Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поющие клинки (СИ) - Иванушкин Александр - Страница 51
Патефончик какой-то. Интересно, а если сделать вот так.
— Говорите с моим героем. С великим Артом, говорите.
Эльф пружинкой повернулся и поклонился Арту.
— Счастлив приветствовать вас, герой Арт. Я полномочный посол Эльфийского союза. Мои лорды отправили меня к вам для света и мира.
Вот что значит профессиональный дипломат. Ни интонация, ни выражение лица не изменились. Прекрасное начало дипломатических отношений, я считаю.
Но тут в зал вбежал гарем Будугава. В полном составе. Они бежали к трону, выражать преданность. Однако у трона что-то притормозили. Жета, чуть привыкнув восседать на главном месте, проявила неожиданную твёрдость.
— Вы подарены другому лорду. Марш в комнаты, вами распорядятся!
И такая сталь в голосе. Ей точно нельзя давать власть в женских коллективах. Но это всё пыль, по сравнению с так неожиданно появившимся Эльфийским Союзом.
— Сколько лордов состоит в Эльфийском Союзе?
Спросил я полномочного посла.
— Все лорды-эльфы, даже если они этого еще не знают.
Честно ответил посол. То есть этот союз расовый, и в перспективе не маленький. Следующий вопрос.
— Какого уровня твой лорд?
— Семидесятого.
Печально. Придется соглашаться на «свет и мир».
— Как далеко отсюда ближайший замок Эльфийского союза?
— Я добирался две недели. Но несколько раз останавливался в особенно красивых местах для плетения венков и песен.
Эльфийская дипломатия убивает честностью, если конечно не врёт. Ладно.
— Зачем твоему лорду и Эльфийскому Союзу «свет и мир» с людьми, которых меньше, и которые гораздо ниже уровнем?
— Я уполномочен сообщить о угрозе, которая не различает людей и эльфов. О страшной язве, с которой Эльфийский Союз, Великий Нум Фаргов и Королевство Золотого Дракона ведут сейчас беспощадную войну.
Кажется я знаю с кем вы воюете. Боже, ну почему я так слаб? Почему я всё еще так слаб?
— И что же это за угроза?
— Союз мёртвых.
— Ты хочешь сказать, что там не один Жругниль, а много лордов?
— Все лорды, которых он убивает, становятся его слугами. Я доложу Эльфийскому Союзу, что вы знаете его имя.
— Доложи, разумеется. А мне расскажи, кто такие фарги и что там за золотой дракон.
— Фарги — большие существа с четырьмя руками, очень воинственны, а Королевство Золотого Дракона — это объединение ящеров, очень умны.
— Фарги синие, а ящеры красные?
— Фарги синие, а ящеры разные. Самые привилегированные — золотые.
— Спасибо, посол. Прошу за стол.
Посуда здесь была много богаче, чем у меня или у Жеты в замках. И еда изысканнее. Жета не решалась покинуть трон. Пришлось приглашать и её.
Значит фарги и ящеры совместно с эльфами сейчас пытаются противостоять Жругнилю. Ничего у них не выйдет. Только добавят войск, героев и лордов в армию нежити. Убивать надо самого Жругнильчика. Отрубить башку и сжечь.
Арт ел за троих. Ему надо, понимаю. Маленькая Тара опять встала у меня перед глазами. Да что это за напасть такая?
— Арт, что умеет здешний кузнец?
— Да всё, что должен уметь кузнец на её уровне. Лютик наш конечно круче, но то Лютик.
Неожиданно Арт наклонился к моему уху и тихо попросил.
— Мой лорд, прошу вас, дайте Настеньке имя.
Значит Настеньке?
— Так ты вроде дал уже.
— Это не сработало как у вас. Я на нее и ведро воды вылил, да не вышло ничего.
— Ладно. Сделаем перед отъездом. Сколько холостых казаков у тебя?
— Четверо.
— Холостые здесь остаются. И ты остаёшься за главного в замке. С Жетой подружись. Она хозяйственная, если что.
Такие новости пришлись казаку по душе.
— Будешь тут за Дёмыча. Чтобы полигон обустроил.
— Великий лорд, позвольте молвить.
Эльф обращался к Жете.
— Говорите с моим женихом, пожалуйста. Здесь всё принадлежит ему. И я, и замок, и люди.
Эльф невозмутимо обернулся ко мне.
— Жених великого лорда, позвольте молвить.
Может он и хотел сказать важное, но пора с этими статусными изяществами заканчивать.
— Говорите с моим героем, пожалуйста. За всё здесь отвечает он. И за замок, и за людей.
И я подмигнул Арту. Может поймёт?
Эльф терпеливо обратился к Арту.
— Герой жениха великого лорда, позвольте молвить?
Арт сработал как надо.
— Говорите с нашим кузнецом, пожалуйста. Я ему полностью доверяю. Вот полностью.
Посол замер и лицо его порозовело. Поднимется и пойдет к кузнецу? Или всё же плюнет в протокол?
— Я первый раз имею дело с людьми и совершенно лишён знаний о ваших обычаях. Могу ли я попросить прощения за то, что они кажутся мне немного странными?
— Можешь.
Давай, проси прощения за то, что тебе там кажется. Но эльф, похоже, плюнул в протокол.
— Меня послали нести эту весть людям не просто так, а с целью внушить вам мысль о объединении, о оставлении внутрирасовой и межрасовой вражды…
— Внушай.
Эльф сбился.
— Что «внушай», простите?
— Мысль людям внушай. Ты же для этого послан.
— У меня возникает ощущение, что моя миссия провалена. В основном потому, что вы не желаете меня слышать.
— Разумеется мы желаем тебя слышать. Только ты всё время или обращаешься не к тому, или говоришь на непонятном языке. Может станешь чуть проще?
— Я не могу стать проще, чем я есть. Я сертифицированный дипломат. И мы не семья. Мы стороны, которые обязаны договориться перед лицом ужасающей угрозы.
— Кому обязаны?
Эльф замолчал.
Зря я его так. Но с другой стороны, а как надо было? Если все эльфы похожи на этого и моего алхимика, почему они еще живы?
— В чём сила эльфов?
— В единстве. В красоте. В магии. Эльфы великолепные стрелки, непревзойдённые следопыты, наши маги обращаются напрямую к первозданным силам природы, эльфы талантливые дипломаты, красота наших женщин не имеет себе равных…
— А ящеры?
— Что ящеры?
— Тоже считают ваших женщин лучше своих?
— Нет. У ящеров матриархат. У них не замки, а гнёзда.
— С кем ты, полномочный посол, можешь говорить по белому фарфоровому телефону?
— Это секретная информация. Я ответил на восемь ваших вопросов. Но позвольте мне тоже спросить вас, лорд Такойсейчас.
Справедливо.
— Спрашивай.
— В чём сила людей?
— Во мне. И не только людей. Во мне и сила эльфов, фаргов, ящеров, гоблинов и всех кто еще есть.
— Весьма сомнительное утверждение.
— Тем не менее доложи по телефончику, что только я могу убить Жругниля. И не только его, поскольку Жругниль — лишь грёбаный фактор. Мелкий местный грёбаный фактор. А сражаться нам всем предстоит с врагом покрепче.
— Что это за враг?
— Всему своё время.
— Вы понимаете, что от меня потребуют конкретики. А когда я не смогу её предоставить, вас запишут в лжецы.
— Мне всё равно куда меня запишут идиоты. А сейчас, дорогой посол, я отправляюсь дальше. Арт, проследи чтобы эльф дошёл до посольства и не высовывал нос, пока я не уеду. Он мне понадобится позже.
— Да, мой лорд.
— Жета, я построю посольство у себя. Звони, поболтаем. Арт, зови свою Настеньку.
У колодца случился конфуз. Чёрная белозубая женщина с глазами лесной лани не принимала имя. Она терпеливо стояла и улыбалась своему Арту, но в транс именования не впадала. Атас.
Или с чёрными это не работает, или я потерял свой коронный баг. Проверить легко.
— Арт, коменданта ко мне.
Прибежал комендант.
— Нарекаю тебя Комендантом.
Никакой реакции, кроме недоумения. Значит цвет кожи не при чём. Осталось две версии. «Это уже не работает» и «это работает только в моём замке вокруг колодца выкопанного Дёмычем». Осталось проверить. Надеюсь паника не обезобразила моё мужественное лицо.
Откуда-то сбоку раздался звонкий лай. Лорд Нунаконецто в ошейнике, поводок от которого привязан к руке слепого мага. Лорд-собака меня облаял и потянул хозяина дальше.
— Арт, этих двоих посели в посольстве. Пусть посол поразмышляет над обычаями людей. Гарем в телеги, поедут со мной. Настеньку тоже забираю. Здешний колодец не работает. Машины на стены.
- Предыдущая
- 51/59
- Следующая
