Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Все дороги ведут в Геную (СИ) - Зубков Алексей Вячеславович - Страница 39
Как учил дядя Максимилиан, "когда более опытный фехтовальщик тебя обезоруживает, не пытайся противостоять ему силой, бросай меч и переходи к борьбе". Фредерик сразу отпустил меч, согнувшись, прыгнул вперед и попытался ухватить врага левой рукой. Над головой просвистел меч. Стоило замешкаться, и этот удар бы стал последним.
Противник не рискнул бороться и отпрыгнул назад, оказавшись на расстоянии шага и вытянутого клинка.
Фредерик быстро оглянулся и подскочил поднять свой меч, который отлетел вниз по улице. Убийца атаковал бегом, рассчитывая заколоть безоружного, но Фредерик успел парировать удар.
Теперь темп задавал убийца. Он быстро нанес несколько ударов с разных сторон, Фредерик довольно предсказуемо их парировал и неожиданно обнаружил, что он открыт, и вражеский клинок неотвратимо летит ему в сердце.
- Кхе! - Враг не выдержал напряжения и чуть не подавился кровью. Укол всего на ладонь не достал до цели.
Фредерик контратаковал низким выпадом, но противник, сплюнув кровавую пену, легко отступил и парировал в нижней полусфере, прижав меч Фредерика к стене справа от себя. Вот почему местные носят короткие чинкуэды, из-за этих чертовых стен повсюду.
Фредерик положил на рукоять и левую руку и попытался или передавить меч вправо, или выдернуть клинок вдоль стены, но враг воспользовался своим преимуществом, тоже усилил хват второй рукой и сделал три шага вперед вдоль стены еще быстрее, чем Фредерик отшагивал назад, при этом не переставая прижимать мечи к стене.
Поскольку в школах фехтования не уделяли внимания занятиям у стен, для обоих оказалось сюрпризом, что дом со стороны Фредерика выдавался на улицу немного больше, чем дом со стороны врага. Оба меча со звоном врезались перекрестьями в каменный выступ.
Фредерик схватил левой рукой навершие меча противника, все еще направленного вниз клинком, и с силой надавил. Меч вошел в щель между булыжниками. Фредерик бросил свое оружие и схватился правой рукой за рукоять вражеского, еще сильнее заталкивая его в мостовую.
Враг дернул свой меч двумя руками влево. Меч изогнулся и сломался.
Фредерик молниеносно перекинул правую руку с навершия меча на правое запястье противника и бросился вперед, ударил его в грудь плечом и прижал к стене, а левой рукой ударил в бок, в верхний край кровавого пятна на дублете. Под кулаком хрустнуло. Враг охнул и скривился. Фредерик ударил еще раз, туда же. Изо рта противника пошла кровавая пена.
Фредерик перехватил правую руку врага левой выше локтя, подставил ногу и бросил его через бедро лицом вниз на мостовую, как учил дядя Максимилиан, после чего сразу же упал коленом на спину поверженному, очень близко к ране. Тот хотел что-то сказать, но захлебнулся кровью. Фредерик достал кинжал и добил врага, не перерезав горло как простолюдин, а уколом в затылок, как благородный охотник добивает раненого благородного оленя.
Чертовы переулки. Когда Фредерик поднялся, его меч, брошенный у стены, уже кто-то стащил. Сломанный меч противника тоже, и даже обломок из мостовой выковырнули. Сверху и снизу стояли не то, чтобы зеваки и прохожие, а откровенно бандитские морды, молодые, старые и вполне трудоспособного возраста. У некоторых в руках были ножи и дубинки.
- Смерть французским оккупантам! - сказал Фредерик по-итальянски, мысленно возблагодарив Бога, давшего ему способности к языкам.
Бандитские морды опустили оружие и растерялись.
- Что, уже началось? - спросил какой-то мужик.
- Еще нет, но скоро, - ответил Фредерик, импровизируя, - Будет знак.
- Какой знак?
- Вы увидите. Все увидят.
- Осмелюсь спросить, мессир, Вы случайно не рыцарь императора? - спросил другой местный житель.
Фредерик действительно выглядел не как местный и не как француз. В южной Европе все носили узкие штаны. Но дядя Максимилиан, чтобы скрыть крепления протеза, вынужден был носить немецкие штаны с буфами и разрезами от колена и выше, соответственно и весь остальной костюм выдерживать в том же стиле. Оруженосцам же подобало выглядеть под стать своим рыцарям. Да и разговор по-немецки перед поединком местные могли слышать.
А вот убитый одевался в неброский, но подходящий для благородного человека темный костюм местного пошива, но с лица никак не выглядел итальянцем, так что вполне можно было предположить в нем француза, которых в Генуе было немало, и одевались они тоже у местных портных.
- Я пока оруженосец. Мой отец барон и подданный императора, - ответил Фредерик чистую правду.
- Sagen Sie bitte Heydrich, - попросил кто-то шибко умный.
- Гейдрих, - удивленно сказал Фредерик.
- Прошу прощения, мессир, - ответил шибко умный, - Французу нипочем не выговорить "Гейдрих".
- Вы уронили, мессир, - из-за спин взрослых протиснулся мальчишка и протянул Фредерику его меч.
- Благодарю, - Фредерик усилил слова серебряной монетой.
- Приберите тут, - сказал он местным, снимая с убитого пояс и стряхивая с пояса сумку и кошелек.
Местные зашумели, но Фредерик бросил кошелек старшему, и они успокоились. Осмелев, Фредерик осмотрел шею покойника и с удивлением нашел на ней кроме золотого креста на цепочке странный амулет в виде монеты с тремя отверстиями. Монета состояла из участков разного цвета и по ее поверхности разбегались загадочные символы. Часть из них грамотный Фредерик опознал как символы планет, по совместительству символы металлов. Амулет он забрал, как улику, а крест с цепочкой оставил.
Вокруг облегченно выдохнули, когда Фредерик встал, оставив на теле крест, цепочку и даже кольцо и перстень, которые его совершенно не заинтересовали.
- Не извольте беспокоиться, мессир, все приберем, - сказал старший, уже нацеливаясь обобрать самое ценное самому.
- Труп тоже, - строго сказал Фредерик.
- Ага, - кивнул старший, - просто не заказывайте свинину у Косого Марка на этой неделе. Хотя Вы-то к нему и так не пойдете.
Обратный путь занял больше времени. Фредерик где-то свернул не туда и обошел дворец дожа со стороны бухты. Он ожидал, что золото уже перегрузили и без него увезли в порт, но не знал, какой именно корабль надо искать в порту, поэтому наудачу вернулся на via San Donato, надеясь, что кто-то остался в доме и подскажет, что делать дальше.
На подходе к воротам его окликнул "второй возчик" Никколо, тот, что раньше ожидал с пустым фургоном.
- Мессир!
- Да? - откликнулся Фредерик, - Что случилось? - отреагировал он на все еще пустой фургон, который должен бы был давно уехать в порт.
- Все наши убиты, кроме Маэстро. Ваш дядя арестован, его уже увели. Груз, наверное, тоже арестован.
- А фрау Марта?
- Я увез ее к Маэстро. Это она мне рассказала про убитых и про груз. Сначала пришел убийца, всех переколол, ранил Маэстро и сел в засаду.
- Как всех?
- Всех. Убил шесть человек, только Маэстро чудом выжил. Потом фрау Марта и мессир Максимилиан пришли с грузом. Потом был поединок, но убийца ушел от правосудия. Потом пришел французский рыцарь Пьер де Вьенн с солдатами и попытался арестовать фрау Марту, но Ваш дядя дал ей сбежать. Потом французы арестовали его и отправили отсюда под конвоем и без меча на поясе, а груз пока внутри, и с ним много французских солдат.
- Куда отправили?
- Не знаю. Пошли в сторону моря.
- В сторону моря? Не в тюрьму в башнях Порта Сопрана, не к дворцу дожа? Под домашний арест в "Капитане"?
- Не знаю, мессир. Я сейчас должен похоронить парней и перевезти раненого Маэстро к нему домой, у новой базилики.
- Какой базилики? - Фредерик открыл карту, которую так и носил с собой.
- Которая строится на месте церкви Santa Maria del Prato. Если стоять лицом к фасаду, то наш дом третий по правую сторону. Если не найдете, то в Генуе сейчас строится только одна базилика.
- Ладно. Пойду к дяде, а там видно будет.
- Бог в помощь, мессир. А мы сейчас будем хоронить своих мертвых.
В "Капитан" Фредерик тоже опоздал. Но, поговорив с прислугой, узнал, что дядя Максимилиан забрал Паризьена и немного вещей первой необходимости, после чего пеший конвой сменился на конный, и все уехали. Руководил переездом очень грустный шотландец, который, пока ему не привели его коня, выхлебал кувшин вина.
- Предыдущая
- 39/90
- Следующая
