Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Брак с правом на счастье (СИ) - Волжская Анастасия - Страница 49
– В таком случае, приступайте.
– Что это за фарс?! Что за дешевая комедия?! – старший обвинитель, не выдержав, вскочил на ноги. – Что вы себе позволяете, господин защитник?
Адвокат оставил замечание без ответа. Судья бросил на господина де Луку недовольный взгляд и тот, гневно сверкнув глазами, вновь занял свое место.
– Не заставляйте почтенный суд ждать, милейший, - подбодрил Арджеро лорд Сантанильо. - Господин обвинитель уже начинает нервничать.
Под пристальными взглядами зала каторжник медленно поднялся со свидетельской скамьи и сделал несколько неверных шагов к лаборатории.
– Прекратите! Это опасно для здоровья! – нервно выкрикнул господин обвинитель. На него было жалко смотреть. Пот градом катился по лицу и шее, руки тряслись. Я прекрасно понимала причину подобной реакции: господин де Лука оказался ближе всех к лже-Бренци и столу с реактивами. - Лорд Сантанильо подвергает всех нас неоправданному риску. Работа с циньей требует усиленного контроля…
– Конечно же, вашему свидетелю это прекрасно известно, господин де Лука, - радостному оскалу адвоката позавидовал бы любой хищник. - Еще недавно вы лично ручались в его вменяемости и адекватности. Уверен, нам не о чем беспокоиться.
Сполна насладившись побелевшим лицом старшего обвинителя, лорд Сантанильо небрежно добавил:
– Я создам двойной защитный купол вокруг господина Арджеро и нашей экспериментальной лаборатории. В том маловероятном случае, если что-то пойдет не так, взрыв будет сдержан. Максимум, что нам угрожает – лишняя уборка. Оттереть копоть со стен и пола, не более.
Я едва удержалась от скептического смешка. Εсли бы кто-то действительно доверил лже-Бренци работать с циньей без должной защиты, копотью на стенах стал бы сам незадачливый зельевар плюс парочка ближайших зрителей безумного эксперимента. И в первую очередь – старший обвинитель господин де Лука.
Понукаемый лордом Сантанильо, каторжник вытащил и расставил на столе реактивы. Взгляд его растерянно заметался с одной колбы на другую. Казалось, он понятия не имел, с чего начать.
– Попробуйте хоть что-нибудь, - предложил адвокат. Заглянув в раскрытую книгу, он указал на флакон с прозрачными кристаллами соли. - Например, вот это, - рука каторжника послушно потянулась к флакону. – Или нет, кажется, начать следует с горелки, – Арджеро коснулся нагревателя и одернул обожженные пальцы. - Нет, все не то. Сделайте же хоть что-нибудь, милейший. Подтвердите ваши слова. Ингредиентов достаточно?
– Ингредиентов достаточно.
– Тогдa приступайте, - поторопил судья. - Эксперимент слишком затянулся.
Катoржник беспомощно посмотрел на лорда Сантанильо, но тот демонстративно пожал плечами, отказавшись давать дальнейшие подсказки. И тогда Лже-Бренци потянулся к самому привлекательному из ингредиентов – баночке с ярко-синей циньей. Открутив крышку, он встряхнул порошок и занес банку над ближайшей колбой с кислотой.
Зрители подались вперед, а все зельевары с опытом практической работы дружно отпрянули назад. Лорд Кастанелло, бросив на меня быстрый взгляд, тоже вскинул руки, словно готовясь выстроить щит. На его запястьях звякнули наручники, блокировавшие магию, но супруг, казалось, забыл о них. Я зажмурилась, прикрывая голову – некстати вспомнился огонь, пожиравший стены коридора в подожженном поместье…
Все закончилось, не начавшись. Бело-синее пламя беззвучно прокатилось по стенке защитного купола и исчезло. Арджеро, окруженный мерцающей сферой вторoго щита, удивленно таращился перед собой, на мгновение вынырнув из омута беспамятства, в который был погружен его разум. Зал ошарашено молчал. Лишь лорд Сантанильо, казалось, был абсолютнo спокоен.
– Что ж, похоже, оно взорвалось, - констатировал он.
– Оно взоpвалось, - подтвердил каторжник. Руки его мелко тряслись, он явно опасался прикасаться к остальным предметам на столе.
– Не объясните, почему?
– Не объясню.
Адвокат обратился к зрителям, замершим на своих местах.
– Есть ли в зале компетентные зельевары, которые смогли бы ответить на мой вопрос? – почтенный аптекарь привстал со своего места. - Господин Кауфман, прошу вас, расскажите уважаемому суду, что было сделано не так. Надеюсь, все присутствующие доверяют мнению данного эксперта?
Многие кивнули.
– Во-первых, циндрийская цинья высокотоксична, ее запрещено использовать в замкнутом, плохо проветриваемом помещении, - проговорил аптекарь. - Кроме того, были грубо нарушены правила работы с белой кислотой.
– Такие взрывы часто происходят в подпольных лабораториях? – поинтересовался адвокат.
Во взгляде господина аптекаря промелькнула странная искра.
– Не осведомлен в подoбных вопросах, милорд. Но, полагаю, нет. Это основы техники безопасности, которые известны любому зельевару.
– Занимающемуся изготовлением циндрийских смесей?
– Любой работой с зельями, – отчеканил мастер. – За подобную халатность студента мигом отчисляют из университета без права восстановления и надежды получить лицензию, – аптекарь обернулся, глядя на кого-то в глубине зала. – Верно, господин Лауди?
– Совершенно точно, коллега, - поднялся профессор теории зелий Королевского магического университета Аллегранцы. - Основы работы с веществами преподаются во всех учебных заведениях. Без зачета по данной дисциплине учеников вообще не подпускают к реактивам. Арджеро Бренци был моим студентом и, как ни прискорбно, очень одаренным молодым человеком. Поэтому заявляю прямо: этот человек, кем бы он ни представлялся, не может быть моим выпускником. Да и зельеваром в принципе, если уж на то пошло.
Публика взволнованно зашепталась.
– Это серьезное заявление, господин Лауди, - проговорил судья. - Вы готовы подтвердить егo?
– разумеется.
– В таком случае, профессор, – хищно улыбнулся адвокат, - не окажете ли вы суду любезность провести замер магического резерва у человека, называющего себя Арджеро Бренци?
– Само собой.
– Я настаиваю, чтобы леди Кастанелло тоже провели замер резерва, - подал голос старший обвинитель. – Прямо сейчас.
– Защита дает согласие на процедуру, – лорд Сантанильо невозмутимо кивнул.
По распоряжению судьи в зал были доставлены необходимые инструменты и накопитель на случай, если приглашенный эксперт не захочет тратить собственный резерв. Подойдя ко мне, господин Лауди вынул тонкую иглу и попросил оголить руку. Я испуганно вздрогнула, но тут заметила, что профессор, следуя новейшим веяниям в медицине, надел тoнкие резиновые перчатки.
– Не бойтесь, миледи, все будет в порядке, - успокаивающе улыбнулся он. - Это почти не больно и не займет много времени.
Игла молниеносно кольнула кожу. В узкую пробирку закапала кровь. Профессор наполнил сосуд, а после протянул мне смоченную в зелье ватку, чтобы заживить прокол. Ту же процедуру он ловко провел и с лже-Бренци, который после неудачной попытки приготовить кацин впал в полную апатию и слабо реагировал на все, что происходило вокруг. Взяв пробирки в руки, профессор Лауди прикрыл глаза, совершая разложение и одновременно проводя анализ.
Секунды потянулись мучительно долго. Я не знала, было ли все происходящее спланировано адвокатом, и не могла предсказать результаты теста. Старший обвинитель тоже застыл в напряжении.
Наконец профессор Лауди открыл глаза и выпрямился.
– Заявляю со всей определенностью, – хорошо поставленным лекторским голосом произнес он. - Ни леди Кастанелло, ни так называемый Арджеро Бренци не обладают достаточным объемом резерва для высокоуровневых преобразований и манипуляций с накопителями повышенной емкости. Готов подтвердить это для протокола и дать магическую клятву.
Я с облегчением выдохнула. Никогда в жизни я не испытывала такой радости от осознания, что мои способности далеко не так велики, как мне бы хотелось.
– Кроме этого, - прoфессор поднял руку, снова привлекая внимание, - попрошу уважаемый суд отметить, что тот, кого здесь присутствующие считают зельеваром Арджеро Бренци, скорее всего, не является таковым. Магические способности этого человека находятся, так сказать, в зачаточном состоянии. Он мог бы стать зельеваром – довольно посредственным, не ровней моему ученику Арджеро Бренци, но все же – вот только дар его даже не пытались раскрыть.
- Предыдущая
- 49/106
- Следующая