Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ведьмачья сказка или секретная миссия для ведьмака. Том 3 (СИ) - Умнова Елена - Страница 55
— Что произошло? — спокойно поинтересовался у него Геральт.
— Брин научилась перемещаться с помощью силы Старшей крови, а не порталов, — ответил Эскель.
— Как у нее это получилось?
— Захотела оказаться от меня подальше, — как смог описал ведьмак и вдруг понял, что это, в общем-то, правда.
— А если серьезно? — не поверил Геральт.
— Я серьезен, — бросил Эскель и развернулся к выходу. — Пойду, дрова наколю.
Сбежать от Геральта было легко, от себя — сложнее. Заготовка дров хоть и была важным и нужным занятием, но занимала, к сожалению, только тело, мысли же были абсолютно свободны и отнюдь не радостны. Эскель в который раз бросил взгляд на северо-восточную башню, но та выглядела как обычно. Совершенно ничего не выдавало того, что там сейчас, возможно, прорубался ход в другой мир. И сколько бы ведьмак себе не напоминал, что Брин не исчезнет бесследно, он все равно не мог отделаться от мысли, что тот поцелуй в лесу был последним.
— Как продуктивно-то нынче чародейки отшивают! — откуда ни возьмись, раздался голос Ламберта.
Эскель даже бровью не повел, очередным точным ударом расколов полено на части, только щепки разлетелись в разные стороны.
— Что? Подосланная малышка поимела с тебя все, что хотела, да и тебя самого заодно, и пошла докладывать руководству? — Ламберт уселся на недалеко стоящем чурбане и бросил на собрата взгляд свысока.
Эскель молча сменил полено и снова резко опустил на него топор, разрубая пополам.
— А я говорил, что эта сучка не так проста, как притворяется! Поулыбалась, а ты и уши развесил… — Ламберту игнорирование не мешало. — Видел бы свою довольную рожу сегодня, когда вы из замка выходили, тебя бы самого стошнило.
Эскель крепче стиснул зубы, разрубая полено так, что топор застрял в колоде.
— Нельзя бабам верить, особенно чародейкам! — наставительно сообщил Ламберт. — Они всегда себе на уме, вертят хвостом туда-сюда, — Ламберт махнул рукой в такт словам, — ты за ними бегаешь, как дурак. Хорошо, если прозрел вовремя, как я. А то будешь как наш красавчик, вечно на побегушках.
Эскель мощными и точными ударами продолжал раскалывать поленья, не обращая никакого внимания на оратора.
— С твоей рожей проще. Этих змеищ надолго не хватает. Сами вон сбегают, не догонишь! — не смущаясь отсутствием отклика, продолжил рассуждать Ламберт и сплюнул. — И катились бы уже отсюда в портал свой сучий! Что б духу чародейского тут не было! Насовсем!
Эскель и без посторонней помощи прекрасно представлял себе тот портал, в котором без следа исчезнет его чародейка. Скрипнув зубами, мужчина резко развернулся к разошедшемуся болтуну и без замаха метнул топор. Ламберт мгновенно пригнулся, сгруппировавшись, и проследил взглядом, как метательный снаряд прочно вошел в подпирающее навес бревно, вкопанное в метре от чурбана, на котором он сидел.
— Твоя очередь дрова колоть, — слишком ровным голосом сообщил ему Эскель, подобрал прислоненную к стене перевязь с мечами и, развернувшись, отправился в сторону конюшни.
========== Часть 65 ==========
Полумрак загонов быстро остудил бессмысленный гнев на никогда не церемонившегося с подбором слов Ламберта, но еще больше растревоженные им собственные мысли одолели ведьмака с удвоенной силой. Брин действительно могла уйти безвозвратно, и не просто из Каэр Морхена, а вообще из этого мира. И могла сделать это прямо сейчас, научившись управлять своим новым открывшимся талантом. И как ни старался Эскель убедить себя в обратном, шанс на то, что она уйдет в поисках Цири и никогда не вернется, все-таки был. Почувствовав, что скоро рехнется, если не узнает, здесь ли Брин, ведьмак, едва закончив чистку конюшни, спорым шагом направился прямиком в замок. Быстро пройдя через большой зал, Эскель взбежал по лестнице башни, но замер у самой комнаты Брин.
«Теперь магия, наложенная на эту комнату, будет реагировать на тебя как на хозяина, — вспомнились ему слова Брин — Я буду рада, если ты останешься… насовсем».
Ведьмак протянул руку и толкнул дверь. Та легко открылась, впуская его внутрь, медальон не дернулся. Магия на него действительно не реагировала. Душу снова окатило тем же самым обжигающим чувством.
«Она же не просто так это сказала», — делая шаг за порог, напомнил себе мужчина, но тревога не отступала.
В прошлый раз, когда он вошел сюда без приглашения, от Брин осталось только письмо. Сейчас же каждый уголок непривычно заставленной комнаты был пропитан присутствием чародейки.
«Не могла она уйти. Здесь столько ее вещей, — притворив дверь, Эскель сам не зная зачем прошел на середину комнаты, обводя пространство взглядом. — Она умеет вытаскивать предметы через пространство. Если бы она куда-то ушла, она бы их забрала. А раз они здесь, значит она планирует сюда вернуться, — сам себя убеждал ведьмак, неотрывно глядя на ту самую маленькую картину в рамке, где Брин бросала вверх листья, и внутренне сжимаясь от опасений, что она пропадет прямо на его глазах. Но картинка оставалась на своем месте. — Подожду тут, — неожиданно для себя решил Эскель. — Она вчера сама сказала, что я могу находиться здесь в ее отсутствие, и даже больше…»
Усилием воли оторвав взгляд от полки, Эскель вернулся к дивану и опустился на него. Просидев минут десять как на иголках и не дождавшись никаких происшествий, он тяжело вздохнул, осознав, что понятия не имеет, сколько придется ждать. Пусть дровами и конюшней он занимался долго, это ничего не значило в сравнении с талантом Брин терять счет времени, увлекшись. Да и о характере Йеннифер забывать не стоило. Поднявшись, Эскель повесил куртку у входа и отправился в нужный чулан, желая умыться и вымыть руки. Это чудо магии, в первый раз его немало озадачившее и поразившее, теперь воспринималось спокойно, лишь заставляя каждый раз задумываться, насколько же тяжело Брин было привыкать к его миру, если ее собственный такой комфортный. Освежившись, Эскель снова взял недочитанную вчера книгу и в ожидании устроился с ней на диване. Справочник по магическим компонентам эликсиров в голову особо не шел, но отвлекаться, тем не менее, помогал. По крайней мере, время с ним шло быстрее.
Дверь отворилась неожиданно. Пытаясь заставить себя понять смысл прочитанного, ведьмак не услышал легких шагов чародейки. Девушка, появившись на пороге, взглянула на ожидавшего ее ведьмака удивленно, но тут же улыбнулась.
— Ты здесь! — облегченно воскликнула она, шумно захлопывая дверь, и двинулась в его сторону.
— Ты же сказала, что я могу… — помимо воли все равно принялся объясняться мужчина, откладывая помогавшую ему скрасить ожидание книгу на столик.
— Я боялась, что мне придется возвращаться и спрашивать у них, где ты, — не слушая его тихие оправдания, поделилась чародейка, плюхаясь совсем рядом с ведьмаком на диван, и неожиданно прижалась к его боку, положив голову ему на плечо.
— Боялась? — обескураженный и ее фразой, и ее таким, похоже, естественным для нее поведением, переспросил Эскель.
— Угу, — промычала девушка в ответ. — Не хочу никого видеть. Достали…
Ведьмак ощутил некоторое торжество о того, что он в этих «всех» не входил.
— Ничего не получилось? — в общем поинтересовался он, осторожно поднимая руку и приобнимая девушку за плечи.
— Ну, не то чтобы совсем ничего, но в другой мир пока не попасть, — не очень охотно и довольно печально поведала Брин.
— Недостаточно сил? — уточнил он, чувствуя, как тугой узел, в который полдня скручивалось все внутри, резко ослабел.
— Да черт его знает, чего недостаточно, — раздраженно пробурчала Брин, утыкалась носом ему в грудь и обхватывая его руками. — Может мозгов у меня не хватает… — мрачно и неразборчиво проворчала она.
— Вряд ли, — совершенно искренне ответил ей Эскель и не смог сдержать улыбку. — Скорее всего, нужно дальше силу развивать.
— Угу…
Радость, неожиданно накрывшая ведьмака, была совершенно неправильной и несоответствующей происходящему, но, черт подери, он был так рад, что Брин не смогла найти способ путешествовать между мирами! Это означало, что она останется с ним еще на какое-то время. Что еще какое-то, пусть может и недолгое время, она будет только его, будет вот так внезапно доверчиво прижиматься к нему, будет улыбаться и говорить, что не хочет никого видеть, кроме него… И это согревало душу ведьмака и заставляло его улыбаться несмотря на то, что чародейка грустила в его объятьях. Это было неправильно, но так чудесно!
- Предыдущая
- 55/71
- Следующая
