Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт на эльфа (СИ) - "Ellari Rey" - Страница 79
Первый, если опустить все виртуозные обороты и эпитеты, писал о том, что кабаре пользуется успехом, Золтан и Присцилла живы-здоровы, а от Геральта и «всем нам известной юной особы» вестей нет. Второй уведомлял Эрику о том, что в городе благополучно завершилась эпидемия лихорадки, а также безвременно почил фледер из городской канализации, «донимавший по ночам прохожих на мосту святого Григора».
Жизнь в поместье текла довольно однообразно, и сводилась к попойкам, пирушкам и тренировочным поединкам. Из последнего развлечения Эрика вынесла немало пользы, значительно улучшив свои навыки владения саблей. «Кабаны» часто уезжали небольшими отрядами то за припасами, то за шлюхами, а вот набегов и работы не было до самой весны: тракт встал, занесенный снегом, давая равную передышку как нильфгаардским, так и реданским войскам. Атаман стал все чаще пропадать в городе, ища новых впечатлений, а Эрика начала невыносимо скучать.
Однажды вечером, в «Алхимии», наблюдая за очередной партией в гвинт между атаманом и паном Зендом, она приняла решение навестить друзей в Новиграде. Ольгерд воспринял новость скорее отстраненно, чем сдержанно.
— Сударыня скучает? — со своей кривоватой усмешкой он был совершенно неотразим. — На зимовке всегда скучно. Если захотите вернуться, я не буду против.
И он снова уставился в свои карты, потеряв к разговору всякий интерес. Однако утром, когда Эрика седлала Разгона, атаман вошел в конюшню, небрежно сбив с сапог налипший снег.
— Доброе утро, Ольгерд, — кивнула Эрика, затягивая ремень на седельной сумке.
— Этой весной грядет большая война, — как бы между прочим заметил он. — На вашем месте я бы переждал ее в Ковире или Повиссе. Эмгыр пойдет из Вызимы на север. Войска уже стоят у тракта Кимбольта, и как только сойдет снег, Велен, Оксенфурт и Новиград будут взяты.
— Прощайте, сударь. И спасибо за всё.
— Мы еще встретимся, — фон Эверек подошел ближе и положил ладонь ей на плечо, укрытое волчьим плащом. — Если пожелаете вернуться, спросите обо мне в «Алхимии». Корчмарь скажет, где меня найти.
Уже выезжая на промерзший тракт, по сторонам занесенный сугробами, Эрика приободрилась в ожидании новых приключений и опасностей. Она выбрала восточную дорогу, ту, что начиналась от Новиградских ворот Оксенфурта, и вела вдоль Понтара на север, через хутор «Золотой колос», мимо поместья Вегельбудов и пшеничных полей. Эта дорога была безопаснее, чем та, что шла через Велен, и уж точно на ней было меньше и бандитов, и реданских солдат.
То ли холод выгнал с тракта разбойников, то ли отсутствие торговых караванов, которые можно грабить, но до самого Карстена Эрика не встретила ни одной живой души. Даже утопцы, по всей видимости, залегли на дно Понтара до весны, как лягушки. Переночевав в деревушке Карстен, она собралась было продолжить путь в Новиград, но волею судьбы столкнулась нос к носу с Золтаном.
Краснолюд сначала выпучил глаза, потом протер их кулаками, а потом, растянувшись в улыбке, хотел было пойти к ней навстречу, но его остановила тоненькая фигурка, замотанная в плащ.
— Не здесь, — прошептала незнакомка. — Жди нас на развилке после указателя.
Золтан скорчил таинственную гримасу, едва удержавшись, чтобы не погладить Арда, и пожал плечами. Все эти шпионские игры были неспроста, и явно ни к чему хорошему не вели. Но Эрику в последнее время было трудно чем-то удивить, а тем более напугать.
На «развилке за указателем» развилки как таковой не было — был лишь огромный сугроб высотой в человеческий рост. Она подошла с востока, а Золтан и его спутница обогнули деревню с юга, и таким образом все оказались в нужном месте в одно и то же время.
Незнакомка откинула капюшон и ослепительно улыбнулась.
— Трисс! — Эрика улыбнулась в ответ. — Что вы здесь делаете?
— Цири нашлась! — с ходу выпалил краснолюд. — Живая и здоровая! А уж выросла-то как, настоящая барышня, а…
— Золтан, постой, — остановила его чародейка. — У вас еще будет время поговорить. Эрика, Геральту нужна помощь. Ведьмаки решили дать бой Дикой Охоте в Каэр Морхене. Нам нужны все, кто может сражаться. Но путь в Синие горы очень долгий, поэтому нам понадобится мощный и стабильный телепорт. А в этих краях есть место Силы.
От количества информации, вываленной ей на голову с бухты-барахты, Эрика немного опешила.
— Погоди, то есть, Цири жива, Геральт ее нашел и они сейчас в Каэр Морхене? — она попыталась собрать мысли в кучу. — Я еду с вами. Что нужно для телепорта?
Золтан просиял, а Трисс деловито кивнула и сдвинула брови на переносице.
— У меня уже есть все необходимое, — чародейка похлопала по туго набитой вещами сумке. — Осталось только собрать его в правильном месте.
— Тогда поспешим, — предложила Эрика, поплотнее закутываясь в плащ — морозец пощипывал лицо, и стоять на месте было очень холодно. — Воистину, жизнь — череда случайностей. Еще два дня назад я умирала от скуки в корчме Оксенфурта, и мое решение ехать в Новиград было неожиданным даже для меня самой.
— Старшие расы верят в Предназначение, — задумчиво произнесла Трисс Меригольд. — Порой случайно оброненная фраза или случайная встреча вполне могут изменить судьбу.
— Вот уж не знаю, во что там верят Старшие расы, меня-то в это не впутывай, девочка, — хохотнул Золтан. — Я верю в то, что если мы немедленно не двинемся в путь, мои яйца превратятся в ледышки и зазвенят, как колокольчики!
Идти по снегу было тяжело — все тропы замело, и приходилось петлять меж холмов. Золтан не единожды пожалел, что не прихватил снегоступы. Зато Ард скакал по сугробам, зарываясь в них мордой, и выныривая с другой стороны, радуясь при этом как щенок.
— Хоть кому-то хорошо, — всю дорогу вздыхал краснолюд, который там, где его спутницы проваливались по колено, утопал в снегу по пояс.
— Уже почти пришли, — Трисс указала на высокий холм среди редколесья. — Нам туда.
Путь занял не два часа, как планировала чародейка, а все четыре. Солнце стояло в зените, когда уставшие путники подошли к холму и почуяли далеко разносящийся по округе запах жареной зайчатины.
— Здесь кто-то живет? — заинтересовалась Эрика, потянув носом воздух не хуже своей собаки.
— Старые знакомые, — загадочно улыбнулась Трисс.
Эрика ожидала увидеть хижину травника, пещеру отшельника или, на худой конец, укрытие какой-нибудь чародейки, как было в Велене у Кейры Мец, но каково же было ее недоумение, когда дорогу им перегородили вооруженные до зубов дюжие мужики в военной форме.
— Госпожа Меригольд, — поприветствовали магичку мордовороты, расступаясь и открывая вход в пещеру. — Командир предупредил, что вы придете сегодня.
Эрика, не выпуская из рук поводья, хотела было войти в пещеру следом за Трисс, но Разгон с перепугу дернулся и чуть не сбил с ног одного из вояк, судя по гербу — солдата темерской армии. Что темерские солдаты забыли в такой глуши посреди Редании, пока для Эрики оставалось тайной.
— Вот припадочный, — прошипела она, пытаясь затащить коня в пещеру. Тот уперся всеми четырьмя ногами и принялся истошно ржать, как будто его всей стаей грызли голодные волки.
Эрика сдалась, привязала лошадь у входа, а собаку, которая как раз сосредоточенно обнюхивала одного из темерцев, взяла за ошейник. Солдат выдохнул с явным облегчением.
В пещере было дымно, накурено, пахло едким потом и портянками, но все эти малоприятные ароматы перебивал жарящийся над костром огромный заяц размером чуть ли не со свинью. Вокруг костра, вооружившись ложками и деревянными мисками, сидели солдаты, злые, небритые и на вид смертельно уставшие.
— Это темерские партизаны, — шепнул Золтан, заметив, что Эрика никак не сообразит, что происходит вокруг. — А это — Вернон Роше, тот самый…
— Наслышана, — процедила Эрика, исподлобья разглядывая широкоплечего мужчину в синем шапероне.
Тот ответил внимательным, немного усталым взглядом.
— Приветствую, — голос у него был приятный, а лицо мужественное и выразительное. Если бы Эрика не знала, кто стоит перед ней, то сразу прониклась бы симпатией к командиру.
- Предыдущая
- 79/92
- Следующая