Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках имени (СИ) - Бодарацкая Анна - Страница 56
Не знаю. Я обвела экипаж муравья изучающим взглядом. Никто на меня не смотрит. Всё чем-то заняты, с кем-то беседуют, а двое, закрыв глаза, спят.
Не надо было напрашиваться в дорогу. Лучше бы попросила снова пожить у Оэн. С ней и с её детишками так спокойно, хорошо! Как дома. В настоящем доме с настоящей семьёй.
Я снова посмотрела на Нэйвина. Раньше я всегда избегала смотреть на него, чтобы не привлекать лишний раз внимания к своей скромной персоне. Сейчас он кажется мне красивым. Не таким, как Самейр, и дело вовсе не в чертах, в принципе, довольно обычных. Хотелось наблюдать. В надежде снова увидеть улыбку вместо холодной усмешки, поймать тот пылкий взгляд вместо прищура холодных серо-стальных глаз.
К слову о взглядах. Тэр-гао, наверно, ещё скучнее. Я-то хоть немножко вижу на экранах впереди, когда Самейр отодвигается и загораживает не весь обзор. Могу за Птицами понаблюдать. А он сидит практически в подвале, хорошо, если его опять не связали.
А в этот раз мою сумку никто не проверял. Я уложила в нее не только немного одежды и сменную обувь, но и тот шокер, который так и не понадобился в комнате. Нэйвин о нём больше не вспомнил и вернуть не попросил. Я спрятала в куче одежды, а потом взяла с собой. Не знаю, зачем. Показалось, что пригодится.
Я негромко кашлянула, стараясь привлечь внимание. Глупо. Даже мне самой не слышно, а уж в другом конце машины вообще без шансов. Но кричать во весь голос вообще не вариант. Я собралась негромко позвать Сарыча, но тут Самейр внезапно включил музыку.
Я встала, опираясь ладонью на стенку. И тут же поняла, что держаться незачем. Муравей не трясло. Вообще! Как будто мы стоим на месте! Но я ясно видела на приборах, что мы движемся, и движемся быстро. Так вот что имела в виду Койя, когда говорила, что с Самейром за пультом управления в машине можно спокойно пить чай, ходя из угла в угол.
Ладно, так намного проще. Я зашагала в сторону Нэйвина.
Вот теперь на меня стало смотреть все. Видимо, когда ничего не происходит, даже мои передвижения по муравью считаются событием.
Нэйвин повернулся ко мне последним. Ну, то есть, почти – Самейр не повернулся вовсе, сосредоточенный на управлении.
– Чего тебе, малявка? – поинтересовался Нэйвин.
Вроде спрашивает не зло, даже ласково. Хорошо.
– Мне тут скучно, – я старалась говорить достаточно громко, чтобы перекрыть музыку и шум моторов, но не слишком, чтобы не слышали другие.
Нэйвин с интересом уставился на меня, ожидая продолжения.
– Можно мне поболтать с Тэром? – спросила я, а потом добавила: – Пока ты занят.
– Иди, так не заперто, – по-моему, просьба Нэйвину не очень понравилась, но он пожал плечами и махнул на дверь багажного отсека.
В самом деле не заперто. Значит, Тэр-гао снова связан и снова будет жаловаться на больную спину.
Багажник этого муравья был поменьше, чем в машине Тэр-гао. А ещё здесь было темно. Я осмотрелась, пока позволял свет от открытого люка. Ага, вот выключатель.
– Тэр-гао? – позвала я, задвигая крышку люка.
– Мия! – отозвался голос Тэра.
А ещё секунду спустя Тэр-гао сам вышел из-за ряда коробок. Вовсе и не связанный. Я отвела взгляд, делая вид, что очень заинтересована интерьером склада.
– Как дела? – задала я нелепый вопрос, но лучше ничего не придумала.
– Спасибо, хорошо. Со светом, конечно, гораздо веселее. В темноте я, кажется, уронил какую-то коробку. Надеюсь, никто не заметит. А у тебя всё в порядке? Ты что-то хотела?
– Я… просто подумала, что тебе здесь скучно.
– Мне не бывает скучно, – улыбнулся Тэр-гао.
Я смутилась. И что мне, в самом деле, пришло в голову, будто он обрадуется моему приходу? Только, наверно, остался наконец в одиночестве, так нет, снова донимают.
Но Тэр спохватился и торопливо добавил:
– Но я очень рад, что ты пришла! – затем чуть тише добавил: – И что подумала об этом.
От этих слов мне почему-то стало как-то неловко. Я ведь вовсе не о Тэр-гао беспокоилась. Просто остальные не хотели развлекать меня саму. Это я томилась от скуки, а не он.
– У тебя всё в порядке? – Тэр нахмурился, оглядывая меня. – Ты выглядишь… странно.
– Плохо?
– Нет, странно. Что-то мучает тебя.
Я посмотрела ему прямо в глаза. Странный взгляд. Он ясно видит меня, понимает. И хочет помочь. Варха тоже всегда хотел помочь. Но никогда не понимал.
– Зачем ты едешь? – спросил Тэр-гао.
Я поняла – он спрашивает не о том, куда меня везут и почему. Тэр-гао явно чувствовал, что именно меня гложет.
– Не знаю, – ответила я. – Я не решила.
Тэр-гао внимательно огляделся, словно искал что-то. Но потом повернулся обратно ко мне и негромко сказал:
– Я слышал, они не повезут тебя дальше границы. Ты не пройдёшь через лес одна. Пожалуйста, не пытайся сбежать из посёлка.
Я поджала губы. Конечно, ему легко говорить. Его с доставкой на дом, вон, отпускают. Подвезут ещё и пинка вслед дадут, чтоб дошёл поскорее.
– Не обижайся, пожалуйста, я не отговариваю тебя от побега. Просто ты не знаешь…
– Я уже пыталась сбежать, – огрызнулась я. – И прекрасно представляю себе лес!
– Пыталась, – мягко заметил Тэр-гао.
– Но если дальше меня не везут, как ты сам сказал… Ты предлагаешь мне оставаться здесь навсегда?..
– Не навсегда, – голос Тэр-гао зазвучал тихо и очень вкрадчиво. – Он не повезёт тебя в город, потому что боится, что ты сбежишь. Видимо, потому, что ты уже пыталась сбежать. Если сейчас ты останешься, то в следующий…
– А если я не доживу до следующего? – перебила я. – Заболею и умру. Или Нэйвин не доживёт? Если его убьют в очередном бою, кому тогда я достанусь? Что если кому-нибудь, кто снова запрёт меня в комнате без права высунуться?
Пыталась говорить шепотом, но получался какой-то тихий крик. Я переоценила Тэр-гао – не всё он понимал. Не всё мог вообразить. Он был рабом три дня, а не десять лет. Он мог говорить про «ждать».
– Будущего не существует, – холодно процедила я. – Или я уйду – или хотя бы попытаюсь уйти – или останусь навсегда.
– Ты его любишь, – кратко сказал Тэр-гао, и мой запал тут же иссяк.
Свобода, далёкая и давняя мечта, несовместима с другой мечтой, новой и робкой. Либо Нэйвин, либо свобода.
– Люблю, – еле слышно отозвалась я. – Но что с того.
Вот если бы он, Нэйвин, любил меня, я бы осталась. Но я вещь. Забава. И от того, что я люблю, только больнее. Невыносимо больнее.
Будь я свободной, я бы бросила всё ради него. Если бы у меня был выбор, я выбрала бы Нэйвина, выбрала плен нового дома и подчинилась бы новой судьбе. Но всё было не так. Искорёженно, неправильно, грубо. Хотелось плакать.
– У тебя есть блокнот или что-то, где можно записать? – спросил Тэр-гао.
Я помотала головой.
– Тогда запоминай: владение сто восемьдесят семь, пометка а. Риннская долина, Ромейт, округ Р-12. К-4 или Б-2 – номера апартаментов. Это адрес.
Я нахмурилась. Что это за головоломка? И почему она кажется мне знакомой.
– Ромейт, Риннская долина, сто восемьдесят семь… – повторил Тэр-гао, и я вдруг вспомнила открытку с цветами, подписанную неизвестной мне рукой.
«187а РД Р 12. От Тэрри. Никаких летающих. К-4, Б-2». Точно! Вот оно что!
– Так вот что это! Это было на открытке Койи, которую я потеряла!
– Да, я записывал для неё адрес. Там живут мои друзья, а теперь какое-то время поживу и я, наверное. Это в Цветных Холмах, в столице, один из пригородов. Если когда-нибудь доберешься туда – иди к ним. Одной не выжить. Скажи, что ты друг Тэр-гао Браннона. Тебе помогут.
Я помолчала. То ли пыталась воспроизвести сложный адрес, то ли просто размышляла об услышанном. Что ж, по крайней мере, у моего возможного путешествия уже есть цель. Первая цель.
– Я хочу найти свою семью, – сказала я.
– Тебе понадобится помощь. В Цветных Холмах спокойнее, чем где-либо, но всё равно очень опасно.
– А что значит «никаких летающих»… или как там?
– В смысле?
- Предыдущая
- 56/81
- Следующая
