Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд, который влюбился 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 22
— Ты только не реви, ладно? — попросил Варкрос. Он снова перепрыгивал с «вы» на «ты».
Заморачиваться на этой фамильярности я даже не пыталась — учитывая все, что случилось сегодня, переход на «ты» был мелочью, а вот предложение выпить коньяка… Рэйнер ополоумел?
Когда он предложил, я посмотрела выразительно и попросила простой воды. Судя по всему, такой вариант Рэйн и не рассматривал, будто такой жидкости как вода и в природе нет. Зато после того, как хозяин кабинета перенес на стол графин, разговор свернул в такое русло, что у меня глаза на лоб полезли.
Преподаватель, который фактически насильно притащил адептку в свои личные комнаты и опять-таки насильно усадил к себе на колени, принялся выговаривать о приличиях! Мол, а вам не стыдно, Эрика, такие книжки мужчинам предлагать?
Я сначала растерялась, а потом принялась огрызаться — во-первых, нервы не выдержали, во-вторых, нападение порой лучшая защита. Сражалась как могла и сильно обрадовалась, когда лорд Варкрос убрал руки с моей талии и заявил:
— Все. Больше не держу. Вы свободны, Эрика.
Из обители Рэйнера я уходила стремительно, но с достоинством. Книжку, кстати, тоже не забыла — пусть пишет письма сам, как хочет, без вспомогательных черновиков!
А очутившись в коридоре преподавательского этажа, чуть не взвыла — просто навстречу шагала парочка магистров… Иверс и Диверик! Увидав меня, оба резко замерли и уставились удивленно. Наверное следовало как-то объяснить свое присутствия рядом с комнатами Варкроса, но я не смогла.
— Доброго вечера! — выпалила я, приседая в книксене. Тут же вздернула подбородок и помчалась прочь.
Уже не краснела — чувствовала, что румянец превратился в алые пятна, хаотично распределенные по лицу, шее и всему телу. Ненавижу Рэйнера! Да-да, все-таки ненавижу, и если представится возможность, обязательно отомщу!
До башни нашего общежития добралась очень быстро, и сразу постучалась в дверь Лисенты. Подруга, увидав мою всклокоченность, приоткрыла рот и выдохнула:
— Эрика? Что произошло?
— Ничего особенного. Просто книжку твою пришлось добывать с боем.
Зря сказала, потому что…
— Ты ее кому-то давала? — в финале фразы Лисента практически перешла на визг.
Успокоилась лишь после того, как я согласилась составить компанию в испытаниях нового экспериментального средства, состав которого звучал поистине жутко. Одни только «продукты жизнедеятельности хохлатых ящериц» чего стоили! Но… дружба все-таки важнее. Ради нее можно пойти на риск.
Я рискнула и через полчаса мы обе покрылись синюшной сыпью. После этого прокол со сборником был забыт — под гнетом собственного чувства вины Лисента простила все.
Еще час на попытки исцеления, последняя из которых оказалась успешной — помогла та самая пресловутая мазь из жабьих жопок. Процесс поиска лекарства тоже получился на удивление продуктивным — выходка Рэйнера отошла на задний план, и я успокоилась. Даже расхотела его убивать.
Ну а после порции крепкого чая разум окончательно прояснился, и в памяти всплыла встреча с Иверсом и Дивериком… Станут ли магистры распространяться об этом инциденте? По хорошему преподавателям сплетничать не положено, но…
— Лисси, угадай, где я сегодня была. Только это секрет!
Подруга сразу встрепенулась, отпила из чашки и уставилась с любопытством.
— Варкрос раздобыл одну очень древнюю книгу по теме нашей статьи, но забыл принести ее в учебную часть, а сходить за ней поленился, и…
— И? — подтолкнула Лисента.
— И вместо этого повел меня к себе.
Как по мне, прозвучало реалистично, и я сейчас работала на опережение, то есть, если Иверс и Диверик проболтаются, и слухи дойдут до девочек, девочки будут уже в курсе, и ничего страшного не произойдет.
Я ждала кивка и слов поддержки, но Лисента внезапно прищурилась.
— Так-так-так, — протянула она. — То есть между вами что-то происходит?
— Да нет. Я ж говорю — он забыл книгу, и…
— Эрика, — Лисси покачала головой, — ты сейчас врешь.
Я вспыхнула и открыла рот, чтобы возразить, но…
— Точно врешь! — развеселилась Лисента.
Девушка отставила чашку и хотела подняться со стула, но в середине процесса замерла. Хорошенькое личико, уже избавленное от следов синюшной сыпи, плавно вытянулось.
— Погоди, так это у него ты мой сборник отнимала?
Ой-ей-ей! И откуда в ней такая догадливость? И… и…
— Эрика! — взвизгнула Лисси предельно требовательно.
— Да не у него!
Жертва косметического эксперимента услышать соратницу по несчастью не пожелала. Вернее, категорически отказалась поверить во вполне нормальный вариант.
— С ума сойти, — Лисента упала обратно на стул. — Да у вас же роман.
Захотелось взвыть и побиться головой о чайный столик, только это было бесполезно. Лисента из тех, кто если придумает какую-нибудь глупость, то будет верить в нее до последнего, а ты хоть голову, хоть что угодно разбей.
— Роман. Эрика, так вот значит как…
Не уверена, но кажется, я вновь пошла пятнами. Еще вспомнились попытки самой Лисенты привлечь внимание Варкроса, и стало не по себе.
— Роман. Любовь. У-у-у…
— Да нет у нас никакой любви и никакого романа! — я сорвалась на рык.
— Да-да, конечно, — отмахнулась второкурсница. Добавила беззлобно: — Так вот почему Рэйн нас всех отшил. У него уже была дама сердца.
Объективно Лисента угадала, дама действительно была, только я-то отношения к этому не имела.
— Лисента, послушай… — угу, я хотела предпринять новую попытку обращения к девичьему разуму, но тут дверь комнаты приоткрылась и в широкую щель просунулась голова Ирмы.
— Лисента, — позвала шпионка. А заметив меня, встрепенулась: — О, Эрика! И ты здесь?
— Да, она здесь, — Лисси озарила мир широкой улыбкой.
— На ужин пойдете? — осведомилась рыжая.
— Обязательно. Только сначала Эрика признается кое в чем.
Я посмотрела на Лисенту умоляюще, только было поздно — брови Ирмы взлетели на середину лба, и через несколько секунд в комнате оказались все: и Ирма, и Камея с Амелин.
— В чем признается? — спросила слышавшая реплику Ками.
— В том, что у них с магистром Варкросом роман.
Это был удар под дых, и я почувствовала себя круглой дурой. Вот зачем упомянула про личные комнаты? Считала, что поступаю правильно, а теперь…
— Да ладно, — выдохнула Ками.
— Нет никакого романа! — вновь сорвалась на рык я.
Девочки не дрогнули.
— Угу, но искры все-таки проскальзывают, — заявила внезапно Амелин.
А Ирма, приставленная ко мне, собственно, Варкросом, глянула странно. И тут же протянула с намеком:
— Так вот оно что…
Глубокий вдох, как единственная и привычная попытка успокоиться, и я повторила:
— Нет никакого романа.
Мою искренность не заметил бы только слепой, и подруги с примкнувшей к ним шпионкой засомневались. Но…
— Хорошо. Допустим. Тогда расскажи подробно, чем вы с Рэйном занимались в его комнатах, — продолжила сдавать с потрохами Лисента.
Лица девчонок вытянулись, а я открыла рот и… не смогла сказать ничего.
Я собиралась соврать и понятия не имею почему сработала эта дурацкая клятва молчания. Пришлось очень постараться, чтобы выдавить:
— Мы обсуждали статью.
— Ага, — вновь развеселилась Лисс.
Камея посмотрела с осуждением, Ирма прищурилась, и только Ами, которая не пыталась приударить за новым преподавателем, отнеслась ровно.
— Девочки, это не то что вы… — начала я, но была перебита.
— Давайте не будем на нее злиться? — предложила Лисента. — В конце концов, это не только от Эрики зависит. И вообще, зная нашу Эрику, подозреваю, что тут сам Рэйнер виноват. Это он за ней приударил, а не она за ним.
У меня аж рот приоткрылся. Вот это логика! Да Лисенте в имперской сыскной службе работать!
— Мм-м… — протянула Ирма. Глянула остро, причем на меня. — Думаю, все так и есть. По крайней мере, Рэйн в этой ситуации не пассивен.
— Что ты имеешь в виду? — живо поинтересовалась Лисс.
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая