Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джокер и Вдова (СИ) - Шторм Милана - Страница 28
— Вряд ли охранник мэра хотел куда-либо вознестись, — сухо ответила Джей. — И ты что, изучал эту книгу, вместо того, чтобы отправится в архив?
Вэрд ухмыльнулся.
— Не люблю копаться в бумагах, — заявил он. Но, увидев, что Джей уже хочет возмутиться его безалаберностью, продолжил. — Не кипятись, я прочесал бумаги. Подобные убийства встречались и раньше, пять, десять и двенадцать лет назад. Но с точностью не повторялись: где-то было просто распятие, где-то распятие и распоротый живот… в общем, бантиков еще никто не завязывал.
— А смазка? — спросила Джей.
Вэрд нахмурился.
— Почему ты не сказала мне про смазку вчера? — сердито осведомился он.
Ах да, его величество не удосужилось внимательно прочитать отчет…
— Потому что я надеялась, что за время работы с Куколкой ты научился читать, — парировала Джей. Почему-то было очень обидно. История с непрочитанным отчетом напомнила ей о многом. О том, как она могла ночами сидеть над кучей протоколов, сводя их содержание воедино, чтобы Вэрд, ненавидящий копание в бумагах, мог быстро со всем ознакомиться.
— Ты давай не выпендривайся, — зло прошипел Вэрд. — Ты прекрасно знала, куда шла.
— Что? Ты в своем уме? Сколько раз я должна повторить, что я сюда шла не по своей воле? Кажется, это ты захотел меня в напарники на это дело. Теперь терпи.
Я же стерпела сцену с Лорой!
— Ты ушла, — напомнил он.
— Она бы все равно не стала со мной разговаривать. А терпеть подобное отношение — не уважать себя. По долгу службы я не могла ей нагрубить, просто потому что должна быть беспристрастной. Но ведь там оставался ты? И с тобой она вела себя по-другому. Я рассудила, что наедине она будет более откровенна.
Вэрд откинулся на спинку стула, мрачно смотря на на нее.
— Лора просто погорячилась, — произнес он.
— Мне все равно, — ответила Джей. — Я пришла в ее дом как детектив, расследующий убийство ее брата…
— … и то, что ты ушла, так ничего и не узнав, показывает тебя не с самой лучшей стороны.
Это еще что за игры? Опять хочет вывести ее из себя? Ну уж нет. Она — сталь.
Джей уже открыла рот, чтобы возразить, но ее прервали. После короткого дверного стука в кабинет ввалился Ник Лат, капитан первого участка.
Это был огромный мужчина, еще довольно молодой: Джей знала, что он старше Вэрда от силы лет на пять. Он был очень высок и немного полноват, и поэтому, когда он входил в какое-либо помещение, начинало казаться, что там становится тесно, будто зашел не один человек, а целый десяток. На его носу поблескивали очки в прямоугольной оправе: последний писк столичной моды, между прочим! — а коротко стриженные волосы он зачесывал назад, щедро поливая их специальным средством. В одежде капитан предпочитал синие цвета, и сейчас на нем был темно-синий костюм-тройка. Джей с какой-то радостью отметила, что туфли у него классические, а не остроносые.
— Приветствую, — глубоким басом поздоровался он с поднявшимися на ноги Вдовой и Джокер. Окинул взглядом кабинет и устроился за столом Куколки. Угрюмо посмотрел на печатную машинку.
— Что-то случилось, капитан? — осторожно поинтересовалась Джей. Лат редко покидал свой кабинет, не имея привычки постоянно контролировать деятельность детективов. В этом случае работать с ним было легко: не нужно было бегать по кабинетам в поисках начальника, чтобы вручить ему промежуточный отчет.
Кстати, о нем. Пора бы и написать.
Джей уже представляла новую перепалку со Вдовой по этому поводу…
— Случилось. Советую вам обоим работать быстрей, — сурово ответил Лат. — Я присваиваю этому делу «особый» статус. А знаете, почему?
Джей обменялась с Вэрдом непонимающими взглядами.
— Нет, капитан, — ответил Вдова.
Вместо ответа, Лат сунул руку под сюртук, вытащил оттуда газету и протянул Джей.
На первой полосе было две фотографии: Востина Ероха и Жустина Лерко. Убитых. Большая надпись наверху гласила: «Зверские убийства шаманов духов. Кто он, это неведомый убийца: маньяк или праведник?» Статья была длинной, и Джей быстро пробежала ее глазами. Кровавые подробности вперемешку с версиями о культах Живущих-В-Ночи, Поклонниками Той Стороны и даже официально уничтоженного Ордена Красных заставили ее ужаснуться. Так и до паники недалеко! Примечательно, что о том, кем являлись убитые, не было ни слова. Цензура? Или что-то другое? В любом случае, Джей сомневалась, что они имеют дело с фанатиками. Но это она. Горожане, прочитав такое, могут сильно перепугаться… никому не хочется обнаружить своих близких распятыми на стене. Или с головой в брюхе.
Передернув плечами, Джокер передала газету Вдове.
Увидев статью, Вэрд мрачно прищурился.
— Идиоты, — бросил он. — Чего они добиваются?
— Они уже добились, — сказал Лат. — Боюсь, что завтра половина лавок будет закрыта, рабочие не выйдут на работу, а оба поезда: на Шивал и Икерну — будут переполнены. Сегодня вечером я иду на встречу в мэром и сомневаюсь, что его вызов принесет мне хорошее настроение. Городская полиция уже начала работать в усиленном режиме. Не хотелось бы присоединяться. Я надеюсь на вас двоих. Джокер, к тебе особая просьба: ты всегда умела работать с информацией. Мне нужен сводный отчет обо всем, что вы узнали. Любые подробности. И сделать это нужно быстро, я хочу предстать перед мэром во всеоружии. Сделаешь?
Джей почувствовала глухое раздражение. Еще один любитель заставить ее копаться в бумагах. С одной стороны, он, конечно прав: она действительно может сделать это быстро, да и заодно сможет проанализировать факты, так что лишним это не будет, но с другой… Она догадывалась, что стоит Лату уйти, и Вэрд не упустит случая напомнить, кто в их связке думает, а кто перебирает бумажки.
— Я не умею печатать на машинке, отчет будет рукописным, — предупредила Джей.
— Ничего страшного, просто напиши по разборчивей, — кивнул Лат и поднялся, вновь заняв собой все пространство. — Хочу предупредить: с завтрашнего дня это дело будет взято на особый контроль. Могут начаться проверки из Тайной Канцелярии, а это может весьма усложнить вам работу. Постарайтесь меня не подвести. Если будет нужна помощь — обращайтесь, попробую найти вам еще людей. В любом случае, сделать все надо быстро. Найдите этого ублюдка. Иначе нам всем не поздоровиться. Всем.
Лат ушел. Джей проводила его взглядом, стараясь не выдать всей глубины ужаса, охватившего ее. Особый статус, паника на улицах, Тайная Канцелярия. Дело, связанное с самой верхушкой города. Два зверских убийства, очевидно связанных с полицией.
А она потеряла дар. И теперь, скажи она это — ее просто вышвырнут на улицу. И даже в городскую полицию хода не будет: уж канцеляристы об этом позаботятся. Все мысли разом вылетели из головы, она почувствовала, что ее руки дрожат от страха и ощущения полной беспомощности.
Теперь она понимала, насколько же она влипла.
— Я бы советовал тебе не рассиживаться, а начинать работать, — сквозь шум в ушах услышала Джей голос Вдовы. — Плащ, если что, я отправил к Пивкацкину, а все, что я узнал от Лоры, а так же результаты собственного осмотра места сегодняшнего убийства, я записал. Разберешь? Джей?
— Разберу, — находясь в полной прострации ответила Джокер.
Надо собраться.
— Все в этой стопке. Джей? Ты, что, оглохла?
Интересно, он поэтому ее позвал? Потому что ему все равно и ее не жалко, в отличие от Куколки? Понимает ли он, что на дно они упадут вместе?
— Крис, черти бы тебя побрали, ты вообще воспринимаешь меня?
Она потеряла дар. Интересно, то, что она это скрыла, расценят как саботаж?
Конечно, расценят.
Как ей быть?
— Я тебя слышу, Вэрд, — механическим голосом ответила она.
Вдова поднялся со стула и обошел стол, приблизившись к ней вплотную.
Это мгновенно отрезвило ее, заставив кровь бежать сильней, кожу покрыться мурашками, а сердце колотиться, как безумное.
Сколько еще она будет так на него реагировать? Нет у нее надежды. Нет.
- Предыдущая
- 28/75
- Следующая