Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд, который влюбился 2 (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 43
— Мамуль, давай обсудим мои мотивы позже? Просто скажи.
Мама пожала плечами и ответила:
— Каэрт всегда был довольно замкнутым, но создавал впечатление приличного человека. Однажды сорвался, пил целый месяц и просиживал в игорных домах. Это единственный случай, о котором было известно обществу, но после его смерти стало понятно, что ситуация гораздо хуже. Он, как оказалось, был заядлым картежником, только об этом никто не знал.
Я прищурился…
— А вывод о том, что Каэрт был заядлым картежником сделан на основании оставленных долговых расписок?
Мама точно хотела ответить «да», но насторожилась.
— Милый, хочешь сказать, — кивок на стол, — что с расписками что-то не то?
Я вздохнул снова и, сделав приглашающий жест, принялся показывать леди Варкрос то, что будило очень сильные подозрения.
— Посмотри сама и сравни. Этот абзац… — я взял одну расписку, — точная копия абзаца из этого документа. И с этим совпадает, и с этим… — Другой лист и аналогично: — А тут обрати внимание на эти две строчки… Теперь посмотри сюда…
Матушка смотрела — вдумчиво и внимательно. Потом выудила из ящика стола увеличительное стекло и принялась вглядываться опять. Вывод, сделанный леди Варкрос, полностью совпал с моим:
— Подожди, — пробормотала она, — получается, что часть расписок — подделки?
— Не просто часть. Я нашел десять расписок, которые стали эталоном — уверен, что именно с них делали копии.
— А все остальное? — у матушки аж глаза от изумления округлились.
— Это очень жестокий и подлый подлог.
Леди Варкрос отложила увеличительное стекло и упала в освобожденное мною кресло. Молчала несколько секунд, потом сказала:
— Как же такое возможно? Там ведь заверительные печати стоят.
Да, хороший вопрос. Простой бумажке ни один разумный человек не поверит, поэтому на все документы такого рода ставятся печати, подтверждающие подлинность. На расписках, отданных мне Эмиреном Тизаром, печати были погашены, а на тех, что хранились в нашем сейфе, мерцали тусклым магическим огнем.
— Значит, в сговоре участвовал нотариус, — резюмировал я.
— Но их ведь проверяют! Причем с Кристаллом Правды! Каждый год с пристрастием расспрашивают о том, были ли в их практике незаконные или просто сомнительные сделки!
Еще один хороший вопрос, над которым я тоже уже успел поразмышлять. Расписки старые, печати ставились давно, а я помню минимум два громких дела об убийстве вот таких полномочных заверителей.
Это нужно проверить, и с вопросом следует обращаться… да, все-таки к папе. Так будет проще и быстрей.
— Тут кое-что еще, — добавил я, и мама подалась вперед, демонстрируя внимание. — Эмирен утверждает, что отдавал расписки на экспертизу в Ковен, и специалисты подтвердили подлинность.
— Специалисты Ковена?
Я кивнул.
Леди Варкрос на миг задумалась и тут же неуверенно мотнула головой.
— Горг Акстер держит своих подчиненных в ежовых рукавицах. Они вряд ли могли пропустить столь очевидный момент.
Я подавился воздухом, а откашлявшись переспросил:
— Кто-кто?
— Руководитель отдела экспертиз в Ковене, — пояснила матушка. — Горг Акстер.
— Кажется, я все-таки не зря не люблю эту семейку, — пробормотал тихо, однако мама услышала и позвала требовательно:
— Рэйн?
Вместо ответа я глянул на часы, мама тоже не них посмотрела и вскочила, всплеснув руками:
— Я же опаздываю!
Что ж, вероятно, оно и к лучшему…
— Здесь, — я указал на стол, — расписки, принадлежащие Эмирену, я взял их под слово чести и оставлю пока в нашем сейфе. Объяснишь ситуацию папе?
— Конечно, милый!
— Только попроси не прибегать пока к помощи Горга Акстера. Вообще не обращаться к нему ни в коем случае.
Мама, которая успела оббежать стол, стремясь к выходу, застыла.
— Хочешь сказать, Акстер может быть причастен?
— Да. Хочу.
Поджав губы, я принялся собирать бумаги — просто в академии тоже бал, и пусть я не любитель подобных мероприятий нужно присутствовать. Ведь там, кроме прочих, будет еще и Эрика. Позволить благоверной флиртовать с каким-нибудь очередным Акстером я никак не могу.
— Милый, — снова окликнула мама.
— Да?
Оказалось, матушка подумала примерно о том же:
— Ведь в академии тоже будет бал?
— Конечно, — ответил я.
— А традиция, принятая на факультете Боевой магии, еще сохранилась? — спросила леди Варкрос после недолгой паузы.
— Какая еще традиция?
— Ну как же… Первокурсницы с факультета Боевой магии танцуют первый танец не с адептами, а с кем-нибудь из магистров.
Я замер, одновременно отмахиваясь от хитрого блеска в глазах мамы. Первокурсницы танцуют с магистрами. Тьма! А я ведь магистр!
Не знаю, что смешного отразилось на моем лице — вернее, уверен, что ничего смешного там и не было! — но матушка отчего-то захихикала. Я опять-таки отмахнулся и принялся собирать бумаги с повышенной скоростью — даже не собирался приходить вовремя, а теперь нужно успеть!
— Милый?
Я не ответил.
— Рэйн?
Опять помолчал, занятый делом, и леди Варкрос отстала.
— Хорошего вечера, Рэйнер, — проворковала матушка и, наконец, скрылась за дверью. После этого я превратился в ураган!
Душ я принимал стремительно, причесывался и одевался еще быстрее. Но сдернув полоску силового телепортационного браслета и очутившись в соответствующем зале Академии Ривенстэйл, понял, что опоздал.
Музыка слышалась даже здесь, и этот момент заставил недобро скрипнуть зубами. Что ж, ладно, первый танец мне не достался, но я же могу пригласить на другой!
С этой мыслью я поправил воротник, вздернул подбородок и, растянув губы в полуулыбке, отправился в сторону главного зала. А едва очутился в атмосфере веселья, сразу напоролся на сцену, которую так стремился предотвратить.
Да, Эрика флиртовала с младшим Акстером, а тот стоял, лениво облокотившись о колонну и гадко ухмылялся. При виде этой нахальной физиономии стало бесконечно жаль, что этот Грэгстор — желторотый малолетка. Будь белобрысый чуть старше, я бы вызвал его на дуэль!
А здесь и сейчас пришлось поступить мягче — направиться к этой парочке и, остановившись рядом, сказать, обращаясь к Акстеру:
— Добрый вечер.
Парень побледнел, но остался на месте. Спустя миг прозвучало гордое:
— Она сама подошла!
Сама? Сама?!
У Эрики лицо вытянулось, а я едва не рассмеялся в голос. Очень миленькое признание. Значит, горе-ухажера наказывать не за что? Все претензии к малышке Тизар?
— Магистр, мы… — попыталась заговорить адептка.
А я подумал и решил — а почему нет? Ведь предлог прямо-таки отличный!
— Эрика, — я требовательно протянул руку, а потом наклонился к ее уху и шепнул строго: — Вы наказаны! Раз не умеете вести себя прилично, проведете весь вечер со мной!
* * *Эрика Тизар
Появление Рэйнера было ожидаемо и даже желанно, но его слова ввергли в ступор. Я? Наказана? Он точно соображает, что говорит?
— Очень неприятно застать вас в такой компании, — продолжил выговаривать Рэйн, крепко сжав ладонь и буквально оттащив от Грэгса, — особенно после моего предупреждения.
— Я… — рот открылся, но слов не было.
— Вы разочаровываете меня, Эрика.
Вот теперь одно слово таки нашлось:
— Чем?!
Я возмутилась, но в сердце вспыхнуло необъяснимо приятное чувство. Наша помолвка. Точно ее тлетворное влияние. Иначе и не может быть!
— Мы с вами обсуждали ваше поведение — вы в опасности, Эрика. Вам необходимо сидеть тихо и не привлекать лишнего внимания.
Ух… А мы снова на «вы»? Какая прелесть!
— Так может мне… — Хотела сказать «запереться в комнате», но тут вспомнила слова про архив в резиденции Ковена, и поняла, что Рэйнер предложение одобрит. В итоге осеклась и договорить не смогла.
Очнулась лишь после того, как назрел новый вопрос:
— А куда вы меня, собственно, тащите?
Этот с позволения сказать лорд, глянул насмешливо, а потом объявил:
- Предыдущая
- 43/66
- Следующая
