Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия элитных магов - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 22
— Что не видела? — похоже, он уже слышал, что всем студентам Академии Святого Клотильда известно, где я раньше работала.
Ну уж нет. Даже не подумаю переживать на эту тему — у меня достаточно более серьезных поводов.
— Хм… Впрочем, не важно. Позволю вам самой узнать, — теперь в его тоне слышались смешинки. — И даже закрою глаза, если вы попытаетесь разобраться с тем, кто распустил сплетню, самостоятельно. Как-никак именно ваша честь оказалась задета. Но без членовредительства и прямого нарушения устава.
И тут он подмигнул, совсем по-мальчишески. Этим еще сильнее поставил меня в ступор. Да что, блин, происходит? Вряд ли ректор-декан, без пяти минут архимаг, стал бы придавать слишком серьезное значение сплетням о моей прошлой работе. Что же я упускаю?
— И не переживайте, — продолжил он. — Никто из присутствующих не слышит подробности нашего разговора. Для них мы беседуем о вашем расписании. А сейчас мне пора.
Он провел в воздухе рукой, и он зарябил. Я наконец поняла, что мы стоим в каком-то прозрачном коконе.
Но стоило ему еще раз провести рукой, рябь пропала. Мастер Ансельм уже с более непроницаемым выражением лица кивнул и направился к выходу. Я же вернулась к столу.
— Ребят, простите, — первое, что сказала. — Не знаю, что именно на меня нашло, но это из-за моей магии.
— Это ты еще мягко на все отреагировала, — хмыкнул Вил.
— На что на «это»? Если вы о моей работе в доме удовольствий, то ничем, кроме стирки, глажки и уборки, я не занималась. Увы, у меня нет ни наследства, ни родственников, приходилось выкручиваться. — Теперь я говорила поспешно. Хотела хотя бы этим пяти людям за столом объяснить, я ничего такого не делала. И очень надеялась, что они мне поверят.
Вот только все, кроме Лилиты и Вила, виновато опустили взгляд.
— Клэр, тут такая штука, — начал сын герцога. — Что дело не совсем в доме удовольствий.
— Вилберн! — предостерегающе окликнула его Лилита. — Может, лучше не надо?
— Нет, я считаю, что будет лучше, если она узнает от нас, — твердо ответил он. И затем добавил с легкой угрозой в голосе: — Ведь никто из присутствующих не поверил в эту чепуху?!
— Пффф, я тебя умоляю. Я с детства при дворе, а с недавних пор еще и фрейлина королевы. Пусть во временной отставке, но это тоже статус, — начала Лил. — Про меня такие сплетни ходили, и если верить им всем… Ладно, покажи ей.
Вил достал из внутреннего кармана пиджака свернутый вчетверо лист бумаги. Положил на стол и произнес:
— Это я снял возле расписания. — Полез в другой карман. — А этот нашел на мужском этаже общежития для аристократов и студентов с высоким уровнем.
На столе появилась еще одна бумага, точная копия первой. Я взяла ее в руки — с осторожностью, будто ядовитую змею, — и раскрыла.
«Поступила в Академию Святого Клотильда через постель!»
«Кто бы мог подумать! Ректор академии — мастер универсальной магии Нэд Ансельм — по совместительству декан одноименного факультета, так легко подставится? Протащить свою постоянную любовницу, которая долгие годы работала в доме удовольствий тетушки Марго, на первый курс — без проблем! Видимо, Ансельму глубоко плевать на им же написанный преподавательский устав академии, ведь он нарушил сразу два пункта:
1. Не иметь интимных отношений со студентами.
2. Не брать взяток.
Взятка взятке рознь, но услуги интимного характера тоже имеют свою цену. Как будет выкручиваться декан? Как мы все знаем, ему ни в коем разе нельзя подставляться, иначе он лишится своего поста.
Была ли готова Клэр Тибор к тому, что ей придется столкнуться с настоящими трудностями и научиться работать не только ртом, но и мозгами?
Время покажет.
Ваш Некто.
P.S. Аристократы, каково учиться с девицей облегченного поведения в одной академии?»
— Эммм, — пожалуй, в тот момент это оказалось единственным, что я могла из себя выдавить. Все остальные слова были слишком нецензурными.
— Клэр, ты в порядке? — в повисшей за столом тишине спросил Вилберн.
В голове крутилось великое множество мыслей, но самой первой из них стала: «Каково теперь придется мастеру Ансельму?» Ладно я. Мне точно известно, что ни с кем не спала (вообще ни разу!). И по большому счету мне действительно все равно, что обо мне могут подумать. Что уж греха таить, я и без подобной совершенно идиотской сплетни оказалась бы под ударом. Но ему? Ректору самой лучшей в королевстве академии, декану самого статусного факультета и без пяти минут архимагу? На доказательство, что он не осел, придется потратить слишком много времени.
И только потом до меня начал доходить весь ужас произошедшего именно для меня. Во-первых, всем стало известно, что я работала в борделе. Во-вторых, теперь все студенты поголовно будут считать, что я не на своем месте, ведь я переспала с ректором. И в-третьих… я никогда не думала, что в высшем свете все столь целомудренны и всерьез беспокоятся о чести. Но вот среди нас, простых смертных… Нам нечего предложить супругу, кроме невинности, у нас нет ни приданого, ни богатых родственников. В моем случае вообще никаких.
Я слишком часто слышала от девушек, работающих в доме удовольствия, истории их пути к этому ремеслу. Влюбились, потерялись — а потом поняли, что не знают, куда пойти. Семья от них отказалась (действительно, когда пятеро по лавкам, одним больше, одним меньше), а самому жениху они резко перестали быть интересными.
— Клэр? — теперь меня окликала Лилита. Она выглядела обеспокоенной. Видимо, именно потому и добавила: — Я уверена, мало кто поверил этой чуши.
Я совершенно невесело усмехнулась и оглянулась. Поймала на себе сразу три заинтересованных взгляда.
— Ну а даже если и поверили, то это их проблемы. Все равно через пару недель все уляжется, появится новая жертва и новая сплетня, — поспешно заговорила девушка, накручивая светло-русый локон на палец.
— Мне надо выяснить, кто это сделал, — тихо произнесла я. После этой фразы я услышала облегченный вздох. Видимо, ребята по-настоящему боялись моей реакции.
— А смысл? — вяло спросила Лилита. — Мстить — это уподобляться.
— Я не буду мстить. — Отложила бумажку подальше. Даже трогать ее как-то мерзко. — Я буду отводить душу.
— У тебя есть кто-то на примете? — оживился Влат.
Для него это было подобием какой-то интересной игры. Он не воспринимал всерьез все, что происходит вокруг. А вот верил или нет?.. Я точно понимала, Вил с Лилитой и даже Перси — они отнеслись к новости с львиной долей сомнения. А вот Закари и Влат допускали саму мысль о том… Ох.
— О сфере моей деятельности знало лишь два человека, — тут же ответила я. Внутри бушевал эмоциональный ураган. Мне удалось почти сразу затушить темный огонек, возникший внутри.
— Кто? — поинтересовался Вил, проведя пальцами над бумагой. Она тут же покрылась какой-то странной серой коркой и уже через секунду обратилась в пепел.
Сразу после вопроса Вилберна прозвенел звонок. До занятий оставалось каких-то пять минут, следовало поспешить.
— Потом. — Я не захотела в спешке рассказывать о своих подозрениях. Да и с ходу кого-то обвинять… В первую очередь следовало разобраться самой.
Вскочив из-за стола и направившись в коридор, я запоздало сообразила, что не поела. А еще позже оказалось, что не зря я не поела — первое занятие по некромантии не для слабых желудков. В этот день я также осознала — лишние сплетни только мешают.
Глава одиннадцатая,
или Как я познакомилась с мастером Дэрот
Лекарское дело прошло сравнительно спокойно: мы писали лекцию под диктовку, особо не погружаясь в практическое изучение поднятых вопросов. Мастер Юго — совершенно спокойный, даже флегматичный мужчина, — сообщил: прежде чем всерьез заниматься таким важным делом, как лечение живых существ, нужно наработать теоретическую базу. Слушать его было действительно приятно: размеренная речь, умение делать акценты на самых важных вещах. И каково же было мое удивление, когда к концу занятия я поняла, что запомнила почти каждое слово, которое он говорил.
- Предыдущая
- 22/66
- Следующая