Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Знакомство (СИ) - Селютин Алексей Викторович - Страница 38
Мы добрались до самого берега и едва не упали - настолько он был крут. Я посмотрел вниз и выругался: берег возвышался не менее чем в пяти метрах над водой. И никакого спуска рядом не было. Я спрятался за деревом, укрываясь от новой партии стрел, и осмотрелся. Того самого моста, по которому мы сюда перебрались, я не увидел. Видимо, от курса мы значительно уклонились.
- Короче, похрен, - решил я, когда в дерево ударил сгусток магии и оно предательски затрещало. - Будем прыгать.
- Я не выплыву, Лёша, - тихо проговорила Дарья, посматривая вниз. - "Усталость" в воде расходуется в 2 раза быстрее. И не восстанавливается, если плыть. А плыть при таком течении по-любому придётся.
- Я и без тебя это знаю, кэп, - усмехнулся я и крепко сжал её руку. - Но с тобой буду я - профессиональный Ихтиандр. Со мной выплывешь.
- Хватит шутить! - недовольно произнесла она и тут дерево затрещало, поражённое магией. Мы упали на землю, потеряв при этом часть здоровья, и я понял, что времени на пререкания тратить больше нельзя.
- Хватит болтать! - парировал я и потащил её за собой. - Лучше утонуть, чем достаться на обед этим уродам. Прыгай!
Мы вместе прыгнули в быстрые воды за секунду до того, как очередная порция магии пролетела над нашими головами. Недовольный рык преследователей растворился в шуме быстрой реки. Но и он быстро исчез, когда воды этой реки сошлись над нами. Мы погрузились достаточно глубоко, но рук так и не выпустили. Принялись выгребать наверх и, как только глотнули виртуального воздуха, я сразу потащил Дарью за собой на глубину.
Под водой я видел очень даже хорошо. В отличие от неё. И я прекрасно рассмотрел, как поверхность реки пронзают стрелы или маслянистым пятном расплывается магия. "ПКшники" не стали оставлять нас в покое. Они продолжали обстрел, едва только добрались до берега. Я заметил, как они толпились там, когда успел бросить лишь взгляд. Их было достаточно много и я решил не искушать судьбу. Начал загребать правой рукой, погружаясь всё глубже и глубже. Тащил Дашку за собой, но она мне мешала тем, что дёргалась, как попавшая на крючок рыба, пыталась вырваться и тянулась к поверхности. В конце-концов ей это удалось и я, выругавшись про себя, рванул за ней.
- Какого хрена ты творишь!? - это был первый вопрос, который я ей задал, когда выбрался наружу. Принялся оглядываться по сторонам, опасаясь нового обстрела, но нас унесло уже довольно-таки далеко.
Дарья вцепилась в моё плечо, чтобы не дать реке нас разделить, и тоже смотрела по сторонам.
- Уже всё. Мы оторвались, - облегчённо произнесла она. - Они отстали.
- Верно, - согласился я. - Теперь двигаем на ту сторону. Долбаное течение слишком сильное, но нам надо постараться. Давай, пей зелье и поплыли.
- Я не умею плавать, наверное, - произнесла она, как бы извиняясь и пристально посмотрела на меня. - Полоса "задержки дыхания" шла вниз очень быстро и мне пришлось вырываться. Прости.
- Ты в игре не плавала, что ли? - удивился я.
- Нет, ни разу. Я удивлена, что сейчас не тону.
- Это потому что ты за меня держишься, - я подмигнул ей и улыбнулся, выражая поддержку. - Не переживай. Главное, мы спаслись. Теперь неторопливо переплывём и будем отдыхать.
Но у "Артении" на нас, видимо, были особые планы. Она продолжала над нами издеваться и показала, что всё не так просто.
Едва я закончил говорить, мы с Дарьей очень хорошо расслышали странный шум, раздававшийся ниже по течению. Синхронно повернули головы в том направлении, но выругался лишь я один:
- Твою ж мать! Водопад!
- Верно, это он, - тихо подтвердила Дарья.
- Греби, блин! Изо всех сил греби! - закричал я ей прямо в ухо, вцепился в кожаный рукав и потащил за собой, когда она выпила зелье.
Мы проплыли лишь несколько метров, угодили в водоворот и погрузились на глубину. Я потерял её руку, но быстро преодолел панику и высмотрел под водой. Дашку мотало из сторону в сторону, как тряпичную куклу, и она никак не могла справиться с течением. Я видел, как она испуганно машет руками, преодолевая сопротивление воды, и поплыл за ней. Догнал в несколько мощных гребков и потянул к поверхности.
- "Усталость" опять на нуле, - расстроенно произнесла она, когда мы выбрались. Торопливо убрала мокрые волосы с глаз и обречённо посмотрела по сторонам. - И полоса слишком быстро уходит. Оставь меня! Дай утонуть. Плыви к берегу. Ты сам успеешь спастись. Ты выплывешь!
- Ага, конечно, - пробурчал я, держа её за шкирку. У меня, в отличие от этой нубки, всё было в порядке. "Усталость" я восстановил зельем, дыхание задерживать мог надолго, а грёб так мощно, будто являлся действующим чемпионом мира по плаванию. Но я ни за что в жизни не оставил бы её здесь одну. Никогда бы не бросил того, кому мог бы помочь. По крайней мере, не бросил бы в игре. Но сейчас я не желал размышлять о том, что бы сделал или не сделал в реальной жизни. Сейчас было важно, что происходит здесь. И я был полон решимости вытащить нас из этой быстроводной задницы, в которую мы угодили, едва спаслись от носителей красных ник-неймов. - Держись за мою спину. Я буду грести за нас обоих...
- Хватит говорить глупости! - неожиданно взорвалась Дарья. - Зачем? Оставь меня, говорю. Спасайся сам. Ты же выплывешь, я знаю.
- Я ещё и тебя вытащу, - сказал я. - Я охотился на жемчуг когда-то и многому научился. Хоть ни одной жемчужины так и не вытащил, но стал обладателем полезных навыков. Так что помолчи и слушай меня. Вцепись и не отпускай! Я вытащу нас обоих.
- Это же глупо, ну, - Дарья продолжала петь всё ту же песню, но плечо моё не отпускала.
- У нас нет времени на пререкания! - грозно сказал я. - Хватит! Плывём! Не дёргайся и не сопротивляйся. Доверься мне.
Что-то странное промелькнуло в её глазах после моих слов. Она смотрела на меня в течение очень долгих двух секунд, а потом покорно кивнула головой. Быстрая вода оторвала её руки от моего плеча, но я вовремя успел её перехватить. "Силушки" у меня тоже было поболе и удерживал я её без особого труда. Затем выругался и принялся мощно загребать правой рукой, направляясь к берегу.
- Только не смотри назад, - сказал я Дашке и тут же об этом пожалел.
Она, вполне естественно, обернулась и взвизгнула, когда увидела быстро приближающийся водопад. Воды шумели и пенились у обрыва. Разбивались о выступавшие камни, огибали их и со страшной силой опадали где-то внизу. Водопад приближался слишком быстро, но никакого страха я не испытывал. Я лишь смотрел на стремительно падавшую "усталость" и, оглядываясь на Дарью, видел в её глазах неизбежность. Она одарила меня печальным взглядом, потом вновь посмотрела на водопад и принялась вырываться.
- Не дури! - заорал я и потянул её к себе.
- Отпусти! Не успеешь же! - отчаянно закричала она.
- Значит не успею, - сказал я. - Пойдём на дно вместе.
- Да зачем же, ну!?
На этот вопрос у меня не было ответа. Да и всё равно дать его я бы не успел. Под водой нас опять поймал водоворот и закружил. Но на этот раз вырвать Дарью из моих рук он не смог. Я схватил её за шкирку и выплыл рядом. Жуткий шум воды, обрушивающейся вниз, оглушил нас, а пена принялась забивать рот. Я отфыркивался как мог и подтянул девчонку к себе. У самого обрыва пороги закружили нас и поволокли по камням. Протянули несколько метров и со всей дури врезали в огромный валун, располагавшийся точно по середине. Течение протянуло нас по нему сбоку, я заметил выступавшую трещину и моментально вцепился в неё левой рукой. Почувствовал, как ноги провалились в пустоту и заскрежетал зубами. Стараясь совершать минимум движений, скосил глаза вниз и увидел Дашку, якорем болтающуюся на моей руке. Офигевшими от произошедшего глазами, она смотрела то на меня, то вниз, то в сторону гигантского озера, которое брало начало под водопадом. Оно уходило на многие километры вдаль и с моего места вид открывался просто восхитительный. Я висел на одной руке прямо над обрывом высоченного водопада и рассматривал тихие воды озера. Пытался что-то рассмотреть внизу, но кроме белых облаков, созданных обрушивающимся потоком, не видел ничего.
- Предыдущая
- 38/76
- Следующая
