Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наложница не приговор. Влюбить и обезвредить (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна - Страница 57
- Ладно, твоя взяла! – махнул рукой и требовательно посмотрел мне в глаза. - Но у меня тоже будут условия, дорогая.
- И какие же? – что-то подозрительно он меня оглядывает…
- Сними уже эту форму! – попросил он и, видя мое вытянувшееся лицо, добавил: - Я имел ввиду - переоденься. Не подобает жене капитана космического корабля «Дракон» так одеваться.
Я шумно выдохнула. Ну и мысли в моей голове! Плохо на меня Рен влияет - даже в безобидных фразах интим вижу… Хотя, если так подумать, то капитан от меня тоже много чему понабрался… И, кстати, когда здесь успели убрать пух от порванного Дорреном одеяла? Опять я что-то пропустила… Пока я размышляла, он подошел вплотную и шепнул на ухо.
- Тебе помочь? – чувственные губы дотронулись до кожи на щеке.
- Ой, - опомнилась я, - не-а, я сама, спасибо. Просто задумалась…
- О чем?
- О нашем пагубном влиянии друг на друга, - о, как я завернула! Самой понравилось.
- И чем же я на тебя плохо влияю? – его руки снова оказались на моих бедрах.
- С одной попытки угадаешь? - я постаралась сделать свой голос томным.
- Только этим? – прошептал капитан. - Это не пагубно, совсем наоборот. А вот я из-за тебя стал более мягким. И гипноз более не действует, из-за того, что ты стала моей женой.
Подобную откровенность решила проигнорировать. Давно уже поняла, что к чему.
- И поэтому ты сейчас решил меня помучить? – задала мучающий вопрос прямо в лоб.
- Юлия, перестань, а? – мужчина поморщился
- Чего перестать? – я ж ничего сейчас не делала! Честное слово!
- Умничать, - муж рассмеялся. - Нам же надо на Гелон сойти.
- А мы надолго? – тут же переключилась я. - Что брать-то нужно?
- Особо ничего, - произнес Доррен, - только каура, раз ты его женить решила.
- Тогда пошли! – с готовностью откликнулась и стала потихоньку выбираться из его объятий, чтобы взять на руки каура.
- Нет уж! – цепкие пальцы сжали мои ягодицы и тут же отпустили. - А кто обещал переодеться?
Вот черт, я совсем забыла! Так, мысли отгоняем и переодеваемся… Под пристальным взглядом мужа.
- Мне надоело уже это платье! – я ткнула пальцем в надоевший наряд, который приволокли друзья. Он аккуратно висел на стуле.
- Ты в шкаф давно заглядывала? – осведомился муж.
- А чего туда заглядывать? – возмутилась я. - Там только твоя одежда и платья бывших любовниц.
Муж лишь хмыкнул и сказал:
- Там одежда моей жены! – и открыл шкаф.
Я обомлела… Он выкинул те платья..! И купил новые. Неожиданно, вспомнила про явно чужие женские принадлежности в ванне и перевела взгляд на дверь.
- Выкинул, - Доррен перехватил мой взгляд. - Я же сказал, что ты на меня плохо влияешь.
- Я на тебя отлично влияю! – радостно воскликнула и повисла на шее своего мужчины.
- А одеваться кто будет? – напомнили мне. - Понятно…
Я была так счастлива, что в очередной раз про все забыла. Как ни странно, маньяк в моем капитане не проснулся даже, когда я оказалась в одном нижнем белье. Мы вместе выбрали из гардероба черное платье, под стать образу Доррена. Длина юбки – до щиколоток, не пышное, расшито серебряной нитью, рукава – три четверти. Еще черные туфельки на высоком каблуке. Ох, а наше совместное отражение в зеркале так эффектно смотрится! Я сделала высокую прическу. Неосознанно почесала правое запястье…
- Нельзя, - одернул муж. - Началась трансформация браслета, не трогай.
Тут Доррен полез в карман брюк и выудил оттуда коробочку… А там серебряное колье с изумрудами. Очень красивое. Не говоря ни слова, Рен надел мне его на шею.
- Нравится? – прошептал он на ухо.
- Очень! – так же прошептала я.
- Тогда идем, - хрипло произнес мужчина, еле оторвавшись от меня. – Чуть не забыл.
Муж подошел к комоду и извлек из ящика тоненький, но крепкий ошейник и поводок. Он подозвал Мистера Спайка и по-быстрому нацепил на него сии собачьи атрибуты. Странно, кауру, похоже, понравилось. Спайк гордо выпятил вперед свою грудь, перестал вилять бесхвостой попой и с благодарностью отвесил поклон Доррену. У меня глюки?! Мистер Спайк отвесил поклон? Перевела взгляд на мужа – второй глюк. Рен на полном серьезе пожал недопсу лапу!
- Ну, наконец – то я завершил свое взросление! – произнес… Спайк?!
- Поздравляю, - отозвался мой благоверный. - Вы не против поискать для себя спутницу по жизни?
- О, да! – вздохнул каур. - Хозяйка, это очень хорошая мысль! Под действием приворотного зелья я понял, что мне действительно необходима м-м-м… спутница.
- Он говорящий? – проблеяла, обращаясь к Рену.
- Да. А ты не знала? – спокойно произнес мужчина. - У кауров три стадии взросления. На первой стадии ты его подобрала, вторая наступила при его первой трансформации, а окончательно вырос он только что. При этом взрослые кауры могут разговаривать и понимать нас. Вот такую интересную зверюшку ты подобрала, дорогая. – Видя мое неадекватное состояние, муж осведомился: - Миккирон что, так ничего тебе и не рассказал о каурах?
- Н-нет… - замотала головой, отказываясь верить своим глазам и ушам. Похоже все знают про этих зверей кроме меня.
- Не волнуйся, скоро привыкнешь, - хмыкнул муж. - Тем более далеко не всем известна эта информация. Такому в школе не учат.
- Да, хозяйка, цитирую тебя любимую «don’t worry, be happy!», – влез каур.
- А что это значит? – заинтересовался Доррен, протягивая мне чашку горячего какао.
- На Земле множество языков. Это английский. Фраза переводится «не беспокойся, будь счастлив!», – машинально ответила я. - Спайк, а как ты так быстро научился говорить?
- Во мне изначально это заложено, - гордо ответил он.
- Да, теперь и дети нам особо не нужны… - ляпнула я.
- Мечтай! – тут же среагировал Мистер Спайк. - Я хочу нянчить деток!
- Ну не прямо же сейчас? – удивилась я. – Или…
Я даже рассердиться на него не смогла. Почему-то показалась очень естественной болтовня каура. Наша семья растет… Я заулыбалась, глядя на них. Но вот то, что этот бесхвостый безобразник подслушивал мое пение в ванной… Не знала. Стало немного стыдно. Голос-то у меня не очень.
- В чем дело? – насторожился муж.
- Да так…- протянула. – Не бери в голову.
- Ну тогда идем? – спросил Рен.
- Идем!
- О да! – воскликнул Мистер Спайк. - Идем немедленно искать мою спутницу! Chi cerca - trova. Кто ищет, тот найдет.
- Это тоже на английском? – спросил Рен.
- Нет, похоже, на итальянском, - растерянно ответила я. - Спайк, я же не говорю по-итальянски. Где ты эту фразу подхватил?
- А я почем знаю? – безмятежно откликнулся тот. – Я вообще много языков знаю. В нас это заложено с рождения. Мы вообще очень умные звери.
- Видимо, недостаточно наши ученые изучили кауров, этого даже я не знал, - фыркнул муж.
Я взяла одной рукой поводок, другой крепко вцепилась в руку Доррена, и мы двинулись на выход.
Глава 8. Похищение
Гелон встретил нас легкой прохладой и ненавязчивым ветерком. Спайк от нетерпения стал крутиться в ногах и слегка мешал ходьбе. Так и навернуться можно! Если бы не сильная рука мужа, я бы пару раз носом землю точно пропахала.
- О, какая дивная ночь, - раздалось снизу.
- Спайк, угомонись и не мельтеши, - пробурчала я. – Рен, а куда мы сейчас?
- В гостиницу, а завтра на базар пойдем, - беззаботно откликнулся муж.
- И там вы мне спутницу купите? – с надеждой спросил зверек.
- А куда деваться? – хмыкнул Рен. – Купим.
- Доррен, не хмурься, - я чмокнула мужа в щеку. - Спайку тоже нужна пара. Он же не может у меня мальчиком всю жизнь ходить.
- Да, - стал поддакивать зверь. – Я не могу мальчиком всю жизнь ходить!
- А девочкой, значит, сможешь? – приподнял одну бровь Рен.
- Не перевирай смысл слов, - буркнул Мистер Спайк.
- Нет, ну а что… - хотел, было, еще что-то сказать муж, но я его перебила:
- Предыдущая
- 57/72
- Следующая