Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шёпот хаоса (СИ) - Сотер Таис - Страница 30
И что это за бредни про принцесску, интригующую против любимого папеньки? Да у нее мозгов не хватит. По крайней мере, пока.
— Вот! — Нортон обличающее наставил перст на меня. — Я всегда доверял вам обоим, но кто-то из вас, скорее всего оба, предали меня!
— Грегори, это уже не смешно, — мое недоумение переросло в тревогу.
Да что с ним такое?! Неужели он так нелепо шутит?
— Да, не смешно, — его лицо закаменело, — совсем не смешно. Ты как змея, пригрелась на моей груди, втерлась в доверие, чтобы сейчас ужалить в самое сердце. Интересно, на кого ты работаешь, или это был сугубо твой план? Уничтожить Императора, подставить алисканцев, сделать принцессу своей марионеткой. Затем бы ты наверное устранила бы наследника, и возвела Элоизу на трон, управляя ей с помощью ментального дара… Недаром ты начала изучать ее.
Мне кажется, мое сердце остановилось на несколько бесконечных мгновений, чтобы затем забиться как птица в силках.
— Не говорите глупостей, лорд. Вы не хуже меня знаете, что подчинять людей с помощью магии запрещено. Другие маги мне бы этого просто не позволили бы!
— Значит, ты их подкупила — кого-то сладкими речами о власти и деньгах, кого-то своим телом…
— Да как ты смеешь! — Я вскочила на ноги, и магия забурлила в моей крови, отзываясь на мои эмоции. А Нортон как будто бы этого и ждал — в его руках уже лежал амулет вызова охраны, а по коридору за моей спиной бежали его люди.
— Грегори… — я потрясенно сделала шаг в его сторону.
— Не подходи! — его лицо исказилось в столь непривычной для него гримасой страха и ненависти.
Дверь распахнулась, то ли с помощью магии, то ли от невидимого мне рычага, и в комнату вбежало трое мужчин, одетых как простые стражи, но с повадками тайных агентов.
— Взять ее! — приказал Канцлер, и агенты, лишь на секунду удивленно замершие, кинулись в мою сторону. Н даже этой секунды мне хватило, чтобы успеть вынуть из прически драгоценную шпильку, и кинуть ее под ноги этим псам. Раздался резкий взрыв, и комнату заволокло едким черным дымом. Хм, а подарок отца то пригодился, несмотря на всю мою нелюбовь к таким вот подлым игрушкам. Пока Нортон и его охрана были дезориентированы, я мышкой шмыгнула к дверям и помчалась по коридору, порадовавшись, что одела привычные туфли без каблуков — вступать в бой с Тайной Канцелярией у меня не было никакого желания. Впрочем, погоня не заставила себя ждать. Где-то через несколько поворотов я окончательно оторвалась, и взломав неприметную дверь, заперлась в хозяйственной подсобке. Укрытие было ненадежное — рано или поздно, магией ли или нет, но меня найдут, но так у меня было хотя бы несколько минут, чтобы прийти в себя, унять паническую дрожь и обдумать случившееся.
Грегори Нортон сошел с ума, и превратился в умалишенного параноика, притом прямо у меня на глазах. Сначала он был нормальным, а потом раз — и эти безумные обвинения, лихорадочность движений и странные глаза. Я только сейчас поняла, что мне показалось тогда странным, в той комнате — зрачки его глаз были расширены так, что практически поглотили собой светлую радужку. Как будто он был под наркотиком. Под наркотиком… Во оно! Та самая диверсия, о которой говорил Нортон, вот только кто же думал, что они доберутся до него самого? А устранив таким образом Грегори, и внеся в ряды Тайной Канцелярии панику, враг видимо намеревались под шумиху добраться и до своих основных жертв.
Ему подсыпали что-то в чай… Тот, кто отравил Нортона, превратив его в опасного для окружающих безумца, должен был хорошо изучить Нортона, его привычки и планы на день, и иметь доступ к Канцелярии, чтобы подобраться к нему так близко. Что же делать? Конечно, люди Нортона скоро поймут, что он не в себе, и остановят его так или иначе, вот только без паники не обойдется, а значит драгоценное время будет потеряно. А если этот враг отравил не только Канцлера, но и смог добраться и до других важных лиц? Что если в это время в вино для свадебного пира уже подмешана неведомая отрава? Что мне делать, и кому мне верить?! Думай, думай!
Я не могла больше здесь сидеть и прятаться, пока кто-то возможно готовил еще одно покушение, но мне нужна было понять, что теперь делать, обладая минимум информации о планах злодея. Но скорее всего за мной охотилась сейчас вся стража, а значит мне нужно было еще и скрываться от них. Мне нужна была помощь, и я знала, кто мне мог бы ее оказать — любой из императорской пятерки магов, вот только кому именно я могла доверять? Что же, используем старые связи и возможности, позовем на помощь всю шайку, а они уж там разберутся.
Усевшись как можно удобнее на грязный пол, я закрыла глаза и очистила свой внутренний взор. Тихо-тихо напевая себе под нос заклинание, я открылась внешнему миру — и тут же на меня хлынули переживания, эмоции, обрывки мыслей всех тех людей, кто находился в радиусе дворца. Ненавижу это заклинание — иногда мне кажется, что я однажды так потеряю сама себя и растворюсь в этом ментальном пространстве, где стираются границы между личностями. Мне нужно было сконцентрироваться и найти магическую нить, связывающую императорскую пятерку (Анхельм к ней подключен не был), что было не так уж сложно, так как она ярко выделялась своей структурой среди других, немагических связях между людьми. Сложнее было другое — внедриться в нее и передать по ней информацию — серьезно помогало то, что когда то я была подключена к ней, а значит знала структуру связи изнутри. Вот и она — вибрирующая белая нить, тонкая и чудовищно прочная, но мне нужно было не порвать ее, а всего лишь слиться с ней, стать очередным узелком на ней, как и пять остальных магов… Нежно, тихо и робко касаюсь ее своим разумом, лаской упрашивая вспомнить меня, довериться мне, пустить в себя…
"КТО ЭТО?!".
Я вздрагиваю, но все же удерживаю связь.
"АГНЕССА".
Несколько мгновений хаотичных расспросов, возмущений и шума, и наконец все успокоились Сейчас все они находились в зале, где уже закончился свадебный ритуал, это значит, что им еще приходиться и поддерживать связь с реальностью. Но они все таки лучшие магии империи, а значит они отлично умеют владеть собой. Очень жаль, что я не могу просто прислать им по мыслесвязи запись-картинку происшедшего, поэтому все что я им передаю, это хаотичная смесь из образов, слов и ощущений.
Марк первым разобрался в том, что я хочу сказать.
"НАДО НАЙТИ НОРТОНА И ПОСМОТРЕТЬ, ЧТО С НИМ. ГРОЙЧЕК, АРИ, ПОСМОТРИТЕ, ЧТО С НИМ, — обратился он к целителю и менталисту, — ОСТАЛЬНЫЕ ОСТАНУТСЯ ЗДЕСЬ И ПРОСЛЕДЯТ, ЧТОБЫ НИКТО НЕ ПОПЫТАЛСЯ ПОДОБРАТЬСЯ К ГОСТЯМ. Я ОТПРАВЛЮСЬ К СВАДЕБНОМУ СТОЛУ, И БУДУ ИСКАТЬ СЛЕДЫ ВОЗМОЖНОГО ОТРАВЛЕНИЯ." — "ЧТО ДЕЛАТЬ МНЕ?". — "ОСТАВАЙСЯ НА МЕСТЕ И НЕ ДеРГАЙСЯ".
Связь оборвалась и я наконец вернулась в реальность. И к лучшему, по коридору слышны шаги, но вроде бы слишком легкие для стражи. Я пыпыталась аккуратно встать, чтобы быть готовой к нападению, но затекшие от неудобной позы ноги подвели меня. Я неловко уронила какую-то железяку на пол, со всем возможным шумом и грохотом. Шаги за дверью останавились, а затем приблизились, дернулась ручка…
Мэй. Она удивленно хлопала ресницами, глядя на пыльную и взъерошенную меня., да еще и юбка помялась.
— Ты чего здесь делаешь? Эй, да опусти же руку, а то зашибешь ненароком!
Вот ведь дурная привычка, во время управления магическими энергиями махать руками, но от этого и мэтры не всегда могут избавится. Я вышла из боевой стойки и облегченно вздыхаю. Поддержка подруги мне сейчас как никогда необходима. Она поняла это без слов, поэтому мы направились в ее комнаты, которые по счастливому случаю были совсем рядом.
— Ты уж извини что тут так неубрано, я же давно здесь не живу, а чужих людей, даже горничных в своей комнате не люблю, — сказала она, освобождая от вороха тряпья кресло. Я блаженно растянулась в кресле и замерла, наслаждаясь безопасностью. — Так что же случилось?
— Нортон спятил. А точнее, его "спятили", свели с ума. И видимо, тот самый шутник, что и натравил алисканцев на императора.
- Предыдущая
- 30/35
- Следующая
