Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Реальность 7.11 (СИ) - Дернова Ольга Игоревна - Страница 42
— Слово утильщика, — добавил Тит. Джон-газ повернул голову к Эду.
— Не врут, — констатировал тот. — Это в их интересах. Если слух распространится дальше, к вашим дверям выстроится здоровенная очередь.
— Но первыми, — ухмыляясь, подхватил Каге, — будут стоять не работники ДУОБТ, а легионеры. И не видать нам тогда подземных складов, как своих ушей.
— Ты-то сам часто на них любуешься? — проворчал пожилой транзитник, но было очевидно, что объяснение его удовлетворило.
Афидман терпеливо ждал, когда наши тары-бары закончатся, однако я заметил, что он уныло сутулится. То ли обуздание барабашки поглотило все его силы, то ли хрупкая психика ога не выдерживала свалившихся впечатлений. Удивляясь собственной наглости, я прервал дальнейшие переговоры:
— Послушайте, наш ог устал. Сколько ещё отсюда идти до вашего склада?
Все они замолчали, уважительно поглядывая на Афидмана, а Каге ответил:
— Да, в принципе, совсем недалеко. Сразу за Тушей должен быть коридорчик с небольшим уклоном. Он ведёт всё время вниз и быстро, шагов через пятьдесят, уходит под воду. Но место, которое мы ищем, надёжно заделано. Вряд ли его затопило.
— Вот бы точно знать, — насмешливо пробормотал Джон-газ. Риомишвард поглядел на него с укоризной.
— В разные годы уровень воды то повышался, то понижался. Сейчас она стоит сравнительно невысоко. Так что шанс есть.
— Десять лет, не забывайте, — напомнил присутствующим Тит. — Мы не могли проникнуть туда целых десять лет. Более точного прогноза вы нигде не найдёте.
— Да какой уж тут прогноз? — вздохнул Джон. — Просто стрёмно соваться в эту мышеловку.
— Мы с Афидманом пойдём первыми, — вызвался я. — Думаю, с ним я мимо склада не проскочу.
— Думаешь, он и пластыри почует? — уточнил Каге.
— Хорошая идея, — одобрил Эд. — С огом точно плутать не придётся. А если этот план не сработает, пустите следующим меня: к некоторым старым пластырям эмпаты тоже чувствительны.
Мы быстро пришли к согласию, и цепочка в итоге стала выглядеть так: впереди шли мы с Афидманом, затем Манка и Тит, далее — запасное поисковое звено Эдвард и Джон с Каге — в качестве замыкающих.
— Обвяжем вас верёвками, чтобы вытащить в случае чего, — пообещал наш главный проводник. — Продвигайтесь с осторожностью, не спешите. Если возникнут какие-то неожиданные препятствия, сразу свистите нам.
От верёвки Афидман предсказуемо отказался, зато я навязал узлов за двоих, и мы наконец-то вступили под арку. Я крепко держал его за руку и прислушивался, ожидая гулкого эха, но стены из биоткани надёжно впитывали все звуки. Под подошвами пружинила податливая поверхность, напомнившая мне об Арене. Я укрепил фонарь на лбу, чтобы вторая рука оставалась свободной, и старался поворачивать голову плавно, но пятнышко света всё равно тряслось, смазывая видимую часть мира. Так что за своим спутником я мог наблюдать только краем левого глаза. Мой подопечный шагал послушно и ровно, но и вперёд особо не рвался: то ли пластыри его интересовали на порядок меньше, чем Туша, то ли он попросту их не замечал. А может, все наши приготовления казались ему излишними, чем-то вроде битвы с ветряными мельницами… Я почти поверил в эту версию, когда спереди, из темноты за пределами светового конуса, донёсся шумный всплеск. Мы оба замерли, и я не смог удержаться от глупого вскрика:
— Стой, кто там есть!
— Что случилось? — издалека откликнулись Манка с Титом. Моя верёвка провисла, потом кто-то заботливо её натянул. Я напряжённо вглядывался во мрак, но не замечал ничего, кроме жёлтого круга от своего фонаря. Он лежал на каменных плитах и не отсвечивал — значит, по крайней мере, на ближайшие несколько метров впереди простирался сухой пол. Рука Афидмана в моей ладони мелко подрагивала.
— Ничего, — ответил я нашему тылу. — Булькнуло что-то, но не пойму, далеко или близко.
Я машинально повернул голову, и в лицо соседу ударил концентрированный световой луч. Ог мой выглядел растерянным и испуганным, как настоящий ребёнок. От света он вздрогнул и зажмурился.
— Ох, извини, — сказал я, отворачиваясь. — Ну что, попилим дальше? Уже недолго.
Я шагнул вперёд, мягко увлекая его за собой, и ощутил секундное колебание, робкое сопротивление его безвольно выпрямившейся руки. И всё-таки он пошёл за мной, уступил призыву. Мы без помех продвинулись ещё немного, прежде чем что-то обрушилось на меня сбоку. Смутная тень пронеслась мимо, толкнув меня глубже в неизведанный проход, я оступился и в буквальном смысле сел в лужу. Погрузился в чёрную холодную воду. Она заколыхалась совсем близко, почти у самого подбородка. Натяжения верёвки я не почувствовал; должно быть, она лопнула при моём падении. Честно говоря, я в это и не вдумывался. Беспокоило другое: когда я потерял равновесие, рука Афидмана вырвалась из моей руки. Фонарь тоже отлетел в сторону, но, по счастью, не разбился. Его жёлтый луч странно и тускло, ничего не освещая, горел сквозь взбаламученную воду. Слыша рядом загадочную возню, я перевернулся в луже на четвереньки и потянулся к источнику света. Мои пальцы ещё только нащупывали его, когда на весь туннель прозвенел отчаянный и резкий вскрик ога. Я закричал в ответ:
— Что случилось, Афидман? Где ты?
Но коридор уже ожил, и когда я наконец направил свет в нужную сторону, то самым пугающим оказалось даже не явление Рема Серебрякова, а струящиеся по стенам и полу безглазые змеи, заполонившие весь проход. Они неслись под испуганные крики моих товарищей, задевая их своими боками, и за первой волной уже спешила вторая. А потом вода вокруг меня забурлила и выплюнула из глубины целый выводок похожих существ. Одно из них, скользя мимо, мазнуло меня по щеке — только тут до меня дошло, что все змеи сотворены из биоткани. Свободной рукой заслоняя лицо от брызг, я продолжал всматриваться в эпицентр технобури. Успел разглядеть, как Рем, таща за собой Афидмана, отступает в тёмный проём, слегка приподнятый над полом туннеля; как биоткань жгутами и целыми пластами втягивается туда, а потом одна из этих безмозглых тварей снова выбила фонарь из моей руки. Всё пропало, и только на моей сетчатке ещё несколько секунд продолжал жить образ ога, опускающего белые ресницы. Но и это видение вскоре угасло.
Интермедия. Котлован
Человек, идущий размеренным шагом по чистой улице городка, неожиданно замер. На несколько секунд превратился в соляной столб, торчащий на краю тротуара. Застыв, он настойчиво всматривался в сторону небольшого поля с вымпелами трепетных берёзок на дальнем его краю. Поле выглядело тем неряшливей, чем больше отдалялось от цивилизации: светлые и тёмные проплешины среди травы не могли быть ничем иным, кроме кучек давнего, слежавшегося мусора. За берёзками, насколько можно было судить, начинался крутой уклон. Налюбовавшись вдосталь, человек вздохнул и провёл ладонью по лицу, но собраться с мыслями ему не дали: из-за спины прозвучала резкая трель звонка и мимо, задев его за локоть, пронёсся юный велосипедист; тут же второй пацанёнок, взывающий «Рем, подожди-и-ии!», с разбегу врезался в ошарашенного прохожего. Невольно ругнувшись, человек повернулся лицом к обидчику. Тот был чумазый как чёрт, но на диво воспитанный.
— Извините, — пробормотал он, отступая на шаг от незнакомого дяденьки, и хотел уж было скрыться, но человек поймал его за плечо.
— Постой-ка, — попросил он. — Я не сержусь, не бойся. Просто хочу кое-что выяснить.
Пацанёнок смотрел выжидательно. На вид ему было лет семь или восемь.
— Знаешь, что находится вон там? — Человек, присев на корточки, указал пальцем в сторону замусоренного поля.
— Котлован, — с готовностью ответил мальчик.
— Котлован? — переспросил непонятливый дяденька. — Это что, название такое? С большой буквы?
— Ну да. Его так все называют.
— А давно он тут?
Мальчуган с недоумением уставился на незнакомца: ну и вопросы он задаёт! Сразу видно, не здешний. Вон, и нашивка на форменной рубашке — с какой-то непонятной надписью: «ТЦ-Лаб. АВБ, 11».
- Предыдущая
- 42/68
- Следующая
