Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пленница дорог (СИ) - Титова Светлана - Страница 56
С появлением императора начнутся танцы. А там уже можно будет сбежать. Рауль проследил мой взгляд, и, конечно же, истолковал по-своему.
— Надеешься закадрить императора или наследничка? Поэтому выбрала в сопровождающие меня, чтобы их внимание привлечь?
— Нет. Жду, когда начнутся танцы, — стараясь не обращать внимания на подколки паладина, спокойно ответила я.
— Любишь, когда тискают прилюдно? — не унимался Рауль.
Похоже, мужчину, так же как и меня, раздражало большое скопление народа, духота и обморочный запах смеси десятков женских духов. Но в отличие от него, я терпела молча.
— Хочу скорее оттанцевать два обязательных контрданса и уйти к себе.
В толпе мелькнул Эндер, тащивший на себе Тринити, увешанную всеми сокровищами ее рода. Увидев меня, девушка высокомерно надулась, и я перевела взгляд на Эндера. Сейчас с уложенными в прическу волосами, в парадном костюме с драгоценным оружием на поясе его сходство с Гаролдом ошеломляло. Я на секунду замерла, не замечая, что мужчина удивленно разглядывает нашу пару.
— Решила положить глаз на Эндера? — не преминул прокомментировать увиденное Рауль. — Ну да. Как я забыл?! Тебе же нравиться побольше…
Вспыхнув от ярости, уже хотела высказать наглому шатену все, что думаю, когда створки двери отворились, и долгожданная чета императора и шессы Лавалии, его любовницы, вступили в зал. Придворные пали на одно колено, шессы ограничились неглубоким поклоном. Шепча проклятия, рядом со мной растянулся Рауль. Склонив голову, я скосила глаза на шатена. Среди темных прядей проглядывала начинающаяся плешь. Я хихикнула про себя.
Наше совершенство далеко несовершенно. И не дай Богиня проговорится об этом Рокси, наживу в лице Рауля смертельного врага.
Глава 63
Глава 63
Как объяснила этикет подлетевшая ко мне в перерыве между танцами Рокси, висящая на смущенно улыбающемся Андресе, уйти я смогу, когда нас покинет император. Я покосилась в сторону высокого, светловолосого мужчины в изумрудно-зеленом камзоле, богато расшитом золотом и хризолитами, слушающего военного в шикарном синем с золотом мундире. Рядом с ним вежливо улыбалась миловидная, чуть полноватая шетенка. Та сама пассия, шесса Лавиния. Я ждала, что буду представлена его Величеству. Об этом как-то обмолвилась Рокси. Но время шло, сановитых гостей сменили придворные, а обо мне не вспоминали. Словно кто-то не хотел привлекать ко мне внимание. Я вовсе перестала поглядывать в сторону императора, когда ехидный Рауль мерзко пошутил на этот счет. От возмездия его спала смена партнеров в танце. Передо мной появился Андрес и, беспокойно шепнул:
— Рауль не сильно обижает?
— Как обычно, — я улыбнулась, поклонилась, сделала поворот, присела, и партнер вновь сменился. Успела заметить сожалеющий взгляд и сочувствующую улыбку паладина.
Подняла взгляд на нового визави и невольно вздрогнула и сбилась с такта, но тут же сильная рука подхватила за талию, и мы вновь закружились.
— Вы так странно реагируете на меня, шесса Суриэль. Я вас пугаю? — Эндер улыбнулся, встал на колено, ожидая, пока я сделаю круг. — Судя по тому, что вы пришли с Раулем, вы не из пугливых.
— Не ожидала увидеть именно вас, паэр Эндер.
— Разочарованны?
— Нет. Вы хорошо танцуете и почти не наступаете на ноги, — брякнула, не задумываясь, преодолевая желание сбежать из залы подальше.
Голубые глаза следили за сменой выражений на моем лице. Я попыталась натянуть маску бесстрастности.
— Вы постоянно ставите меня в тупик, Суриэль. Вот и сейчас не то похвалили, не то посмеялись. Вы какая-то неправильная шесса. Непредсказуемая и непостижимая.
— Сожалею, что вам приходится перенапрягать мозг, танцуя со мной.
— Вот снова… — он едва сдерживал смех, глядя в мое серьезное лицо.
Снова полупоклон и смена партнеров. Я устала и моя бы воля вообще не смотрела на кавалера, передвигая ноги механически.
Не понимаю девиц, умудряющихся одновременно и танцевать, и флиртовать, и женихов присматривать. Правда у них есть стимул. У меня же обязаловка. Если бы я еще танцевать любила. Но танцы были жутко нудными. Тот же император станцевал для приличия один раз.
— Отец подарил это колье матушке в день помолвки. Он еще был в нее влюблен тогда. Остался портрет. Он висит в его кабинете. Вы на нее очень похожи. Тот же оттенок платья. Прическа. Украшения, — светловолосый мужчина в цветах правящего дома более молодая копия императора разглядывал мой наряд, усмехаясь. — Вас одевала Роксолана. Вижу, она не оставляет попыток насолить шессе Лавалии.
К счастью фигура танца быстро сменилась, я ничего не успела ответить наследнику, мне достался кавалер из придворных, похваливший мое платье. Ему хватило жеманной улыбки в ответ.
Зря их хаял Рауль, совершенно ненадоедливые ребята. Говорят банальности и в ответ ждут того же. То что нужно, чтобы расслабиться. Этот же молодой человек мне поведал, что император покинул бал. Радуясь, что этот танец последний, счастливо ответила улыбкой на чью-то улыбку, когда мою руку перехватила железная клешня.
— Уже раздаешь авансы улыбками, ветреница, — Рауль сжал пальцы так, что я вскрикнула и попыталась выдернуть из хватки пострадавшую руку.
— Отпусти меня немедленно. Император ушел и после танца я ухожу к себе, — зашипела и дернулась. Но Рауль без труда удержал меня рядом. Мужчина хмыкнул и, наклонившись так, что губы прикосновением обожгли щеку, прошептал:
— У меня другая идея. Мы прогуляемся, и я, так и быть, прочитаю стихи и спою какой-нибудь романтический бред. Сыграю для тебя прекрасного принца. Все лишь для того, чтобы ты подарила мне свой поцелуй. — Он гаденько улыбнулся. — А ты для меня сыграешь ту шессу, которая достойна почестей, которые все вам оказывают.
— Спасибо, что согласились сопровождать меня. Приглашение на прогулку вынуждена отклонить. Я устала, — глянув в потемневшие глаза, твердо произнесла я.
Музыка стихла. Я вырвалась и почти побежала к выходу, не оборачиваясь, не обращая внимания на смешки раздающиеся вокруг. В коридоре не сбавляя шага, стараясь не налететь на встречных, быстро двигалась к группе мужчин, ожидающей подъемник. Каблучки утопали в мягком ковре, цепляясь за ворсинки. Я торопилась убежать от приставучего и временами пугающего кавалера. Неожиданно нога подвернулась, беспомощно взмахнув руками, я стала оседать на ковер. Меня подхватили чьи-то руки, притиснули к горячему телу.
— Ты так быстро убежала, маленькая шесса, что не успела услышать, где я назначил тебе свидание, — Рауль почти нес меня в противоположном от подъемника направлении. В сторону темных коридоров и альков, где имели привычку уединяться парочки.
— Отпусти меня! Я никуда с тобой не пойду! Я устала и хочу спать! — вырываясь, я почувствовала, как затрещало по швам платье. Рауль ухмыльнулся и толкнул меня от себя. Приготовившись встретить удар спиной, к своему удивлению я пролетела сквозь стену и оказалась в небольшом полукруглом, освещаемом светом из окна, помещении. Упасть на спину не успела, меня вновь подхватил Рауль. Я огляделась, не понимая, где могла оказаться.
И почему Рокси или Рута ни разу не обмолвились о скрытых помещениях на этажах?
Окно во всю стену давало прекрасный панорамный вид на ночной город. Под окном стоял широкий полукруглый диван, укрытый парчовым покрывалом с множеством подушечек.
Альков для влюбленных, во что это такое. Так вот какие планы на меня у паладина!
— Догадалась, — уловив гримасу на лице, довольно ухмыльнулся Рауль. — Садись, я не кусаюсь… пока. Поговорим, маленькая шесса.
Мужчина расстегнул камзол и сбросил его на подлокотник дивана. Туда же полетел жилет. Он остался в белоснежной рубашке. Расслабив ворот, улегся на подушки и похлопал рукой, приглашая сесть рядом. Я стояла, разглядывала раскинувшегося на подушках мужчину, с насмешкой наблюдающего за моими метаниями, и прикидывала, как могу обезвредить этого здоровяка — лучшего из убийц императора. По его довольной улыбке поняла, что шансов у меня немного. Я устала, ноги ныли и требовали отдыха после танцевальных плясов.
- Предыдущая
- 56/64
- Следующая
