Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой лед, твое пламя (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 16
— Ну, она сочла своим долгом вежливости и благовоспитанности пригласить тебя, — весело заметил лорд Роберт и тут же добавил тоном, не допускающим возражений. — Я пойду с тобой, Мира, и это не обсуждается.
— Я тоже, — сразу отозвался Кевин, поджав губы и метнув на дядю хмурый взгляд.
Тот лишь усмехнулся, скрестив руки на груди.
— Тогда быстренько ужинаем, собираемся и едем, — невозмутимо произнес он, похоже, не собираясь спорить с племянником.
Поскольку приглашение пришло неожиданно, а мой гардероб пополнялся пока еще постепенно, и пышных вечерних платьев в нем особо не имелось, я чуть-чуть нервничала. Не хотелось выглядеть оборванкой, если честно… А с другой стороны, какая разница. Я этих всех людей не знаю, и лишь выполню долг вежливости. Выберу самое симпатичное из моих платьев, и дело с концом. С подарком вообще не буду даже напрягаться, сама виновата, что вот так пригласила. Могла хотя бы утром прислать. Так что…
После ужина я спокойно поднялась к себе, выбрала платье из темно-синего тонкого сукна с отделкой из серебристой ленты по краям рукавов и ворота, и вышивкой из такой же нити по подолу. А сверху набросила воздушную шаль, и получилось вполне нарядно. Может, местные леди и щеголяли в шелках и атласе, а я предпочитаю комфорт и тепло, так что оставлю легкие ткани на более теплое время. Прибрав волосы заколками с двух сторон, чтобы не мешались и не лезли в лицо, я, подумав, решила Горностайку все же оставить дома. Затискают ведь…
— Я готова, — весело сообщила, спустившись по лестнице в холл.
Мы вышли на улицу, причем, когда мужчины одинаковым жестом предложили мне свои руки, чтобы опереться, я чуть не фыркнула от неожиданности и поспешила выйти впереди них. Ну, чтобы никому обидно не было. А у крыльца уже ждал экипаж, и я подавила легкий приступ разочарования: в него были впряжены обычные лошади. Не снежные духи… С другой стороны, правильно, зачем по пустякам гонять волшебных созданий. Тем более, непогода совсем улеглась, только снежинки красиво и бесшумно падали с темного неба. Лорд Роберт внимательно на него посмотрел, к чему-то прислушался словно внутри себя, и удовлетворенно кивнул.
— Присмирели, — пробормотал он, открывая передо мной дверь.
— Разобрались, что случилось с духами? — осторожно поинтересовалась, пока мы ехали.
Мужчины устроились напротив меня, и в полумраке экипажа я отчего-то остро ощущала взгляды обоих. И не понять, отчего так волнуюсь и стараюсь не смотреть на них…
— Пока нет, думаю, завтра утром пойду выяснять, какие результаты, — лорд Роберт пожал плечами. — Может, просто последний всплеск перед летней спячкой, такое редко, но бывает. Не волнуйся, Мира, вряд ли такая метель еще повторится, — заверил меня опекун.
— А… — я помедлила прежде чем спросить дальше. — Вы собирались выяснить про моих родственников на юге…
— Пока еще нет, — лорд Роберт покачал головой, а потом задумчиво добавил. — Но вот Живое Пламя проснулось от спячки, и это с одной стороны плохо, с другой хорошо, — взгляд опекуна медленно прошелся по мне.
— Почему? — выпалила я, искоса поглядывая на него и теребя мех на теплой пелерине.
— Поскольку ты единственная Хранительница, артефакт после гибели твоего отца уснул, — начал пояснения лорд Роберт. — Так бывает, пока новый Хранитель не достигнет совершеннолетия и не активирует его заново. Твои всплески разбудили Пламя, но окончательно оно проснется, когда ты окажешься рядом, — под пристальным взглядом я поежилась, тихонько сглотнув. — Полагаю, тот, кто за тобой охотится, тоже это заметил, и это сигнал для них, что ты нашлась, Мира, — негромко добавил опекун.
— И… что? — почему-то шепотом спросила я, чувствуя, как теплеют щеки от выступившего румянца.
Только ответить лорд Роберт не успел.
— Хватит запугивать Белу, — сердито отозвался Кевин, покосившись на дядю. — Никто ее тут не найдет.
— Если очередной всплеск не сорвет охранный полог, — невозмутимо произнес лорд Роберт и улыбнулся уголком губ, не сводя с меня взгляда.
Ох. Намек куда уж толще. Я прерывисто вздохнула и опустила глаза на собственные пальцы, мявшие рукавичку.
— Я помню, что должна решить, — пробормотала, облизнув сухие губы.
К счастью, экипаж остановился — особняк, куда нас пригласили, находился не слишком далеко от нашего. Первым вышел Кевин, за ним лорд Роберт и протянул мне руку, помогая спуститься. Да так и не отпустил, с довольным видом положив мою ладонь себе на предплечье. Кевин с непроницаемым лицом пристроился с другой стороны от меня, и я едва нервно не хихикнула. Вот еще не хватало соперничества между племянником и дядей.
Мы поднялись по ступенькам на крыльцо и дверь перед нами распахнулась, впуская в теплый холл. Там уже стояла стайка приглашенных девушек в разноцветных платьях, окружив именинницу, и… чуть в сторонке я к своей досаде увидела леди Гароссу. Ну конечно. Как я могла забыть, кузина же к ней приехала, точно, и вечер в особняке любовницы лорда Роберта. Значит, тут живет эта леди… Я огляделась, чувствуя себя несколько неуютно, отметила богатство убранства, позолоченные светильники и капельки хрусталя, свисавшие с люстры. Широкая мраморная лестница плавным завитком уходила наверх, ступеньки накрывала темно-бордовая дорожка.
Однако долго разглядывать не получилось, конечно, на нас сразу обратили внимание. Именинница, та самая кузина леди, просияла улыбкой, будто я была самой близкой подругой, и поспешила к нам.
— О, я так рада, что вы приняли мое приглашение, — прощебетала леди… Сабия вроде. — Добро пожаловать, леди Мирабела, милорды, — девушка присела в безупречном реверансе, я даже где-то в глубине души завистливо вздохнула.
На ней было прелестное голубое платье из гладкого атласа, украшенное тонким белым кружевом, словно морозными узорами. В ушах и на шее поблескивали прозрачные аквамарины, и вообще, вся она была такая воздушная, изящная, что я рядом с ней почувствовала себя неуклюжей фермерской дочкой. Немного скованно улыбнулась в ответ, ограничившись вежливым кивком.
— Добрый вечер, леди. Ваше приглашение оказалось весьма неожиданным…
— Ну, я подумала, чего вам сидеть и скучать этим вечером, — не дала она мне договорить и стрельнула взглядом в стоявшего рядом молчаливого Кевина. — Проходите, развлекайтесь, музыканты уже пришли, сейчас будут танцы, — восторженно закончила она.
Только мы успели сделать всего несколько шагов к остальным, как место кузины заняла леди Гаросса. Она буквально подплыла, шурша алым платьем из переливчатой тафты, обмахиваясь веером и обдавая сложным ароматом сладковатых с пряной ноткой духов.
— Роберт, рада видеть, — прожурчала хозяйка дома, подхватив его под локоть с другой стороны. — И вас, молодые люди, — мы удостоились еще одного взгляда и чуть снисходительной улыбки. — Надеюсь, вам понравится этот вечер. Роберт, пусть молодежь развлекается, пойдем, выпьем по бокалу вина, — мурлыкнула леди, прижавшись к Роберту.
Он повернул голову и посмотрел на меня, и наши взгляды на несколько мгновений встретились. Только сказать я ничего не успела, ответил Кевин.
— Отлично, а мы с Мирой к остальным, — на миг показалось, воодушевление в его голосе несколько наигранно.
Но потом он ухватил меня за руку и настойчиво потянул за собой, пришлось отпустить Роберта и пойти за его племянником. То, что опекун остался с леди Гароссой, вызвало смешанные чувства, что смутило и ввергло в растерянность. С одной стороны, я прекрасно понимаю, что он взрослый, здоровый мужчина, и определенные потребности у него имеются. Невольно от этой мысли на щеках выступил румянец, и я едва поймала прерывистый вздох. С другой… Он проявлял ко мне знаки внимания, ничуть не похожие на просто дружеские. И… сделал то самое предложение, которое нескромное. Вроде как понимаю, что это для меня же нужно в первую очередь, однако… Я совсем запуталась в собственных мыслях и эмоциях, что вызывал во мне лорд Роберт. Ведь в жизни так не бывает, что сразу появятся серьезные чувства, и он бросит всех своих пассий и будет только со мной… Хотя, вспомнить тот разговор с Кевином, сам говорил о женитьбе, только насколько серьезно?
- Предыдущая
- 16/57
- Следующая