Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки маски - Метельский Николай Александрович - Страница 73
— Ну да, — посмотрел он в сторону замолчавшего старика. — Это как в спорте: выигрывает команда, проигрывает тренер.
— Как-то так, — кивнул я.
— В целом я с тобой согласен, но, зная Юшимитсу-сана, склонен считать, что и о славе он думает не в последнюю очередь.
Если Акено прав, то Юшимитсу напоминает мне некоего ведьмака, который тоже никогда не забывает о личной славе. Если можно потом сказать, что это не жажда личного возвышения, а забота о репутации рода-клана, то я бы так же поступил.
— Его можно понять, — пожал я плечами. — Подозреваю, что придумал и провернул он все сам.
— Все может быть… — произнес Акено индифферентно. — Я в общем-то о другом хотел поговорить.
Да уж понятно.
— Внимательно вас слушаю, Акено-сан.
— Так получилось, — начал он, — что недавно я сумел вернуть себе управление альянсом кланов.
О-о-о… Это что ж получается…
— И каковы ваши дальнейшие действия? — спросил я, повернувшись к нему всем телом.
— Вторжение в Малайзию, естественно, — улыбнулся он. — Альянс уже некоторое время готов к нему, и лишнее простаивание — это огромная потеря денег.
— Мм… Даже и не знаю, что сказать, — протянул я. — Я-то какое к этому имею отношение? Вы знаете, я к вам очень хорошо отношусь, Акено-сан, но слово было сказано. Причем главе вашего клана. Через… уже три недели я объявлю всю занятую… Кхм. Оговорился. Шмитты объявят всю занятую ими территорию своей.
— Хорошая оговорочка, — улыбнулся Акено. — Но мы и не намерены ждать столько времени. Собственно, с этим я и подошел к тебе. Тут такое дело. Сначала нам нужно захватить плацдарм для основных сил, и на Совете альянса было принято решение, что сделать это должен молодняк.
— Это как так? — удивился я.
— Командовать группировкой будут молодые члены наших кланов. Естественно, им выделят лучших бойцов и технику.
— И как так получилось? — спросил я. — Дело-то довольно важное.
— Ну… — замялся Акено. — Важное, да, но, учитывая, что твои люди там уже повыбивали всех, кроме малайских кланов, — относительно простое. На самом деле изначально подобное не планировалось, но тут, можно сказать, сыграл человеческий фактор. Слово за слово, спор, и — вуаля, дело обернулось политикой.
— Понятно. — Ну а что? Такое вполне возможно. Сели обсуждать начало операции, и тут кто-то ляпнул, что его сын гений и сможет провернуть все с наименьшими потерями. А кто-нибудь другой не удержался и оспорил данное утверждение. Вот вам и спор, а там и до политики недалеко. Это же не один клан, там похвальба своим молодняком — это уже нечто большее. — Только зря вы так о малайских кланах. Их легко недооценить, а потом будете своих детей хоронить.
— Поверь, Синдзи, лично я их недооценивать не собираюсь, но буду рад, если подобное случится, скажем, с Абэ, — ответил Акено серьезно.
— И что нужно от меня? — поинтересовался я.
— Бинтулу, — ответил Акено.
— Это довольно близко от границ Шмиттов, — заметил я. — Как-то уж слишком близко. Это будет только плацдарм или вы там основные силы намерены размещать?
Акено-то я доверяю, а вот остальным кланам и родам их коалиции — не очень.
— Плацдарм, — успокоил меня он. — Основные силы будут сидеть в Сибу.
Бедный город. Сначала я там повеселился, теперь Кояма. Надо бы предупредить Тай Кинга, пусть уматывает оттуда. Заранее он сможет это сделать, а вот если застанет вторжение, будучи все еще мэром города, то гордость старого рода не позволит.
— Так что именно от меня нужно? — поинтересовался я.
— Блокировать область Бинтулу, — ответил он. — Не дать подойти подкреплению, что облегчит захват города.
— Да там и некому будет помогать, — нахмурился я. Как-то мало он просит.
— Там нет королевских войск, — покачал он головой. — Но стоит в Малайзии появиться большим кланам из Японии, и король тут же бросит клич уже своим.
А вот это да, это уже сложнее будет.
— Вы правы, этого я не учел. Привык, что у меня проблем с малайскими кланами нет.
— Что лично меня сильно впечатляет, — вздохнул он.
— Я просто пообещал трогать только королевскую аристократию, — пожал я плечами.
— И что? — не понял Акено. — Они обязаны защищать земли своей страны.
— Так я ведь не объявлял эти земли своими, — усмехнулся я. — А там, где объявил, кланов уже нет.
— Все равно ерунда получается, — нахмурился он. — У нас, например, это никого не остановило бы.
— Да? — улыбнулся я. — Вот представьте. Высаживается в Токусиме некий злодей. Объявляет остров своей землей и идет грабить остальную территорию. Вы как раз на остальной и живете. Причем злодей грабит и убивает только имперскую аристократию, и вы точно знаете, что здесь он не задержится. Сидите вы такие, осматриваетесь… и видите покинутые имперцами земли, заводы, торговые центры, да те же банки. И что вы будете делать? Только честно.
— Ну ты и жук, — произнес он задумчиво. — Особенно если предположить, что живу я не на Хонсю, в центре, а где-нибудь на Сикоку или Кюсю… Даже не знаю. С агрессором, если это всего один род, должен справиться император, это его работа. А я — маленький клан на Сикоку, мне и без того есть чем заняться. Однако при нашем появлении они будут обязаны вступить в войну. Мы уже не один род.
— Так про вас я и не говорю, — пожал я плечами.
— Ладно, с этим понятно, — вздохнул Акено. — Хотя лично я все равно не стал бы просто смотреть на вторженца.
— Так вы и не малаец, — хмыкнул я. — Не стоит всех ровнять по себе.
— Пусть боги их судят, — покачал он головой. — Так что, прикроешь наш молодняк?
За своевременное вступление в войну я и больше бы сделал. В конце концов, они потом будут меня от англичан прикрывать. А вообще — удачная поездка домой. И с Охаяси разобрался, и с Кояма. «Разобрался», хех. Повезло, что уж там. И если шанс, что Охаяси влезут, и так был не очень велик, то вот удача с Кояма меня очень радует. Прям огромный камень с души. Не стал все-таки Кента бучу поднимать. Хотя ради куска земли размером с область Мири вполне даже мог.
— Конечно, — ответил я. — Сколько мне по плану блокировать Бинтулу?
— По плану у них две недели, — ответил Акено. — Потом уже должны подойти основные силы альянса.
— Две недели — это нормально. Считайте, договорились. По поводу наших сил у вашей молодежи есть какие-нибудь приказы? Ну там, не принимать помощь, держаться подальше, не выходить на связь.
— Ничего такого, — качнул головой Акено. — А связь с вами для координации им в любом случае нужна будет. Наоборот, если с тобой свяжется Сашио-кун и попросит о чем-либо, ты уж подсоби ему. Только незаметно для остальных по возможности.
И это ожидаемо.
— Сашио? Мори Сашио? Предполагаемый жених Шины?
— Он самый, — кивнул Акено. — Будет командовать корпусом. Я как бы за то, чтобы парень показал, чего стоит, но тут уже межклановая политика, так что… — не договорил он.
— Ясно. Сделаю все что возможно, — ответил я. — Но думаю, он справится. Там ему и воевать-то особо не с кем будет.
— Я тоже так думаю. Просто… — покосился он на Казуки.
— Он не болтлив, Акено-сан, — заметил я его взгляд.
— Помощь, она ведь разная бывает. Иногда и союзников надо осадить.
Оу. Грязноватое это дело, но на нашем уровне допустимое. Акено я понимаю.
— Я понял вас. Сделаю, что смогу, — кивнул я.
— Вот и договорились, — произнес он. — Пакет с частотами связи и нужными паролями тебе скинут не сегодня завтра. И еще… — замялся он. — Понимаю, что с моей стороны просить об этом нагловато, но ты бы помирился с отцом. Эта бессмысленная вражда никому счастья не принесет.
— Не могу, — поморщился я. — Вы же были там, слышали, что он говорил и каким тоном. Если извинится, тогда ладно, а идти на мировую первым я не могу.
— Ведете себя как дети, — покачал он головой.
— На нашем уровне…
— Да брось, Синдзи, — перебил он. — Ты же сам провел черту, так что это только ваш с ним конфликт. Он пошел навстречу, вернул мне управление альянсом, так сделай и ты ход.
- Предыдущая
- 73/134
- Следующая
