Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ириш Иралис (СИ) - Титова Светлана - Страница 45
— Спасибо, Тодорус. Долгое время считалось, что данные четыре вида не имеют человеческой ипостаси, а наводят иллюзии. Чем эти представители пользовались и избегали ответственности за преступные деяния. Если доказано, что преступление совершено в человеческом облике, то, как доказать, что это дело рук существа в полуобороте? Кто из вас близко общался с полуоборотнями? Адепт Лирван, может вам есть что сказать? — насмешливо-презрительный взгляд магистра уставился на Алирау.
Не знаю, как дроу, а мне было что сказать. Прекрасная сирена Фелисити уверяла, что ее красота — это иллюзия. Но если она иллюзия, то как Крису удалось сделать ребенка птице с женской головой?
Я хмыкнула, не решаясь даже мысленно развивать эту тему. Сидящий рядом Алирау ничуть не смутился вопросом Лувайс. Все головы повернулись в сторону темного в ожидании ответа. Я почувствовала, как его рука скользнула на талию.
— У меня была связь с нереидой. Разовая. Обычная женщина. Ничего интересного. Утром спрыгнула за борт и из воды махнула уже хвостом, — равнодушно ответил темный, и только дрогнувшие на талии пальцы выдали, как он переживает за мою реакцию.
После феи Люсьен и Фелисити как я могу кого-то осуждать?! Иногда полезно побыть в шкуре парней, чтобы посмотреть на ситуации с их позиции. Несколько месяцев в теле Криса научили меня относиться терпимее ко многим вещам.
Адепты оживились, в группе назревал очередной веселый диспут.
— Она же рыба… надо было гарпию выбирать, — кто-то со знанием дела посоветовал Алирау. — Те горячие, умеют делать больно…
— Зачем тебе гарпия? Женись, жена будет каждый день делать больно, — просвещали адепта умудренные опытом, поддерживаемые дружным смехом.
Алирау наклонился и прошептал:
— У вас тут весело. Жаль, я не в той группе учусь…
— Или сирены… Их человеческие ипостаси самые красивые, — добавил басом еще один знаток.
— В библиотеке работала одна. Ничего особенного, — фыркнула блондинка, включаясь в спор. — Куда она исчезла посреди учебного года?
— В декрет ушла. Кто-то практическую работу по межрасовому скрещиванию провел. Развеял все иллюзии…
Класс дружно засмеялся, я опустила глаза, кусая губы. Камень в мой огород.
Лувайс блестящими глазами обвела класс, прошла к моей парте и пристроилась на столешницу рядом с Алирау.
— Подраса драконов, даурусы. Кто может рассказать про них? — магистр обвела группу взглядом.
— Эта подраса давно вымерла. Они считали зазорным иметь потомство от кого-то кроме драконов. К моменту Прорыва их оставалось не более сотни, последних уничтожили толпы нежити, — ответил Алирау и, наклонившись, поцеловал меня в висок, вызвав гримасу на лице Лувайс.
Бросив на меня неприязненный взгляд, Бригиль спрыгнула с парты и легко сбежала к кафедре. Склонилась над ней, быстро что-то набирая. В воздухе зависла картинка, изображающая покачивающихся в танце девушек с зелеными волосами, танцующих вокруг козлоного и рогатого мужчины.
— Кто мне скажет, кто они?
С мест понеслись варианты ответов, перекрывая один другой.
— Все пьяные, на голове не пойми что, козлы вместо партнеров… это выпускной у иллюзионисток… — под дружный хохот прокомментировал картинку один из хохмачей, имеющий зуб на кого-то из девушек той группы.
Взрыв хохота заложил уши. Студенты-природники, невзлюбившие иллюзионисток, веселились во всю.
— Это твоя свадьба, упырь рогатый… — зашипела на него девушка с белым шарфом.
Вторая часть группы застонала от смеха. Алирау только качал головой, ухмыляясь, поддерживая веселую перепалку студентов.
— Повеселились, теперь поработаем. Так кто знает ответ на вопрос? — Лувайс переводила взгляд с лица на лицо, ища добровольцев. Когда ее глаза остановились на Алирау, он наклонился ко мне и прижался губами в поцелуе. Через мгновение дроу сидел, как ни в чем не бывало. Бригиль окатила нас презрительным взглядом и отвернулась.
— Это дриады и фавн. Жители Зачарованного леса, насильственно переселенные феями из другого мира. Дриады, духи деревьев, ревниво оберегающие каждая свое. Когда Зачарованный лес начал гибнуть, феи нашли простое решение, переманив их в наш мир, — светловолосая иллюзионистка неуверенно рассказывала, поглядывая по сторонам в поисках подсказок.
— А фавны им зачем? — раздалось с места, под шушуканье девушек.
Иллюзионистка покраснела и, запинаясь, ответила, подбирая слова:
— Для настроения. Фавны веселые музыканты.
— И отличные… любовники, — отозвалась негромко с места единственная дриада, тряхнув короткой стрижкой изумрудных волос.
— Это та, которой эльфы не нравятся, — крикнул светловолосый симпатичный адепт. — Теперь понятен ваш выбор, девчонки…
— А потом жалуются, что парни козлы… — подхватил другой.
Алирау наклонился и зашептал:
— Почему у нас всегда скука на этом уроке?
— У вас одна группа и вы очень дружные. А здесь соединили природников и иллюзионистов. Вечный конфликт между истинным и эфемерным.
— Да вы, эльфы, этим фавнам сто очков вперед дадите в звании «главные козлы», — парировала осмелевшая нимфа.
— Тут тебе не лес, бегать за тобой никто не будет, — отрезал светловолосый эльф, высокомерно посмотрев на девушку.
Адепты согласным гулом поддержали студента. Магистр до того с удовольствием слушавшая перепалки учеников, хлопнула в ладоши, с сожалением прерывая разгорающийся конфликт.
— Перечень разумных существ постоянно пополняется. Феи неустанно тащат в наш мир разные, на их взгляд полезные, экземпляры существ из других миров. На следующем уроке поговорим о наядах и ореадах. Это последний срок, когда я жду от вас рефераты. Сейчас можете идти.
Глава 50
Глава 50
Алирау помогал мне собирать учебники. Юлисса фыркала глядя на это и делала большие глаза. Я почувствовала горящий взгляд на себе, магистр Лувайс с откровенной ревностью и завистью смотрела на заботу Алирау. Заметив, что на нее смотрят, женщина отвернулась. Размышляя поставят ли замену уроков Тафарэля, не заметила, как с толпой нас вынесло из аудитории. Выйдя в коридор, увидев на горизонте вставшего не с той ноги Грега, задирающего идущих мимо и нарывающегося на ссору, подруга быстро испарилась, поразив меня скоростью перемещения.
— У Лувайс всегда так интересно на уроке? — Алирау напомнил о себе, приобняв меня за плечи.
Мы шли вниз, в холл, сверить расписание. У меня следующей парой был магистр Тафарэль. Но он отказался преподавать нашей группе и наложил магическое заклинание на дверь оранжереи, чтобы адепты не смогла попасть внутрь. Староста группы отправила докладную декану, но никаких мер пока не принималось. И два часа перед обедом и сам обед стали временем отдыха.
— Такой цирк каждый раз, — вспомнив странные взгляды, которые магистр бросала на нас поинтересовалась:- Чем ты так прогневал магистра Бригиль? Она всю пару дыры во мне прожигала.
— Отказал ей, когда намекнула на отношения, — просто ответил Алирау, разглядывая расписание.
Время до обеда у их группы было свободным. Занятия по магической защите у магистра Орташа отменили.
— Не может быть?! — изумилась я, не ожидая от дроу такой избирательности.
М-да, отказать демонице и суккубе! Обиженная женщина на многое способна! Демоны изобретательны в мести. Этот дроу или храбрец, каких поискать или безрассуден до глупости!
— Ты думаешь, я спал со всеми, кто меня хочет? — отвлекшись от расписания, развивал тему темный, недоумевая, что придется объяснять очевидные истины.
— Я вообще об этом не думаю, — немного приврала я.
Конечно, как все нормальные девчонки я думала об его бывших, вот только презрения все равно не хватило бы на все их количество. Проще было игнорировать, делая вид, что не замечаю испепеляющих взглядов.
— Правильно, маленькая, нечего всякой ерундой забивать себе голову! — одобрил сказанное Лир, вчитываясь в меняющиеся на глазах строчки.
Я вспомнила, что Орташ лежит в больничном крыле, но желания пойти и навестить не возникло. Наоборот, что-то нехорошее шевельнулось в душе при мысли, что Орташ, пользуясь положением, сделал козлом отпущения Алирау. Конечно, нам вместе лезть в катакомбы, и ему лучше быть в форме к этому времени. Но он сам должен об этом помнить, а не изводить себя ревностью и избивать адептов.
- Предыдущая
- 45/63
- Следующая