялась. И, почему-то, ощутила острый приступ голода. Будто не завтракала. Ох. Или даже не ужинала прежде чем не позавтракать.
- Такое ощущение, что либо он недопонимает сути отбора, либо на нас хотят повесить долги и клятвы,- прошептала она подруге.
Тирна согласно кивнула, чуть помолчала и шепнула в ответ:
- А может, это часть испытаний? Здесь тот еще змеючник, может нас проверяют на устойчивость к тонкому шантажу и клятво-вымогательству? Ну, вроде того, что нужны сильные духом?
- Может быть,- Грета пожала плечами,- клясться или брать на себя обязательства я не собираюсь.
А профессор тем временем перешел к распределению обязанностей. Получившие задание соискатели и соискательницы расписывались на старом пергаменте и уходили. За учебными столами осталась половина, когда очередь дошла до Греты.
- Не соглашайся подписывать,- шепнула Тирна.
- И не думала.
- Мора Ферхара, ваша стая пригодится для охраны парка. Вы будете обходить внутреннюю границу дважды в день. Не переживайте, для этого приспособлены особые летательные артефакты. Вот здесь подпишите.
- Профессор, к моему искреннему и глубокому сожалению, я не могу это подписать,- бледно улыбнулась Грета.
- Предыдущая
- 25/80
- Следующая