Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попала или муж под кроватью (СИ) - Успенская Ирина - Страница 33
– Что взамен? – тут же отозвался мальчишка.
На бледных щеках появился нездоровый румянец, и я поняла, что Владыка держится на чистом упрямстве.
– Трон? – задумчиво предложил Рэнд. Да уж, любви между братьями не наблюдалось. – А зачем он мне? Ты умрешь через сорок восемь минут, и трон вернется ко мне по праву крови. Но зато умрешь красивым и взрослым…
– Ваше величество, – раздался голос Захара. – Я создам проход, как только вы сообщите, где находитесь.
– А это будет забавно, – поднял к потолку голову Рэнд. – Я передумал, я сам открою проход, но за это возьму виру.
– Ты меня отпускаешь? Почему?
Владыка сполз со стула и теперь стоял, уцепившись за его спинку.
– Я же сказал, ты все равно умрешь. В тебе сейчас нет магии, и у тебя нет тханья. – Взмах руки - и в воздухе появился знакомый сияющий овал, куда Рэнд небрежным жестом забросил позеленевшего Владыку. Я ринулась следом, но портал захлопнулся. – А тханья, которая могла бы тебя спасти, останется со мной, – с наипаскуднейшей улыбкой закончил дядюшка.
– Дар! Я приду за тобой!
Щелчок пальцев - и повисла тишина.
– Чтобы прийти сюда, ему придется убить Владыку, а он этого не сделает, – самодовольно хмыкнул Рэнд. – Я двести лет ждал этот день, копил силы, планировал, мечтал, а теперь, когда мой враг мертв, я ничего не испытываю. Странно, не находишь?
– Слишком долго ненавидел, – кивнула я, тщательно пряча панику. А потом все же не выдержала: – Но я-то тебе зачем?
– Не знаю, – махнул он рукой. – Что-нибудь придумаю.
Кисть обожгло, я ойкнула, подняла руку и сразу же взбодрилась и перестала паниковать. На тыльной стороне кисти появился еще один рисунок – паук. Я вскочила на ноги с такой прытью, будто меня стул за попу укусил.
– Что это, черт возьми?
– Следилка.
– Я теперь похожа на байкершу!
– Скорее на дроу, – с индифферентным видом поправил Рэнд. – Это для твоей безопасности, Дар.
– Это ты меня только что утешил? – сощурилась я.
– Это отличная новость, поверь мне. Зато я всегда буду знать, где ты.
– Я счастлива.
– Ты привыкнешь.
Рэнд говорил тихо, уверенно, спокойно, но от его слов у меня руки дрожать начали.
– Через несколько часов они придут просить меня вернуться. Вогмул почти мертв, а кроме него только я смогу удержать трон Морта. Ты станешь моей королевой, Дарья. Родишь мне сына и будешь стоять за моей спиной.
На этой фразе я зависла, забыв, как дышать. Как так вышло, что за несколько часов я связалась с дурной компанией, нашла родню, потеряла родню, а теперь передо мной маячит перспектива короны?
– Мы родственники! – выпалила я самый весомый с моей точки зрения аргумент.
– Не настолько близкие, чтобы с этим считаться.
– Ты мой дядя! – прошептала я с истерикой в голосе.
– Не отец же. – Рэнд поднялся со стула и схватил меня за запястье. – Пошли, покажу нашу спальню.
– Нашу спальню? – едва ворочая языком, переспросила я, все еще не веря в происходящее. – Нет, нет! Я здесь на коврике посплю!
– Привыкай подчиняться. – Сквозь маску добродушного дяди проклюнулось истинное лицо сидхе. – Я не таких усмирял.
– Бабушка тебе этого не простит!
– Она отвергла меня, а теперь я получил ее внучку.
– Никого ты не получил! – выкрикнула я, вздрогнув от одной только мысли, как этот извращенец прикасается ко мне. – Меня сейчас стошнит…
Но он уже тащил меня к деревянной лестнице, и я впервые в жизни не знала, что делать. Даже орать было бесполезно, мы здесь, похоже, были одни. У, мне бы сковородку и пять минут! И где помощь, когда она нужна? Замок! Масюк! Леон! Хоть кто-нибудь меня услышьте!
– Рэнд! – раздался низкий и тяжелый голос лорда Леона Орзо, и я взвизгнула от счастья. Они меня нашли! – Владыка мертв, трон твой по праву рождения.
Мой отец мертв? Нет! Это я должна была его прибить за то, что он втянул меня в эту историю! Я, а не какой-то там маг иллюзий и его подозрительные капельки!
– Гарантии? – Рэнд развернулся, но моей руки не выпустил. – Я не верю тебе, предатель.
– Клянусь силой, Владыка Морта мертв.
Тонкие губы сидхе тронула легкая улыбка.
– А вдруг он лжет, ты же не видишь его силу? – шепотом спросила я. – А он менталист, между прочим.
– Я ее чувствую, моя королева. – И он поцеловал мне ладонь. – Мне приятна твоя забота.
Это не забота, кретин, это любопытство и страх. Я, когда боюсь, начинаю болтать без остановки, даже не думая, о чем говорю и что.
– Я открою проход только для одного. Для тебя, лорд-казначей. Ты принесешь корону. Если нарушишь приказ, тханья умрет медленно и мучительно.
– Да что же это такое? – завопила я. – Вам - короны, а умирать - мне? Это потому что я женщина?
– Конечно! – Рэнд склонился ко мне, и я почувствовала его дыхание на щеке. – Женщин всегда пропускают вперед.
– Гад!
Он попытался меня поцеловать, но я резко присела и отползла в сторону. Не хочу, чтобы меня касался этот урод!
– Ты слишком шумная, но я научу тебя послушанию. У нас хватит на это времени.
Рэнд недовольно щелкнул пальцами, и я поняла, что меня сейчас свалит сон, даже овечек считать не придется. Ноги подкосились, и я села возле стены.
– Отомщу… – успела прошептать, прежде чем закрыть глаза.
15. И снова, здравствуй!
Запах.
Даже сквозь сон я чувствовала запах. Грейпфрут и герань. А еще кровь… Медный раздражающий запах навевал кошмары, в них я куда-то бежала, пряталась и жутко боялась, что меня найдут…
Я хотела проснуться, но никак не получалось. Меня спасло сопение над ухом, а потом теплый шершавый язык начал вылизывать лицо, и я открыла глаза, точнее, приоткрыла и сразу же увидела зубастую пасть.
– Масюк, мальчик мой, как же я рада тебя видеть.
Попробовала поднять руку, чтобы погладить пса, но не смогла шевельнуться, и сразу же накатила паника. Меня привязали?
– Не дергайся, – раздался недовольный женский голос. – Я не нанималась спасать еще и тебя.
Пришлось сделать огромное усилие, чтобы повернуть голову в сторону голоса. Но увидела я лишь край изумрудного платья.
– Что происходит?
– Это ты мне расскажи. – В голосе еще сильнее прозвучало недовольство. – Мой ненавистный муженек ничего не стал объяснять, притащил сюда и исчез. Это же так благородно, спасти моим даром дочь Владыки, – ядовито закончила женщина. – Хотя по мне, лучше бы ты исчезла вместе с проклятым.
– Ну ты и язва, – констатировала я.
– Какая есть. А ты могла бы и поблагодарить, ведь именно я вытащила с того света твоего отца.
– Владыка жив? – Даже врать не буду, что я не обрадовалась. Я действительно была рада это услышать. – А дядя? Ну, Рэнд?
– Ушел в Долину теней. Лорд-казначей его убил. – Мне показалось или в голосе проскользнуло сожаление? – Взорвал Рэнду мозг. Жаль, не наоборот.
Да уж, настоящая крепкая семья, где муж и жена друг за друга горой.
– Почему тогда у меня болит голова?
– Ты должна быть благодарна, что на тебе амулеты от ментальной магии, иначе сдохла бы вместе со своим любовником.
– Рэнд не был моим любовником!
– Ну и дура, значит. Могла бы стать королевой, а вместо этого сама будешь амулетом для какого-нибудь урода.
– Ты леди Дана, жена лорда Орзо, – догадалась я.
– Жена? Это он так думает, я же предпочитаю называть себя тханья этого неудачника.
Меня покоробило такое отношение, но я промолчала, кто их поймет, этих сидхе.
– А это не одно и то же? Мне говорили, что без согласия…
Ответом мне был грубый презрительный смех.
– Ты настолько наивна, что веришь в сказки? Просто ритуал привяжет тебя к хозяину навечно.
Платье сместилось в сторону и исчезло с глаз. Я попыталась сесть, но была остановлена грозным окриком и замерла, как мышь под веником.
– Да что же я такая слабая?
– Потому что ты неумеха и не можешь закрыться, а твой мужчина тяжело ранен, и сейчас он тянет из тебя силу, – абсолютно бесстрастно сообщил голос. – Все, раз ты очнулась, я могу вернуться домой и наконец заняться делами.
- Предыдущая
- 33/70
- Следующая