Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконье проклятие (СИ) - Бельская Анастасия - Страница 31
— Мы с Элдаром на днях забегали сюда, по делам, — улыбаясь двум настороженным мужчинам, затараторила я, — заходили в спецотделение. И я там случайно уронила колечко…
Мой загадочный тон и намекающий взгляд не произвели ровным счетом никакого впечатления. Пришлось сделать шаг вперед, и нахмурится.
— Понимаете, Элдар очень занят, и не смог лично сопроводить меня. Но сказал, что для его истинной пары не будет проблемой попасть на пару минут в закрытую секцию.
Мужчины вновь переглянулись.
— Без допуска — не положено. — Обрубил один.
— Хм. Интересно. А Элдар не сомневался, что его охрана знает, кому можно доверять, а кому нет! Или вы хотите сказать, что он зря вам платит зарплату?!
— Мисс, полегче. У нас работа такая — никого не пускать. И если господин Асгерд действительно послал вас сюда, то мог бы позвонить и лично попросить.
— Я же сказала, Элдар занят! — в отчаянии воскликнула я.
Что же делать?
— Мисс, вы поймите, мы бы с удовольствием помогли вам. Но откуда нам знать, что вы и правда его истинная? Вас видели вместе всего пару раз… Так можно сказать, что половина женского коллектива пара господину Асгерду!
Мужчина загоготал, а я резко выдохнула. Ну, это он зря! Никто больше не может быть парой Элдару, уж это я точно знаю!
От обуявшей злости, я выхватила телефон, быстро делая вызов. Через пару секунду мне ответили.
— Ляля, привет! Слушай, а Нилир рядом? Можешь позвать его?
Я терпеливо ждала, посылая мстительные взгляды молчавшим охранникам. Затем переключилась на громкую связь. Уж голос лучшего друга Элдара они узнают сразу, в этом сомнений не было!
— Нилир, это Соли. Прости, если отвлекаю. А ты не мог бы сказать, мы с Элдаром действительно истинная пара?
— Почему ты решила спросить это у меня? — раздался холодный голос.
— Просто ответь, пожалуйста!
Молчание длиною в пару секунд едва ли не стоило мне обморока.
— Да, в этом нет никаких сомнений. Уж не знаю, за какие грехи ему такое, но…
— Спасибо, я поняла! — прервала я Нила, отлично зная. Как он ко мне относится.
Быстро отключилась, и победоносно взглянула на мужчин. Те уже в третий раз переглянулись.
— Пять минут, мисс, — решился один, отдавая мне допуск, — мы не можем покинуть пост, чтобы сопроводить вас, но если вы задержитесь, то придется заблокировать двери до прихода господина Асгерда.
Я кивнула, стараясь скрыть ликование. Пусть хоть что делают, лишь бы пустили меня внутрь! Мама, папа, я уже иду к вам!
Быстро двигаясь в сторону этой злосчастной комнаты, я думала о том, что какие еще нужны связи, если сам владелец компании выполняет любую мою просьбу за простое «пожалуйста»? Если бы не его отсутствие, я бы его попросила о помощи, в этом нет сомнений. Он уже доказал, что поможет мне при любых обстоятельствах.
Я вспомнила, что хотела раньше рассказать ему о голосе, но не успела, потому что позвонила Инга… А потом все так закрутилось, что я и не вспомнила об этом. Что ж, он занят своими делами, а я должна прийти на помощь родителям. Отчего то я была уверена, что именно сейчас я иду им на выручку!
Глава 38
Быстро добежав до нужной двери, я приложила карточку к круглой панели. С тихим звуком щелкнул замок, и я повернула ручку.
Отдел будто вымер, ни одного работника тут не наблюдалось. Я вспомнила слова Элдара о том, что драконы предпочитают закалять браслеты с утра, и успокоилась. Видимо, все ушли, и у меня есть шанс побыть тут без свидетелей.
Я прошла по длинному светлому коридору, попутно заглядывая в стеклянные двери. Куда идти, что искать? Голос в голове молчал, и я начала чувствовать себя неуютно и по-дурацки.
Каждый отдел в компании огромный, я могу тут бродить несколько часов! За это время может произойти все, что угодно, я могу не успеть…
Внезапно на глаза попалась табличка: "Опасно! Посторонним не входить!". Еще ниже была предкреплена надпись поменьше: "Высокие температуры. Смертельно опасно для человека!"
Поняв, что это и есть комната, где происходит самый важный процесс работы над браслетами, я мужественно направилась туда. Почему-то появилась уверенность, что именно сюда мне нужно было придти. Да и чем все эти предупреждения не приглашение?
Сердце застучало быстрее, когда я остановилась у двери. Здесь ничего не нужно было толкать, только приложить допуск — и двери сами разъедутся. Что меня там ждет? Может, наконец те, кого я так долго ищу?
Не давая себе времени подумать, я достала допуск. Легкий писк — и дверь отъехала в сторону, открывая вид на круглое помещение с прозрачными боксами по периметру. В больших просторных боксах было пусто, если не считать подставок, специально сделанных для браслетов.
Я вошла, осторожно и медленно ступая по полу. Мои шаги гулко отдавались в тишине, но ничего кроме этого не смущало и не пугало.
Где же тот, кто звал меня?! Почему молчит?!
— Приветствую, Соли.
Я резко обернулась. Возле одной из кабинок, где секунду назад было пусто, стояла высокая девушка со светлыми, почти золотыми волосами. Ее глаза сияли неестественной добротой, а пластиковая улыбка заставила вске мое тело замереть.
— Кто вы?
Девушка хмыкнула, а затем, вместо ответа, обнажила зубы. Мигом увеличившиеся и выехавшие вперед клыки заставили вздрогнуть, но взгляда я не отвела.
Нарана. Только эти существа были способны менять внешность, становясь похожими на людей. В своем истинном обличии у Нараны змеиный хвост, а еще неестественного оттенка кожа… Ну и клыки, которые девушка уже вновь спрятала, улыбаясь мне как старому знакомому.
— Не вежливо, Соли. Я так долго ждала тебя, готовила нашу встречу — а ты даже не поздороваешься?
Сумасшедшая улыбка скривилась, и стало еще более жутко, чем до этого. Встряхнувшись, я постаралсь вложить в голос максимальное уважение.
— Здравствуйте. Я не помню, чтобы мы были знакомы.
— Мы и не были. Точнее, я то тебя давно знаю, наблюдала, оберегала. С тех пор, как похитила родителей, наверно…
— Что?!
На мой изумленный взгляд Нарана рассмеялась, откинув голову назад. Ее жесты, голос, реакции — все смахивало на сумасшествие, и одновременно вселяло страх. Что у нее в голове? Правда ли то, что говорит Нарана?!
— Ох, Соли, Соли… Ты мне казалась умнее. Неужели не догадываешься. что на самом деле произошло?
Я отрицательно покачала головой.
— Вы похитили маму с папой? Почему? Они… Наша семья вам что-то сделала?
— Нет, что ты! — кажется, девушка даже возмутилась моей догадке, — вы абсолютно ни в чем не виноваты, даже наоборот, в каком-то смысле помогаете! Ведь чтобы совершить проклятие, мне понадобился ни один месяц, и все равно, без вас я бы все это провернуть не смогла!
Окончательно запутавшись, я обхватила внезапно ставшую тяжелой голову, и с мольбой взглянула на Нарану.
— Прошу, объясните, при чем тут проклятие?! И где мои родители?
— Соли, не тормози! — надула губы Нарана, — у тебя что, в жизни много проклятий? Естественно, я говорю о Элдаре, который поступил премерзко с моей сестрой, а затем сам же и убил ее, обрекая себя и свою пару!
Она победоносно взглянула на меня. Но, заметив, что я все равно смотрю растерянно, вновь скривилась.
— Люди глуповаты, это правда, — скучающе произнесла она, — вы ведь так мало знаете о нас, Наранах. Так вот, Соли, если вкратце — после смерти сестры именно мнее нужно было исполнить проклятие. Она увидела тебя в будущем Элдара, и передала это видение мне, чтобы принести своему убийце как можно больше боли! Он должен страдать, как страдали все те, кому он клялся в лживой любви!
— Но при чем тут мои родители?! — перебила я Нарану, так как яснее от ее слов не становилось.
— Как это, при чем?! А чем бы я тебя заставила придти сюда, чтобы исполнить самую важную часть проклятия?! Не забыла? Именно ты должна убить истинную пару Элдара, тем самым заставив его страдать! А точнее — совершить самоубийство.
- Предыдущая
- 31/39
- Следующая
