Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сама себе фея (СИ) - Гультрэ Икан Релавьевна - Страница 69
— Почему?
— Старинный дворянский род, земельные владения, — коротко пояснил король.
— Но этого мало… Ну, указа королевского. Надо же, чтобы маги знали, что они найдут здесь убежище.
— Об этом я еще подумаю. Школьное руководство в известность поставлю, слухи пойдут. А пока… завтра я представлю указ своему совету, послезавтра — совет королей. Там надо будет тоже сообщить.
— А кто-нибудь здесь знает вообще, что ты повелитель стихии?
— Отец знал. Он очень ругался на маму, что она меня со стихией познакомила. Но она считала, что родовая магия не должна угаснуть. Кроме отца — только мэтр Лагисар, все-таки он был моим учителем — в традиционной магии, разумеется. И перед советниками я пока не намерен раскрываться.
Утром король отправился на встречу с советом, а Викис — в библиотеку. Встретились за обедом. Пользуясь тем, что компанию в этот раз составил лишь мэтр Лагисар, при котором можно было говорить без опаски, Викис поинтересовалась, как прошел совет.
— Неплохо, — ответил Тернис, — конечно, указ не все встретили с пониманием, кое-что пришлось разъяснять, но в целом — довольно мирно. Люди — не маги — уже практически не помнят, кто такие повелители стихий, некоторые все это сказками считают, те и вовсе расценили указ как безобидную причуду нового короля.
— Ну-ну, — хмыкнула Викис, — помню… Мэтр, — вспомнила она, — а что Ринья? Я насчет ее способностей…
— У принцессы, как вы и предположили, дар ментальной магии. Плохо управляемый, поскольку слишком рано проявился. Обычно это происходит годам к четырнадцати-пятнадцати, но у ее высочества, вероятно, из-за пережитых страхов и работы с 'гласом' талант пробудился раньше. Единственное, что сейчас можно сделать — постараться научить контролю, этим я сам с ней займусь. Пока нет нужды приглашать специалиста.
— Интересно… — пробормотала Викис. — А что, в роду уже были маги менталисты? — обратилась она к Тернису.
— Никогда об этом не слышал, — пожал плечами король, — ты же знаешь, в королевских родах с магией совсем плохо. У отца была способность чувствовать магию, но делать он ничего не мог, разве что активировать те амулеты, для управления которыми наличие дара необходимо. Так что мой собственный сильный дар стал для него неожиданностью.
— Разве он у тебя не от матери?
— Мама была хозяйкой земли, но традиционной магией почти не владела и никогда ей не обучалась — дар у нее имелся, но незначительный.
— Тем не менее, характер открытия дара у принцессы говорит о том, что он наследственный, — заметил придворный маг.
— Любопытно, — задумчиво проговорил король, — может, конечно, это через кровь Мерелиты передалось, от ее предков, однако проверить стоит.
Его величество явно посетила какая-то мысль, но озвучивать ее он не спешил. Закончился обед, Тернис отправился по своим королевским делам, а Викис пошла к принцессам — девчонки еще утром забегали в библиотеку, и она пообещала, что непременно их навестит.
Лииса порхала птичкой и щебетала, Ринья, более серьезная и спокойная, была немногословна, но больше не льнула к старшей подруге, вздрагивая от любого звука. Все-таки усилия целителя Орьюста принесли свои плоды.
Перед сном Викис снова заглянула в кабинет. Хотела пораньше, но там как раз был начальник службы безопасности, пришлось уходить несолоно хлебавши.
В этот раз стол его величества был завален не столько бумагами, сколько книгами и свитками, но полюбопытствовать, что это значит, Викис не успела, потому что король стремительно поднялся ей навстречу.
— Пришла! — мурлыкнул Тернис ей в макушку, сходу заключив в объятия.
— Угу, — промычала она, — чем занят?
— Занят… — король помедлил с ответом. — Теперь уже нашим с тобой будущим. Ищу законные основания для счастья. Красиво звучит?
— Еще как!
— Эх, если бы еще это было так же просто, как красиво!
— Может, поищем вместе?
— М-м-м… Знаешь, ты уже столько всего сделала — для меня, для всей Ирегайи, что мне хочется сделать это для нас с тобой самому. Будь это срочно, я бы не отказался от помощи, но у нас пока есть время в запасе.
— Пока школу не закончим? — уточнила Викис.
— Пока взрослыми не станем, — усмехнулся король.
— В каком смысле?
Викис за последние месяцы успела привыкнуть к мысли, что ей уже восемнадцать, а значит, формально она взрослая.
— Викис, тебе же только восемнадцать!
— Ну? — все еще недоумевая, уставилась она на короля. — Взрослая, значит… Наверно.
— Вообще-то девушка считается совершеннолетней с девятнадцати лет.
Девушка? А у парней, значит, по-другому? Час от часу не легче…
— А ты? Тебе ведь уже двадцать.
— У мужчин два совершеннолетия. В девятнадцать лет юноша считается достаточно взрослым, чтобы владеть имуществом и отвечать за свои поступки. Брачное совершеннолетие наступает в двадцать один.
— О как! — хихикнула Викис. — Страной управлять уже можно, а жениться — ни-ни. Это в Ирегайе так?
— Во всех королевствах. Неужели не знала? Как так?
Да вот так. Запросто. Наверняка даже и слышала, но значения не придала, потому что на тот момент ее это не интересовало. Глупо. На таком уровне законы все-таки надо знать. А то вот влипнешь однажды…
Вместо ответа Викис опять уткнулась носом в грудь парня.
— И когда же ты мне о себе расскажешь? — вздохнул он.
— Когда почувствую, что по-другому не могу.
Они еще постояли так, в обнимку, потом нехотя оторвались друг от друга.
— Спать пора, — с сожалением шепнул Тернис, — завтра с утра мне на совет королей.
— А потом?
— Не знаю. Возможно, это на весь день. Скучать не будешь?
— Принцессы не дадут, — усмехнулась Викис, — ну и библиотека у тебя очень даже ничего.
…Заседание совета правителей и впрямь растянулось на весь день, и Викис, насидевшись с книгами и набегавшись с принцессами по парку, легла спать, не дождавшись его величества.
'Завтра… увидимся завтра в портальном зале, тогда и расспрошу обо всем', - думала она, засыпая.
* * *Нынче ночью в бокале его величества плескалось не вино, а отвар для успокоения и укрепления нервов. Придворный целитель рекомендовал и даже сам принес в кабинет, увидев, в каком состоянии король явился с совета. В его обязанности входило встречать короля в портальной — на всякий случай, вот и разглядел, чтоб ему неладно было. И настоял. Отвар слегка горчил и даже добавленный в него мед не избавлял от неприятного послевкусия во рту.
На самом деле, Тернис, конечно, устал и измотался, но с совета вернулся в самом радужном настроении.
Его приняли. И больше всего сомнений и опасений у правителей вызвала не персона нового коллеги — о магическом даре у короля Эатерниса монархи уже знали и возражать не собирались, — а сообщение о подписанном им указе.
Он, конечно, ожидал возражений, поэтому и аргументы подготовил — о том, что времена меняются, что сейчас пришло новое поколение повелителей стихий, которые отмежевались от деяний далеких предшественников и настроены на сотрудничество с властями, а свой дар желают употреблять во благо людям.
Особенно упорствовали, как и следовало ожидать, короли Альетаны и Марабела. А конец дискуссии неожиданно положил сайротонский правитель, заявив, что он тоже примет такой закон. Не ожидал Тернис от него. Однако… первые шаги на долгом пути сделаны. Зерна упали в землю и непременно прорастут.
Глава 5. ГОВОРЯЩИЕ СО СТИХИЯМИ
— Ну и где ты в результате был?
— В библиотеке. Разве по мне не видно, что глаза косят и лицо умное?
(Дмитрий Емец 'Мефодий Буслаев. Ладья света')
Нога, стоящая на вашей шее, в девяноста процентах случаев свидетельствует о том, что вы имеете дело с законом.
(Терри Пратчетт 'Интересные времена')
- Предыдущая
- 69/89
- Следующая
