Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Страница 46
— Я всегда говорила, что для оммёдзи ты слишком плохо умеешь лгать! Это скверно для бизнеса!
Джейк раздраженно потер лицо.
— Тетушка, я уже много раз говорил: это — не бизнес!
— И зря! — успела вставить дама, прежде чем он продолжил:
— У меня другое занятие.
Сэмми обкатывала на языке слово «оммёдзи». Что-то знакомое. Явно где-то встречала… в аниме?
— Это значит — колдун, — подсказал покосившийся на нее Джейк. — Хотя скорее все-таки шаман. Оммёдзи занимается гаданием, геомантией, изготовлением защитных амулетов и…
— Общением с духами? — подхватила Сэмми. С удовольствием заметила, что белом, как тесто, лице японской тетушки появилось, наконец, какое-то выражение. И не просто какое-то — изумление.
— Она знает, что ты оммёдзи?!
— Тетя Амайя, — терпеливо сказал Джейк. — Мы предпочитаем называть это не колдовством, а экстрасенсорикой.
Тетушка отмахнулась. Не рукой, веером, который неведомо откуда очутился в ее пальцах, ну просто актриса из исторических дорам! Повторила раздельно:
— Знает — что ты — оммёдзи! Да кто ты такая?!
Ага, это уже ей! Сэмми, пожав плечами, ответила традиционно:
— Я Сэмми.
Тетушка немного помолчала, словно пытаясь расшифровать выданную ей информацию. Не смогла и повернулась к племяннику.
— Кто она такая, я спрашиваю?
— Ну, — сказал тот с серьезным и задумчивым видом, лишь в глазах плясали редкие для него смешинки, — считай ее моей шикигами.
Так, это она точно не знает! Ее сейчас повысили, понизили или обругали?
— Не говори ерунды! — сердито заявила дама. — Какая из нее шики? Обычная девчонка, не из рисовой бумаги и не мелкий они! Чья-то подружка? Твоя или Хиро?
Сэмми открыла рот. Джейк поглядел на нее и неожиданно широко улыбнулся. Эй, парень, такой улыбкой и ослепить недолго! Даже пресловутые бабочки в животе затрепетали крылышками. Произнес неопределенно:
— Это сложный вопрос…
— Я с этим сложным вопросом разберусь попозже! Но разберусь! — зловеще пообещала дама. Да-а, видно, не у одной Сэмми трудности с родственницами. Эти чертовы тетушки вцепятся, как волкодавы, и не отпустят, пока не прикончат жертву! Вот и японская вернулась к вопросу, который ее больше всего занимал: — Значит, сорвались с места, чтобы убежать от проблем, так? Как знакомо! Видно, это у вас в крови! Ваша мать решила выйти замуж за иностранца, даже дважды, лишь бы избежать почетного семейного наследия…
— «Почетного», — с иронией повторил Джейк.
— …и что в результате? — торжествующе закончила дама. — Один из сыновей получился оммёдзи, а второй…
Сэмми навострила уши: а что второй? В смысле, что там с Хиро? К ее громадному сожалению Джейк скомандовал:
— Хватит! — Он даже вскочил — женщина испуганно вжалась в спинку дивана. — Я уже устал слушать, как мать бросила меня потому, что я вижу призраков, а мой брат родился неполноценным для обеих семей! Если вы явились, чтобы все это вновь пересказывать, можете просто встать и убраться — откуда бы вы сюда не прибыли!
И большими шагами вышел из гостиной. Его аж трясло от злости. Оставшиеся проводили парня ошарашенными взглядами.
— Но как… — растерянно произнесла дама, словно просила объяснить, что произошло, или даже оправдываясь. От волнения ее акцент стал заметнее. — Я же просто сказала… я приехала помочь… мальчики совсем одни…
Сэмми откашлялась. Посоветовала со знанием дела:
— Просто дайте ему успокоиться. Я…
— Тетушка?!
В гостиную влетел Хиро. Сэмми и глазом не успела моргнуть, как после глубокого восточного поклона начались объятия, поцелуи, бессмысленно-приветственные речи: «Почему обо-сан не предупредила, мы бы встретили?», «Котеночек мой, что ж ты такой худенький, я так соскучилась», «Вы нисколько не изменились», «Тебя здесь не обижают, малыш?», «Как здоровье дедушки?» — и все это перемежалось японским щебетанием, с легкостью срывавшимся не только с языка приезжей, но и Хиро.
Да-а, похоже, «неполноценный» — более любящий и любимый, чем видящий призраков старший! Наконец вырвавшись из объятий расчувствовавшейся тетушки, Хиро заметил и Сэмми:
— Коултер?! А ты что еще здесь делаешь?
Сэмми криво усмехнулась и встала:
— Не поверишь — понятия не имею!
Старший Лоу нашелся в своей «бизнес-комнате». Стоял, упершись прямыми руками о стол, смотрел невидящим взглядом в подмигивающий звездами экран. Сказал, не поворачивая головы:
— Саманта, сегодня уже ничего не выйдет. Ты видишь, какой у нас… кавардак.
— Я уже поняла, — Сэмми помедлила, подбирая слова, и выдала в качестве утешения: — Тетки — они такие!
Джейк усмехнулся.
— Понимаешь! Идем, я довезу тебя до дома… И не возражай — до самого дома!
* * *Марси заявила, что трудные времена требуют решительных действий: в этот раз никакая пижамная вечеринка ни ей, ни тем более Саманте уже не поможет. Поэтому…
Поэтому вскоре в один из поздних вечеров они стояли в очереди в ночной клуб. «Якудза» в Рэдвуде популярен, и владельцы могут позволить себе поманежить посетителей ожиданием и ситом фэйс-контроля. Вон татуированный от запястий до самых ушей вышибала в черном жилете на голое тело (несмотря на осеннюю прохладу) фильтрует на входе неблагонадежных.
И несовершеннолетних.
Поеживаясь (под мини-юбку, надетую после многочасового нытья Марси сильно поддувало, да и маечка с открытыми плечами под накинутой джинсовкой не спасала), Сэмми пробурчала уже в который раз:
— Не пустят ведь, зря простоим столько времени!
Марси отвечала в духе «все будет хорошо!» и Сэмми даже наполовину верила. Подруга с ее изворотливым умом уже смогла организовать им железное алиби: теперь они «ночевали» у Марсиной приятельницы Рейчел. Родители Мар не возражали, тетя Ханна после короткого телефонного разговора с ними тоже: наверняка думает, что из-за внешнего преображения Саманта стала более популярна у сверстников. Вон, даже с Браунами начала разговаривать, увидев однажды, что сосед возвращается с племянницей из школы вместе. Как Рейчел будет прикрывать их отсутствие, Марси рассказывать не стала, отмахнулась: «все тип-топ, не первый раз!» Да-а, не всё она знает о своей лучшей и (за исключением Клары) единственной подруге. Ну это даже хорошо: легче сносить угрызения совести из-за секретной дружбы с Хиро.
До фэйс-контроля осталась одна непрерывно обнимавшаяся парочка и Марси начала активно готовиться к штурму татуированного охранника: причесалась, подкрасила губы, выпятила и без того поднятый пуш-апом бюст. Сэмми наблюдала за ней с антропологическим интересом, как ученый, изучающий неизвестные нравы туземцев. Да и перенять что-нибудь можно, пригодится в школьной маскировке.
— Следующий!
Марси приветствовала охранника ослепительной улыбкой — тот произнес скучающе:
— Удостоверения личностей!
Подружка демонстративно перерыла всю свою миниатюрную сумочку (Сэмми даже изображать поиски не стала) и огорченно выпятила губы:
— Простите, но мы забыли их дома! Как вас зовут? — она так близко придвинулась к бэджу охранника, что могла бы не только прочесть буквы, но и чмокнуть его в голую татуированную же грудь. — Ах, Тейлор! Какое милое имя. Но вы же проницательный человек, вы видите, что мы взрослые и приличные девушки! — и она так разухабисто подмигнула, что Сэмми точно бы не стала делать ставку на их «приличность». Мар еще и провела ноготком по голому предплечью Тейлора.
Тот перехватил ее белые пальчики загорелой ручищей и широко улыбнулся. Подруги уже были готовы праздновать победу, как вышибала провозгласил:
— Следующий! А вы, малышня, в сторону!
— Но, Тейлор!.. — взмолилась Марси, пытаясь вцепиться в его жилет. Сэмми крепко взяла ее за руку:
— Да ладно, пошли. Извини, командир, работай дальше!
— Но…
— Погоди-ка, — громила неожиданно отодвинул очередников и повернулся к девушкам: Марси воспряла, затрепетала ресницами и засияла улыбками. Но Тейлор глазел на Сэмми. — Ты ведь Сэм, так?
- Предыдущая
- 46/74
- Следующая
