Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Спаситель (ЛП) - Уорд Дж. Р. - Страница 87
— Обмен, — пробормотала она, пока ее рука поднималась и опускалась по его стволу, тягуче медленно и приятно.
Удовольствие, которое она у него вызывала, казалось знакомым. На самом деле… ее запах был знаком. Он знал ее. Каким-то образом он знал…
Книга.
Она была Книгой.
— Правильно, — сказала женщина. — И я наслаждалась нашим флиртом, хотя могла участвовать лишь в таком воплощении.
Ужас, быстрый и стремительный, как и похоть, обрушился на него, словно пелена смерти, не смыв при этом эротическую волну, которая несла его к мучительному предвкушению разрядки.
Тро боролся, но избавиться было невозможно. Ни от ужаса, который сжал его внутренности, ни от оргазма, который вот-вот взорвет его изнутри, ни от оков.
Ни от нее.
Женщина убрала руку с его эрекции прямо перед тем, как он обрел облегчение на пике удовольствия. И когда женщина отступила на шаг, Тро запротестовал, хотя и боялся ее. Она же не могла остановиться прямо сейчас.
Она не могла оставить его на грани… ведь так?
— Это было весело, Тро. Так рада, что ты пришел за мной. Ты появился ровно в тот момент, когда я искала выход.
С этими словами женщина вскинула голову. Вытянув руки, она согнула колени и в прыжке толкнулась вверх.
Это движение оторвало ее от земли.
Крик Тро отозвался эхом от гладких стен колодца, в то время как женщина двигалась по следу, который он ранее осветил своими телом и душой, она изящно взмывала вверх, все выше и выше…
…оставляя его в Колодце вместо себя.
Глава 63
Мёрдер и Джон поднялись по лестнице, перепрыгивая по две ступеньки за раз, в то время как Вишес остался внизу с трупом мужчины, которого убила теневая сущность.
Брат, казалось, стоял на страже останков, как будто он ожидал, что мертвый аристократ сядет и заведет разговор или что-то в этом роде. Но Мёрдер не стал спорить, так как Тор назначил ему и Джону второй этаж.
На верхней площадке он взял на себя правую сторону. Джон — левую.
Однако криков больше не было. Никаких стонов пострадавших. Ничего не двигалось.
Но только неопытный воспринял бы это за хороший знак. Было множество объяснений, почему кто-то наверху закричал, а затем заткнулся. Особенно, если этим человеком был Тро, который унес ноги и сбежал сюда…
Свист был мягким, такого рода звук издавала вентиляция или кто-то с приступом астмы.
Мёрдер снова посмотрел направо.
Но затем Джон кивнул в его направлении, и Мёрдер пристроился позади мужчины, они вместе перешли на противоположную сторону коридора и прошли вдоль сплошной стены, в отличие от той, в которой встречались дверные проемы. Оружие наготове, инстинкты начеку, они двигались с идеальной координацией, и Мёрдер должен был улыбнуться, пусть и выглядел бы сумасшедшим.
Но Джон оглянулся через плечо. И подмигнул.
Мёрдер оступился.
Он не видел это выражение долгие годы. С тех пор, как они с Дариусом вместе охотились на лессеров… и разве не здорово увидеть достойного мужчину, нашедшим свое продолжение в собственном сыне? Нужно лишь посмотреть на Джона и понять, что Ди был все еще жив и здоров… и все еще с Братьями.
Внезапно свист затих, и они оба остановились. Не говоря ни слова, они разошлись и отступили по обе стороны от закрытой двери.
Необъяснимо, что на панелях вокруг косяка был черный ободок, как будто внутри был пожар, и дым выбрался наружу. Но не было тепла. На самом деле, здесь было заметно холоднее, сквозь щель внизу тянул сквозняк. Что объясняло звук, на который они шли.
Мёрдер указал на себя, а Джон кивнул. Затем он поднял один палец… два…
На счет три Джон развернулся, ударом открыл дверь, и Мёрдер вошел первым с поднятым пистолетом.
— Что за хрень, — пробормотал он, застыв на месте.
Окно в спальне было широко распахнуто, зимняя ночь сильным ветром ворвалась в помещение, шторы вздымались. И повсюду разбросана антикварная мебель, бюро, кровать, тумбочки… все это окружало старый письменный стол с выжженным следом на столешнице.
Джон прошел через комнату и выбил дверь в гардеробную. Когда он качнул головой, показывая, что все чисто, Мёрдер прошел дальше в комнату, сосредоточившись на том столе, пока Джон осматривал ванную.
Мёрдер опустил оружие. Выжженный след на кожаном журнале для записей был совершенно ровным, примерно два фута на фут.
Размер книги…
Высокий свист раздался из коридора, и Джон послал три коротких свиста в ответ. Через несколько мгновений Тор вошел с оружием в руках.
— Что здесь произошло? — спросил брат.
— Понятия не имею. — Мёрдер снова огляделся в поисках… хрен знает чего. — Ты нашел Тро…
Прямо под ними на первом этаже раздалось три выстрела.
— Дерьмо! — Мёрдер бросился к выходу. — Тени вернулись…
Тор поймал его, задерживая на месте.
— Нет. Это… мужчина, который умер, но не остался мертвым.
— Ты о чем?
Тор не ответил на это… словами. Вместо этого, пустой взгляд в глазах брата ясно показал, что кошмары могут сбываться… и внезапно Мёрдер без тени сомнения понял, как был ранен Джон.
— Дерьмо, — выдохнул он.
***
После того как Джон проверил второй шкаф, он подошел к Тору и Мёрдеру и написал «Сколько раненых внизу?».
— Кора подстрелили, но, по крайней мере, там сквозное в бедро, — ответил Тор. — Пришлось удерживать его от преследования Тро. У нас также есть женщина, вероятно, с вывихом лодыжки. Ну и ты.
Джон в панике осмотрел себя, его мозг на скорости тысячи миль в час несся в кирпичную стену другой раны — той, что была у него совсем недавно.
Но потом заговорил Мёрдер:
— Ха. Вот те раз. Я словил пулю.
Брат прощупал свое плечо, и тогда Джон почувствовал запах крови в воздухе. И да, на кожаной куртке Мёрдера было круглое пулевое отверстие, и Джон глубоко вздохнул с облегчением. Обычная рана. Спокойно поддается лечению…
Фары вспыхнули на стенах комнаты, лучи сверкнули через открытое окно.
— Хирургический пункт на месте, — сказал Тор Мёрдеру. — Давай спустим тебя туда. Ты идешь, Джон?
Джон указал на открытое окно и подошел, чтобы закрыть его. Когда те двое ушли, он ухватился за оконную раму и…
Высунувшись, он посмотрел вниз на снег во дворе. На совершенно нетронутом белом одеяле виднелась цепь следов, которые шли под окна через все поместье. У границы леса, который отделял поместье от помпезного соседского имения, следы, казалось, исчезли, но сложно сказать, в чем причина: либо тот, кто их оставил, дематериализовался или же просто скрылся среди вечнозеленых растений.
Все это было странно, конечно. Во-первых, если бы Тро хотел покинуть сцену, он мог бы просто исчезнуть. Зачем открывать окно? Там не было стальной сетки. А если мужчина получил травму и поэтому не мог дематериализоваться? Была бы кровь… следы были бы грязными и указывали бы на нетвердую походку.
Но ничто из этого не привлекло внимания Джона по-настоящему.
Настоящая странность заставила его потереть глаза и сфокусироваться, просто чтобы убедиться, что он всё видит правильно.
Шаги, казалось, светились, как фосфор.
Джон закрыл окно и вышел из комнаты. Внизу он вошел в охраняемую зону, которая оказалась библиотекой. Рейдж, Ви, Блэй и Куин караулили собравшихся гражданских, каждый из которых в своей церемонной вечерней одежде казался потрясенным. Док Джейн осматривала каждого из гостей, а Мэнни, без сомнения, совершал необходимые процедуры в мобильном хирургическом пункте.
Тор разговаривал по телефону, и Джон ждал, пока Брат закончит разговор.
— Эй, сынок, как дела?
Джон указал на входную дверь кивком головы, и они оба вышли и обошли боковой двор. Не было причин указывать на следы. Они все еще светились.
— Что это, черт возьми? — пробормотал Тор.
Брат шагнул вперед, опускаясь на корточки и оценивая вереницу следов, что брали свое начало под окном на втором этаже. Затем они с Джоном проследовали за ними к линии деревьев, ныряя под сосновые ветви и высматривая следы в зарослях.
- Предыдущая
- 87/95
- Следующая