Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Страница 63
— И что я должна делать?
* * *— Решила все-таки рискнуть здоровьем?
Она уже устала вздрагивать от его внезапных появлений! Сэмми досчитала до трех и только потом обернулась: опять за вчерашнее принялся? Но Хиро имел в виду не вечернее совещание, а то, что она собирается открыть свой шкафчик. Лоу сделал ей дубликат ключа от собственного, однако Сэмми нервировало, что теперь не только они, но и их вещи находятся так близко, слишком близко… интимно близко. Отвернувшись, взялась за замененный замок
— Вдвоем тесно.
— Ну-ка дай, — Хиро оттеснил ее от шкафа, повернул ключ, осторожно потянул дверцу, на всякий случай отклоняясь в сторону — глядя на него, и Сэмми машинально задержала дыхание. Выждал секунд пять, внимательно осмотрел, затем и ощупал дверцу со слегка осыпавшейся кровавой надписью, стенки, дно, «потолок» ящика.
— Проверено: мин нет? — спросила Сэмми насмешливо, хотя на самом деле ей страшно нравилась его ничуть не наигранная забота: ведь поблизости никаких зрителей!
— Ни мин, ни красящего порошка, ни иголок, ни бритв! — отрапортовал Хиро, отступая. — Пользуйся!
— С-спасибо…. - про иголки и бритвы она даже не подумала! Кажется, Лоу знает куда больше о всевозможных пакостях от разозленных соперниц.
— Проверь еще на всякий случай, — Хиро подтолкнул ее к ячейке, Сэмми машинально заглянула в темное нутро и почувствовала, как парень обхватил ее со спины обеими руками. Еще и подбородок уютно пристроил в ямку между ее шеей и плечом. Мурлыкнул в самое ухо:
— Ну что, всё в порядке?
Получилось у него так просто, словно Хиро проделывал это постоянно, ещё и несколько раз на дню. Так естественно, что рука Сэмми сама собой поднялась — потрепать его по голове. Оба замерли, сдерживая дыхание: то ли переживали новые ощущения, то ли соображали, а что же это такое сейчас происходит?
Лоу, похоже, как раз второе — потому что отпустил ее внезапно, чуть не оттолкнув. Отошел к своей ячейке, говоря торопливо и раздраженно:
— Ну, вот и хорошо, а то твои вещички меня уже достали! Давай перекладывай поскорее!
Сэмми медленно собирала вещи, выброшенные нетерпеливой рукой хозяина шкафчика: выгреб, закрыл и был таков! За это время она подуспокоилась, переварив и недавние внезапные объятия и злость на тут же нахамившего Хиро. Еще и поразмыслить успела. И позвонить старшему Лоу, чтобы задать один-единственный вопрос. Тот ответил без колебаний и добавил кое-что, что ей и в голову не приходило.
Сэмми нашла его в библиотеке.
Окликнула, слегка задыхаясь: и самой непонятно: из-за быстрого шага или нервов. Хиро поднял голову от книжки. Под его недоуменным взглядом — типа только что расстались, чего приперлась? — у Сэмми язык тут же присох к нёбу.
— А где… Клара… Клара, да?
Парень огляделся.
— Только что здесь была, отлучилась ненадолго.
— Ясно.
Сочтя разговор законченным, Лоу вновь уткнулся в книжку. Сэмми смотрела в его склоненный затылок, сжимала и разжимала пальцы, не зная, что и как сказать. Через пару минут Хиро сказал, не поднимая глаз:
— Если ты за книгами, иди выбирай. Не стой рядом, нас здесь все равно никто не видит.
Сэмми облизнула губы. Вопрос получился сиплым:
— Нервничаешь?
Вскинул удивленные глаза:
— С чего бы?
— Ну, что я к тебе так близко стою?
Теперь взлетели брови.
— Коултер, ты не забыла, что мы только изображаем страсть неземную? Или перепутала желаемое с действительностью? С чего мне нервничать?
В другое время его язвительно-ледяной тон охладил бы Сэмми сразу. Но не сейчас, когда она кое-что знала.
— Значит, тебе совершенно все равно? — Сэмми приблизилась еще на дюйм. Это вдруг напомнило недавнюю библиотечную сцену: тогда Лоу, так же надвигался, играя у нее на нервах.
Хиро покосился и перелистнул книгу — сразу несколько страниц. Заявил с раздражением:
— Конечно, не все равно: кому понравится, когда пыхтят прямо в ухо!
— Вот так? — и Сэмми, вытянув губы, медленно подула на его сережку. Лоу вздрогнул, отклонился.
— Ты что делаешь?!
— А что такого? — Сэмми склонила голову набок и похлопала ресницами — уже не заботясь, как она выглядит. Несло. Догадалась: — А, мурашки по коже?
— Пугаешь до мурашек, да, — Хиро захлопнул книгу и повернулся к ней. — Дай мне пройти!
Сэмми не дала — оперлась руками о стеллажи с обеих сторон. Вообще-то он с легкостью мог убрать ее с дороги, но остановился. Взгляд рыщет по ее лицу.
— Что тебе надо, Коултер?
Да у нее самой мурашки по коже от того, что она сейчас делает и собирается сделать!
— Хочу кое-что прояснить.
— Ну так давай, проясняй быстрее, — Хиро со скучающим видом прислонился к стеллажу, похлопывая по колену книгой. Сэмми вздохнула, чтобы голос не пресекся:
— Где твой браслет?
— Что? — Хиро автоматически глянул вниз. Сэмми подняла его руку — сползший рукав открыл непривычно голое запястье. Парень дернулся, освобождаясь: — Не хватайся! Тебе-то какое дело? Порвал, потерял…
Девушка сунула ему под нос собственную руку.
— Это он, да? Тот самый твой браслет?
Не глядя на нее, Хиро аккуратно поправлял рукав школьного пиджака.
— Ты передал его мне через брата, а Джейку велел молчать, — продолжала Сэмми. — Зачем ты это сделал?
Хиро с досадой вскинул глаза:
— Да затем, чтобы не было таких глупых вопросов! Что значит — зачем? Потому что оборотень нападает на моих со-учениц, вот зачем!
— Но ты ведь мог отдать браслет той же Марси, Джонс, да вообще любой девчонке в классе или в школе. Почему именно мне? — Сэмми сделала паузу, Хиро смотрел на нее мрачно и молчал. — Чего не отвечаешь?
— Коултер, я не понимаю смысл твоих вопросов, поэтому не знаю, что ответить! — огрызнулся Хиро. — Пропусти меня!
— А давай я сама отвечу?
— Ну-ну, попробуй, — пробормотал Хиро. — Только побыстрей заканчивай эту свою викторину!
— Ты отдал мне браслет, — медленно начала Сэмми, — потому что боишься за меня…
— Я уже говорил, что оборотень охотится на девчонок нашей школы и…
— …а боишься, потому что я тебе нравлюсь!
Хиро с изумлением потряс головой, как бы пытаясь вытряхнуть из ушей ее слова.
— Коултер, полнолуние и на тебя влияет! Как вообще после того обмана ты можешь мне нравиться?
— А кто укрывал меня пледом в ту самую ночь? Я подумала, это Джейк, только сейчас догадалась у него спросить…
Мгновение Хиро выглядел застигнутым врасплох. Но лишь мгновение: опять нацепил маску Лоу-которому-на-всех-плевать. Спросил надменно:
— Ну набросил я на тебя плед, когда ты там тряслась от холода, и что с того? Просто по привычке, помню, какой ты мерзляк. Откуда такие далеко идущие выводы? Нравится она мне!
— И психовал, когда взрослые решили меня сделать наживкой, тоже по привычке?
Теперь уже он подался к самому ее лицу. Прошипел:
— Разумеется! Ты же совершенно ничего не умеешь и ничего не знаешь, а значит, просто реальный труп — и опять связанный со мной! Мне вот так хватило тех двоих!
Может, она, мечтательная дура, каких всегда презирала, и впрямь приняла желаемое за действительное, а сыгранную влюбленность последних дней — за настоящую? Проговорила:
— Значит, единственное, что ты ко мне испытываешь (фу, аж саму передергивает от собственных слов!) — это ненависть?
Растянул губы в фирменной улыбочке.
— Опять не угадала! «Ненависть» — слишком сильное слово. Я просто хочу, чтобы все побыстрее закончилось, и мы с тобой окончательно перестали общаться.
Сэммины руки соскользнули с полок стеллажей, за которые она цеплялась все сильнее и сильнее. Вот так вот. Получила? На что ты надеялась? О чем размечталась? О том, на что надеются, о чем мечтают влюбленные всех времен и народов: что ты также важен и нужен человеку, который очень важен и нужен тебе. Лишь последняя капля упрямства не позволили развернуться и уйти, чтобы забиться в какую-нибудь щель (или под тот же Кларин стол) и скорчиться там от стыда и позора, мысленно или по-настоящему лупцуя себя по глупой голове. Выдохнула:
- Предыдущая
- 63/74
- Следующая
