Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шепот у Вод (СИ) - Гром Александра - Страница 63
Легче мне от осознания этого факта не становилось. Напряжение требовало выхода и нашло его. С моих губ сорвался вопрос, ответ на который я действительно хотела узнать:
— Почему я?
Взгляд карих глаз стал колючим, в уголках кожа собралась острыми морщинками, а крылья тонкого носа затрепетали, как у породистого жеребца. Породистый — это слово как нельзя лучше описывало внешность последнего любовника Сальмельдис. Я даже ее понимала. Немного.
Мужчина сделал пару решительных шагов вперед, но резко остановился.
— Где ты?! Струсил и решил отвлечь меня своими иллюзиями? Так и я могу тебя ими развлечь — выходи!
От резкого окрика стайка птиц поднялась с ближайшего холма, громким окриком выражая недовольство тем, что вынуждена покинуть облюбованное место. Едва замолкнув, они заголосили снова. На этот раз их спугнул Маир, появившийся из-за холма. Он появился передо мной, наполовину заслонив собой. Даже если бы он и хотел заслонить меня свой спиной — отношения у него с сестрой были слишком прохладными для такого самоотверженного поступка.
Маг отшатнулся, но в последний момент остановил себя, пересилил, и не отступил.
— Теперь можешь, — Маир согласно качнул головой. — А она, — Древний небрежно махнул рукой через плечо, указывая в мою сторону, — из плоти и крови. Тебя сбило с толку то, что мы вместе? Не удивляйся! Недосмерть заставляет задуматься, и вот проходит полторы тысячи лет — и ты на многое смотришь совсем другими глазами.
Я могла бы поаплодировать Маиру! Он ни единым словом не соврал!
Восторги пришлось приглушить — глаза мага превратились в узкие черные щели. Он явно не испытывал восторг от нового расклада.
— Недосмерть говоришь… Придется исправить свою досадную ошибку. Ничего личного, ты ведь понимаешь! — его смех пробежался по нервам, как колючей проволокой по коже провели. — Кто, если не ты… величайший из экспериментаторов и непревзойденный мастер иллюзий, Смертельные Сумерки!
Маг даже отвесил поклон, будто на самом деле признавал за Маиром право на все озвученные «титулы».
— Неужели вор так не стал богаче пострадавшего? — с искренним интересом поинтересовался Древний. Его, как мне показалось, совсем не пугала ни ярость противника, ни его мощь.
— Ты же знаешь, для чего мне нужна была ваша сила.
Маир еще раз кивнул.
— Да, я по привычке экспериментировал. В моих обстоятельствах предметом исследований стал дар, доставшийся от тебя. Я знаю, чего ты всегда боялся.
Я ожидала увидеть как лицо мага, наконец, исказит гримаса гнева, а оно будто застыло.
— И знаешь насколько сильно, — прошипел мужчина, — и я ни перед чем не остановлюсь! Когда мы встречались в последний раз, у тебя был призрачный шанс на победу. Сейчас его нет. На что же ты рассчитывал?
Маир пожал плечами и спокойно ответил:
— Наверное, тоже хотел исправить свою досадную ошибку. Признаюсь, пока все идет по моему плану.
Что мог ответить на такой выпад выведенный из равновесия маг? Только одно — нанести удар.
Я не смогла определить, что это было, но… щит Маира выдержал. У меня волоски на затылке и руках дыбом встали, а его щит смог выдержать удар! Этому чудесному факту удивилась не только я. Маг тоже опешил, но быстро сориентировался и взялся за дело всерьез — он потоком изливал на нас с Древним чистую Силу. Воздух вокруг сохранял прозрачность, но гудел, как колокол после удара.
Все-таки Маир немного преувеличил, когда заявил, будто все идет согласно его плана. Мне он обещал, что я выберусь из этой истории без последствий, однако перемещать меня в безопасное место никто не спешил. Маир ведь не собирался в случае чего принять весь удар на себя или…
Воздух перед Маиром заискрил, ломаные лучи света расползались из точки соприкосновения со щитом во все стороны, обозначая границы защиты. Вопреки ожиданиям я увидела не привычную «стену», а более экзотический вариант — «кокон».
Маг воспрял духом, увидев, наконец, эффект от затраченных усилий. Разумеется, он поспешил его укрепить! Выставив перед собой руки с поднятыми вертикально ладонями, противник Маира двинулся вперед. Легко было догадаться, какую цель он преследовал. Мне стало дурно от мысли, что произойдет в тот миг, когда его ладони лягут на щит!
Вмешиваться в чужую магию — последнее дело, если ты не самоубийца, конечно. Самостоятельно сводить счеты с жизнью я не торопилась, — в скором времени в этом деле мне мог помочь разбушевавшийся маг! — но кое-что сделать для Маира, с которым оказалась в одной лодке, точнее, коконе, было в моих силах. Наложить охранные чары тоненькой сетью на эльфа — дело пяти секунд. Главное, внимательно следить за ладонями, чтобы нити плетения не коснулись их и не вплелись в рисунок чужого заклинания.
Помимо этой элементарной предосторожности я предприняла еще одну — не стала таиться. Я положила руки на спину Маира, напоминая о своем присутствии, чтобы он не взбрыкнул от неожиданности, если почует мою магию. Маир даже не дернулся. Наоборот, я ощутила, как под моими ладонями расслабились мышцы, несколько слоев ткани не стали тому помехой.
Сделав дело, я не торопилась отстраняться от Древнего. Приближение мага и неотвратимость финала, не в нашу пользу, пугали до дрожи в коленях. Если лицо я еще держала, то тело постепенно переставало меня слушаться. С каждой секундой Маир превращался для меня в опору, в самом прямом смысле этого слова. Мне бы хотелось всей грудью прижаться к спине эльфа, но пришлось забыть об этом — он дернул плечом с однозначным намеком отойти. Для верности я отошла на несколько шагов и, как выяснилось мгновением позже, правильно сделала!
Маир не собирался дожидаться, когда маг начнет исследовать кокон на прочность собственными ладонями. Он впервые с начала встречи поднял руки и резко подался вперед, хватая противника за запястья. Не дав тому опомниться, Древний как-то хитро крутанул человека вокруг его собственной оси, так что тот оказался спиной прижат к груди эльфа.
Я видела, как продолжают пылать холодным синим светом кисти мага, которыми он вцепился в предплечье Маира, как под ними распадается в пепел ткань. Это зрелище пугало, ведь я понимала — секунда-другая и в воздухе запахнет горелым мясом или того хуже — живая плоть начнет рассыпаться, как тающая на глазах ткань.
Тошнотворный запах успел достигнуть моего обоняния, но не успел проникнуть в легкие, быстро сойдя на нет. Причину я осознала не сразу. Короткий вскрик мага превратился в длинный хрип. Тогда Маир оттолкнул его от себя, и я увидела в его руке окровавленный стилет. На моих глазах тот превращался в самый настоящий меч. Трансформация еще не завершилась, когда Древний вскинул клинок. Он рассек воздух резко. Мне даже померещился свист, но я понимала — такого быть не может, ведь вокруг бушевал ветер, и бесновалось море, приветствуя скорую грозу…
Первым упало тело. За ним — голова. Теперь их соединяла только алая дорожка крови, окропившая белый песок.
Я отвернулась, обхватив себя руками. От облегчения трясло не меньше, чем от страха, но сейчас не было нужды скрывать реакцию тела.
— Венн, — позвал меня Маир.
Человек со стороны мог бы назвать его голос бесцветным, я же нашла его пустым и мгновенно обернулась, наплевав на головокружение.
Маир выглядел как потрепанная временем фарфоровая кукла, с мутным стеклянным взглядом в заляпанной одежде и… поломанная.
— Твоя рука! — я двинулась вперед. Семь шагов дались с трудом. Ботинки почему-то увязали в песке. Ветер, будто тоже ошалел от произошедшего, сбивал с ног и бросал в лицо волосы, которые сам же прядями вырывал из моей прически.
— Демоны с ней, — вяло возмутился Маир, развернувшись всем корпусом, когда я потянулась к раненой конечности. — Сожги это, — он мотнул головой в сторону трупа, — у меня сил нет.
Я часто-часто закивала и с готовностью принялась выполнять поручение. Энтузиазм, жажда деятельности и пережитый ужас сделали свое дело — я немного перестаралась. Магическое пламя полыхнуло столбом высотой метра в три, и после него на песке не осталось ни следа преступления… только стеклянный островок причудливой формы.
- Предыдущая
- 63/71
- Следующая
