Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом серебряной змеи (СИ) - Волк Саша - Страница 116
— На звание Подмастерья…
— Если не секрет, что оно делает?
Близнецы ненадолго задумались.
— Зелье «Прозрачная стена».
— В основе горячительное дерево, двурог, ипопаточник.
— Да… Вот уж точно: с такими друзьями и врагов не надо. Насколько я понимаю, среда сильно кислотная?
— Именно. Да еще и на голую кожу. Гарри…
— Что?
Близнецы передали ему два пакета.
— Это тис.
— Это паутина акромантула.
— Выручай.
— Совсем уже достала!
— Так. С вас клятва: лишним не добавлять, результат не должен выйти за пределы вашей гостиной и с вас воспоминания.
— Эй-эй-эй! Ты не борзей так!
— Мы тебе и так паутину отдали!
— Без проблем. Вот ваши пакеты. До свидания.
— Гарри!
— Подожди. Мы…
— …согласны.
— Хорошо. Тогда ждите меня… Так… сегодня у нас старая Луна, значит встретимся в четверг после обеда здесь же.
— Ну, мы…
— …пошли…
— Стоять. Сначала клятва.
Через две минуты об их присутствии в этом коридоре ничего не напоминало.
— От люди, элементарных вещей не знают. Ладно, если за нежелание поискать информацию они платят такими ингредиентами, то мне же лучше.
***
В четверг близнецы подкараули Гарри около Больничного крыла, когда тот шел на дополнительное занятие к мадам Помфри. Просто вдруг из ниши вытянулись две руки и затащили мальчика в темноту.
— Привет, братцы-кролики, держите ваш тис, — Гарри отдал им склянку с бордовыми ягодами.
— Привет, маленькая змейка. Можешь посмотреть рецептик «Кошмариуса»?
— Давайте, мне уже интересно, что может скрываться под таким названием, — мальчик углубился в изучение протянутого пергамента. — Так… Основа — медовая вода, 1 пинта. Ягоды тиса, вымоченные — 75 г, измельчить в пыль. Хорошо. 2 г перетертого лунного камня, 0,1 пинты яда кильмарника, нейтрализованного 10 каплями настойки моли. Добавить соцветие магической рябины. В принципе, сойдет. Но я бы предложил заменить рябину на заунывник, 10-15 г, и в конце добавить по 1 г гусеницы и мозгов лягушки. Тогда зелье будет более стабильным, и продолжительность действия снизится до десяти минут. Да и в крови разложится за три минуты — ваш Мастер будет, конечно, знать чьих рук дело, но доказать ничего не сможет.
— Спасибо, змейка. Учтем.
— А где варить-то будете? У Мастера под носом?
— Нет, конечно…
— Есть у нас одно местечко…
— Лаборатория? Своя?!
— Да. Если эта заучка притихнет, покажем, где она.
— Хорошо, договорились. Только не забудьте о правилах помешивания!
— Не учи бабушку жарить яйца!
— Когда собираетесь приводить в исполнение?
— Наверное, завтра после ужина, на вечернем чае в гостиной.
— Потом воспоминаниями поделитесь! Ладно, удачи, — и Гарри выскользнул из потайной ниши, предварительно сняв кучу заклинаний.
Напрашиваться с ними сейчас в лабораторию мальчик не стал: последняя неделя перед игрой была самая сложная — Маркус гонял их на тренировках до сто седьмого пота. Хорошо хоть декан всегда был рядом и следил не только за полетом, но и за состоянием игроков. У команды Гриффиндора не было хорошего ловца, зато был сильный остальной состав. У Слизерина вся команда на тренировках показывала результаты, достойные профессиональных матчей. Однако квиддич — травмоопасный спорт, и зачастую то, как закончит игру та или иная команда, зависело от всех игроков на поле. Поэтому, некоторые недобросовестные соперники или болельщики той или иной команды, старались вывести сильных игроков еще до соревнования. Так сегодня на занятии по колдомедицине у мадам Помфри ему пришлось узнать особенности вправления вывиха плеча, лечения растяжения голеностопа, а сведение фингалов из-под глаз было уже привычной процедурой. Хорошо, что гриффиндорцы не знали про Гарри. А то быть бы ему главным пациентом Больничного крыла. Хотя на всякий случай с ним ходили Винсен, Грегори или Блейз.
***
Пятницы, гостиная Гриффиндора, вечерний чай.
Профессор МакГонагалл, насмотревшись на своего оппонента и его змеек, тоже решила проводить чуть больше времени со своим факультетом, хотя бы раз в неделю — больше-то из-за должности заместителя директора не получалось. Вот и сегодня она пришла на вечерний чай в гостиную своих львят. Это новвоведение за пару недель успешно заняло прочное место в сердцах учеников, особенно первокурсников, которым, как бы они не храбрились, было немного не уютно в новом месте, а некоторым и в мире. В это время все собирались в гостиной и обсуждали: последние новости, уроки, мальчишек, девчонок, другие факультеты, прически, моду, заклинания и остальные важные и не очень темы.
Сегодня ее львята разбились на различные прайды по интересам по всей комнате. Гермиона и Рон затащили Невила в дальний угол, решив еще раз «обсудить», что может охранять трехголовый пес.
— Невилл, а я уверена, что это важно! Ты просто не хочешь замечать очевидного!
— Гермиона… Это не я не замечаю очевидное, а ты уже достала. Вот тебе какое дело, что в запретном, подчеркиваю, запретном коридоре сидит какая-то тварь?!
— Нев, прекрати! Лучше, послушайте, что я нашла про цербера! Точных данных мало: все-таки это мифическое животное.
— По-моему, он очень даже был живой и реальный.
— Рон, помолчи! Так вот. Цербер в древнегреческой мифологии считается одним из детей Ехидны с Тифоном, трехглавый пес, на шее которого движутся с грозным шипением змеи, и вместо хвоста у него ядовитая змея. А в некоторых описаниях он даже имеет человеческое тело с одной головой собаки на плечах и с двумя руками, на которых были головы козла и быка. Голова быка поражала человека своим смертоносным дыханием, а голова козла убивала взглядом. По древнегреческой мифологии Геракл должен был по приказу царя Эврисфея привести Цербера из потустороннего мира, где он был стражем Мира мертвых. Это был последний, двенадцатый подвиг Геракла. Появившись перед богом мертвых Аидом, Геракл уважительно обратился к нему с просьбой позволить ему доставить трехглавого пса в Микены, чтобы продемонстрировать его царю Эврисфею. Аид был жесток и угрюм, но все же не сумел отказать сыну величайшего бога грома и молний Зевса. Однако Аид сказал ему, что отдаст Цербера только при одном условии: Гераклу нужно было усмирить злобное чудовище без оружия. Долгое время разыскивал Геракл Цербера в потустороннем мире и обнаружил его на берегу реки Ахеронт. Геракл обхватил шею пса руками и начал душить его. Ядовитый змей, который являлся хвостом чудища, пытался ужалить Геракла. Но он не мог прокусить шкуру немейского льва, которая была накинута на тело героя. Геракл не ослаблял хватку до того момента, пока Цербер не начал задыхаться. Связав веревкой лапы зверя, он волочил трехглавого пса из царства мертвых до Микен. В тех местах, где капала слюна Цербера, прорастал аконит.
— И что это нам дает?
— Небольшое представление о том, кто такой Цербер!
— Гермиона, тебе было бы гораздо проще сходить еще раз на третий этаж и познакомиться с ним лично! Поверь, ты бы получила самое полное представление и о том, кто он и чем он питается!
— Невилл! С чего ты стал таким ехидным?!
— А что, не нравлюсь? Тогда я пошел, — и мальчик встал с кресла, но был тут же посажен обратно.
— Эй, мелкотня, чего ссоримся? — тут же рядом с ними сели Фред и Джордж.
— Чего вы тут забыли? — взвился недовольный Рон.
— Тебя, наш милый Роннчик, тебя…
— Там третий курс решил устроить…
— …мини-чемпионат по шахматам…
— …мы предлагаем заработать.
— Ты с нами?
— И как заработать? — в глазах у Рона уже во всю сверкали золотые галлеоны.
— Ты играешь и выигрываешь…
— А мы устраиваем тотализатор…
— Процент с выигрыша твой…
— Пятьдесят процентов!
— Ну, ты и загнул!
— Полтора…
— Пятьдесят!
— Дред, пошли отсюда. Он не хочет с нами сотрудничать.
— Пошли, Фордж, поставим на Ли, он тоже классно играет.
— Раз Ронник настолько маленький, что не умеет играть во взрослые игры…
- Предыдущая
- 116/155
- Следующая
