Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный путь (ЛП) - Патни Мэри Джо - Страница 34
— Туннель может вести от деревни к замку? — спросила Тори.
Аллард кивнул.
— Замки в Англии с такими средневековыми туннелями. В замке Ноттингем есть знаменитый туннель, названный Дырой Мортимера.
— Если такой проход есть в замке Бушара, мы сможем войти так, а не лететь так далеко, и мы прибережем магию для другого, — согласилась Тори. — Но если там известный туннель, его могут охранять. И если он не известен, он мог уже обвалиться.
— Твой талант поиска может найти туннель, чтобы мы его проверили? — спросил Аллард. Ник замешкался.
— На это уйдет время. Я лучше ищу людей. Как только доктор Вейс сказал, что его семья в замке, я сразу понял, где они. Я могу пойти к ним. Но я не ощущаю туннель.
— Когда он упомянул семью, я увидела, как твое лицо переменилось. Это из-за того, что ты знал, где их искать? — спросила Тори. Ник кивнул.
— Свет в моей голове показывает, где они. Так и с доктором Вейсом. Услышав о его семье, я понял, что они — важная часть того, что не давало мне покоя. Нужно их освободить.
— Если его жена — его напарник по исследованию, я вижу причину, — деловито сказал Аллард. — У нас есть начало плана. Нужно его расширить. Надеюсь, нам хватит магии погоды, чтобы пробраться в лагерь снова. Ник, они смогут починить столб так, чтобы молния уже не могла его уничтожить?
— Они могут поставить большой громоотвод, который не даст навредить столбу. Тогда мы ударим по генератору неподалеку и повредим его напрямую. Это даст нам больше времени.
— Нам нужен настоящий маг погоды, как Джек, — сказала Тори. — Вряд ли еще одна буря появится вовремя.
— Хорошо, что Джек вызвался помочь, — сказал Ник.
Тори застонала.
— Мне нужно пройти домой, привести его сквозь зеркало. Я бы этого не хотела.
— Не будем забегать вперед, — сказал Аллард. — Сначала нужно отыскать туннель в замок. Мы сможем послать Джеку письмо, чтобы он узнал ответ у графа Бушара.
— Если мы сможем отправить ему послание и получить ответ, — подавленно сказал Ник. — На это могут уйти дни.
— Может, но Нерегуляры ждут послания, — сказал Аллард. — Стоит попробовать пощадить Тори, — он улыбнулся ей, и ее кости будто таяли.
Она отвела взгляд и сказала:
— Если есть туннель в замок, мы сможем сразу продвинуться в миссии по спасению. Кто нам нужен кроме Джека?
— Если Джек будет с нами, получатся команды по двое, — сказал Ник. — Мне нужно пойти в замок и найти семью Вейса.
— Может, ты сможешь пойти в замок, а я — в лабораторию, доктор Вейс меня узнает, — сказал Аллард. — Тори и Джек останутся возле деревни. Им нет смысла рисковать собой.
— Нику нужен тот, кто отопрет двери, — сказала Тори. — И я смогу говорить на французском с Вейсами.
Аллард с неохотой сказал:
— Возможно. Может, Джек останется снаружи, следя за погодой.
— Джек не останется в стороне снова, — сказал Ник. — Он может пойти с тобой и работать над погодой по пути.
— Да, все это важно, — сказала Тори. — Но если нет туннеля, спасение невозможно.
Ник стиснул зубы.
— Ну уж нет.
— Тебя называли упрямцем? — сладко спросила Тори.
Ник улыбнулся.
— Многие. Особенно мама.
— А она, как мы знаем, очень умная, — Аллард улыбнулся и встал. — Но все по порядку. Я проверю у зеркала, не было ли ответа. Так мы поймем, налажена ли связь.
— Я с тобой, — Тори встала, ей нужно было размять мышцы. — Если камень прибыл, пока нас не было, я бы это не ощутила.
— Можно послать им еще письмо, попросить еды, — Ник поднялся. — Вряд ли получится еще раз найти припасы.
Они пошли группой к зеркалу. Тори морщила нос, когда они задевали чары, которые должны были отогнать обычных путников, но они не влияли, ведь о них было известно.
Камешек в бумаге ждал их в широкой части пещеры, где скрытно мерцала энергия зеркала. Она подняла его и прочла напряженные предложения.
— Джек говорит, что они рады, что мы живы, и он готов прийти за нами, если мы не пришлем ответ через два дня.
Аллард посмотрел послание, передал его Нику.
— Я напишу записку, попрошу информацию о туннеле и припасы. Теперь связь установлена, и мы должны быстро получить ответ.
Ник прочел записку. Аллард написал их послание на обратной стороне. Тори бросила камешек в зеркало и пожелала, чтобы домой отправилась она, а не камень.
ГЛАВА 25
Синтия и Элспет вошли в коридор с зеркалом Мерлина и обнаружили, что Джек уже был там, и он нашел камень с посланием. Он поднял голову с улыбкой.
— Они в порядке, нашли доктора Вейса и хотят, чтобы граф Бушар подсказал, есть ли туннели, ведущие в замок, — он опустил взгляд. — Они хотят еды, потому что живут в пещере и опасаются выходить.
— Джек, может, нам пройти во времени, когда мы узнаем информацию о замке и соберем припасы? — спросила Элспет.
— И я так подумал, — сказал Джек. — Граф уже рисует карту туннелей. Я вернусь сюда через два часа с картой и припасами, и можно идти.
Слова потрясли Синтию. Джек собирался пройти сквозь зеркало кто знает куда?
— Сейчас им нужна информация. Если они не смогут использовать туннели, они вернутся, так что нет смысла слепо прыгать в неизвестное, — еще и с кошмарными ощущениями в пути. И это было опасно! — Тори обладает магией зеркала и опытом.
— Это не слепой прыжок, — Элспет прищурилась, глядя на невидимый портал. — Я уверена, что отведу нас туда, Джек. Я пойду в свою комнату и поищу все полезное. Встретимся тут через два часа.
— Вы оба сошли с ума! — завопила Синтия. — Разве не логичнее подождать и узнать, нужен ли еще переход через зеркало?
— Это необходимо, — мрачно сказала Элспет. — Я знала это с тех пор, как вернулся Ник. Время важно, и я не хочу больше ждать.
— Мы будем в порядке, Синтия, — улыбнулся Джек. — Наверное. Я соглашусь с Элспет, мы нужны там, и я не могу ждать. Важно еще и прикрыть отсутствие в аббатстве.
При мысли, что он уйдет воевать без нее, Синтии было не по себе. Идиот нуждался в ней, даже если не понимал этого. Он погубит себя или полюбит Элспет, пока они будут вместе в опасности и восторге.
Она не знала, что было хуже.
— Если думаете, что я пущу вас в этот огонь без меня, то вы безумнее, чем я думала, — рявкнула Синтия. — Я с вами. И, кроме магии погоды, я знаю магию иллюзии, и я научилась паре полезных трюков.
Ее спутники заинтересовались.
— Чему ты научилась? — спросила Элспет.
Синтия закрыла глаза и сосредоточилась на иллюзии, которую хотела создать. Она коснулась руки Элспет и руки Джека. Теплой и сильной руки Джека, которая так приятно обнимала…
Мысленно ударив себя по лицу, Синтия создала иллюзии и убрала руку. Джек и Элспет охнули.
— Что вы видите? — спросила Синтия.
— Ник, — сказала Элспет. — Я вижу Ника.
— А я — Тори, — Джек звучал как Ник. Он посмотрел на свои ладони. — Я вижу себя, какой я есть, но Элспет выглядит как Тори. Невероятно, Синтия! Полезный навык для миссии под прикрытием на захваченной территории.
— Магия иллюзии поможет нам, но переход через зеркало чуть не убил тебя в тот раз, — Элспет нахмурилась. — Я смогла тебя оживить, но вдруг не смогу в этот раз? Мне придется потратить много магии, чтобы провести нас сквозь зеркало. Мне может не хватить магии исцеления на той стороне.
Синтия не хотела это объяснять, но сказала:
— Я столько лет удерживала на себе чары иллюзии, что привыкла, — она щелкнула пальцами, и иллюзии пропали, включая ту, что была на ней. — Когда Тори это поняла, она решила, что, если я буду без силы иллюзии, переход будет не таким тяжелым.
— Возможно, но мы не знаем наверняка, и я не хочу так рисковать, — сказала твердо Элспет. — Я целитель. Я не хочу убить подругу.
Элспет считала ее подругой? Это обрадовало Синтию.
— Ты сама сказала, что миссия важна. Разве это не стоит капли риска?
— Рискуешь ты, а не я, а это другое дело, — заявила Элспет.
- Предыдущая
- 34/52
- Следующая