Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мэн (СИ) - Мизухара Кристина Ивановна "onix" - Страница 208
Охранник выставил пистолет на него в упор.
— Ну что же… — натужно дыша, улыбался Джек Стюарт — смотрел он только на Андрея. — Повезло… нам… с тобой. — Он облизал губы с засохшей кровью. — Вы меня сейчас… кончите, но её я заберу с собой. Сбыча мечт, блять!
Все замерли в ужасе.
— Нет, Гугл, нет! Не ходи туда! — вдруг послышалось у Джека за спиной. — Туда нельзя!
Из-за угла дома выбежал щенок, видимо напуганный выстрелом, а за ним бежал Отто.
Нервы Стюарта не выдержали, он оглянулся и выстрелил наугад. Именно в это мгновение у него во лбу появилось маленькое круглое отверстие.
На природные камни двора богатого имения под названием «Джо-Мэри», штат Мэн, США, они падали вместе: солдат 75-го парашютно-десантного полка специального назначения в запасе Джек Стюарт и Отто Рудольф Вебер фон Дорфф. Оба замертво.
Эпилог
— А теперь, дети, давайте перейдём в следующий зал. Тут у нас собрана коллекция более позднего времени — восемнадцатого-девятнадцатого веков. — Полная, грудастая женщина экскурсовод, рядом с которой мальчики и девочки казались ещё меньше и худее, двинулась вдоль верёвочных заграждений на выход из комнаты. Школьники потопали за ней гуськом, хоть большинство из них явно не жаждало расставаться с чучелами диких кабанов и лисичек, представленных в экспозиции первопроходцев Новой Англии. Детвора возбуждённо перешептывалась, пытаясь подражать хрюканью вепрей и вою волков.
— Итак, дети, — остановилась возле первого же стенда женщина и развернулась к публике, — здесь представлены самородки золота. Они найдены старателями в речках Пенобскотт и Арустук. А вот это личные вещи этих дядей и тётей, — ткнула она указкой в стекло. — Все экспонаты обнаружены на старых, заброшенных стоянках.
Брук Селестье, убедившись, что все школьники перешли в новый зал, и она никого не потеряла, только лишь взглянула на сморщенные золотые «огрызки» и двинулась дальше вдоль стендов — тут должны быть украшения. Старинные. Это гораздо интересней.
И как на зло, их оказалось не так уж и много — пара серег с какими-то невзрачными камешками названия которых даже читать неинтересно, да небольшой браслет в виде цепочки с фигурками-висюльками. Побродив разочарованным взглядом по стеллажам с монетами, чашками, ложками, подсвечниками, кувшинами и потускневшей одеждой барышень восемнадцатого века, девушка заметила чуть вдалеке почти пустой стенд с одной единственной вещицей.
Посреди целого выставочного стола в гордом одиночестве лежала старинная красивая трость. Штифт был испещрён мелкими трещинками — морщинками, но зато на рукоятке красовались отполированные, блестящие пластины чистого золота с набивным орнаментом тончайшей работы.
«Красавица», — подумала мисс Селестье и даже снизошла до того, чтобы прочитать сопроводительную надпись.
«Трость из дерева араукария, с выдержкой в морской воде и смоле гуммиарабика. Принадлежала мануфактурщику по выделке пушнины и владельцу приисков Отто фон Дорффу. Подарена музею потомком и наследником клана — Андреем фон Дорфф Дексеном 18 мая 20…г.г.»
Брук отпрянула от стенда, но тут же приблизилась опять. Она всматривалась в надпись, будто подглядывала в окно чужого дома. Ошибки быть не могло — речь шла именно об её давнем знакомом. Хотя, знакомом ли? Девушка задумалась и приложила ладонь к своему ещё еле заметно выпирающему животу.
«Пора», — решила она.
С фермы отца младшая Селестье сбежала с мастером тату Роем Ластером, но приехав с ним в Филадельфию, тут же бросила его ради ди-джея Мака Ворга. Именно он и выгнал её из своей квартирки на чердачном этаже, как только узнал, что она беременна.
Вернулась домой. А что ещё оставалось.
Мама устроила блудную дочь помощницей воспитателя в интернат Бенедикты, и вот Брук приехала с детьми в местный краеведческий музей Бангора на очередную экскурсию.
Поход к гинекологу откладывала, сколько могла, но увидев трость, почему-то, сразу же решилась.
Тэсс уже закончила очередной приём вместе с Джессикой Тиглиниди и, как всегда, задержалась убрать документы и препараты с печатями. Управившись, она вышла из кабинета, приготовившись его замкнуть, а всё с того же подоконника, на котором когда-то сидел Андрей, поднялась Брук Селестье.
— Привет, — сделала она носки ног вместе пятки врозь, пытаясь изобразить милую косолапость.
Констанция замерла и в заинтересованном жесте склонила голову на бок. Но поздоровалась довольно приветливо:
— Привет, Брук.
— Я к тебе, — показала рукой на кабинет девушка.
— Рабочий день уже окончен.
— Я знаю. Я просто спросить. Если приду к тебе… на твой приём, ты меня примешь? — мисс Селестье только что не шаркала ножкой — ей явно не терпелось поговорить.
Тэсс в восхищении округлила глаза.
— Разумеется! Конечно! — всплеснула руками, потому как заметила небольшой животик девушки и даже почему-то не удивилась. — Сколько у тебя?
Будущая мама нервно пожала плечами.
— Точно не знаю. Где-то четырнадцать-пятнадцать недель.
— Приходи завтра после двух. — Поворачивала ключ в замке доктор Дексен. — Я внесу тебя в список и сделаю всё, как положено. Не бойся. — Положила она связку ключей в карман кофты и неуверенно сделала шаг по направлению к выходу из полклиники.
— Тэсс, — Брук пошла за ней, как преданная собачонка, — а… — замолкла, ломая пальцы, в которых держала телефон.
Констанция улыбнулась на ходу.
— Да говори ты! Я не кусаюсь.
— А как дела у Дэни? — выпалила на выдохе младшая Селестье.
Брови миссис Дексен подпрыгнули, но тут же вернулись на место.
— Оу… у Дэни, — почесала она на ходу кончик носа. — Хорошо. Он сейчас в горах со своей девушкой.
— Это… — замялась Брук.
— Да. Это сестра Андрея.
— Они там вдвоём или с ребятами… из его училища?
— Вдвоём, — даже с небольшим вызовом призналась Констанция.
После этого они некоторое время шагали без слов, пока не упёрлись в дверь выхода из здания.
— Мне Паркер сказала, что в июле приедет, — нарушила молчание Тэсс, открывая её.
— Да! — подпрыгнула Брук, от радости.
Из этого её движения доктор Дексен сделала вывод, что младшая сестра очень нуждается в поддержке старшей.
«Видимо, Алабаль суров с ней».
— А я работаю в интернате, — спрятала кулачки с телефоном в карманах ветровки Брук.
— Я очень рада за тебя.
За разговорами о школе и городе дошли до парковки.
— Ну, — остановилась первая Констанция, взяв свой пакет в две руки, — до завтра?
— Да-да, — закивала Брук, — и спасибо… что не обижаешься.
Тэсс хотела было задуматься над этим, но не стала. Её ждали. И наверняка уже заждались.
— Счастливого вечера, Брук, — повернулась она к своей машине.
— Тебе тоже, — помахала ладошкой девушка и пошла к папиному пикапу.
Доктор Дексен подошла к Volvo. У неё было прекрасное настроение — сегодня прилетает мистер Дексен. Его не было неделю. НЕДЕЛЮ! Как же она соскучилась!
В усадьбе они с Элтоном остались вдвоём, не считая Айса. А ещё Присциллы, Гугла и кур в построенном для них загоне.
Как только Дэни закончил третий триместр, они с Джокастой уехали в Аспен. Девчушка сделала последний свой тест на ВИЧ, и он оказался отрицательным. На радостях и по совету психологов Андрей отпустил её в горный санаторий. С ней горячо порывался ехать Элтон, потрясая в воздухе руками и своими расшатанными нервами.
— Остынь, бро, — положил руку ему на плечо Гленн-младший. — Твоё время вышло. Моя очередь.
А теперь уже официальной жене с сыном это лето Андрей предложил провести в усадьбе на свежем воздухе. Здесь и бабушка присмотрит за внуком и верный дворецкий. А папа прилетал к ним, как только отпускали дела — примерно раз в неделю. И оставался тоже дней на пять-семь.
Констанция подъехала к воротам, остановилась, и через некоторое время створки начали распахиваться. Девушка привычно проследовала на территорию.
- Предыдущая
- 208/209
- Следующая
