Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Звёзд #1 (СИ) - Нетт Евгений - Страница 39
— Астерия, я всё понимаю, но ни через час, ни даже через два никого из нужных нам людей не будет на месте! — Парень сразу начал отчитывать принцессу, неспособную отчего-то просто понежиться в кровати этим прекрасным зимним утром.
— Ошибаешься! В первую очередь нам нужен был кто? Правильно: градоуправитель! И я тебе его уже нашла!
— Градоуправителя?! — Элиот бросил взгляд на часы. — В, прости, шесть часов утра?!
Астерия хитро прищурилась и, приняв максимально горделивую позу, басовито заявила:
— Принцесса Астерия Дарфайя, временно замещающая королеву Эстильду Дарфайя на посту управляющего всеми делами Вейры! — Переждав те несколько секунд, на протяжении которых Элиот пребывал в глубоком шоке, девушка продолжила. — Представляешь: мне никто даже не сказал, что я теперь должна всё в столице организовывать! Два с половиной месяца люди работали без руководителя…!
Пока Астерия продолжала говорить и говорить о своих новых обязанностях, Элиот в своих мыслях совершенно искренне пытался представить ощущения чиновников, честно выполняющих оставленную королевой работу на протяжении нескольких месяцев, а сейчас узнающих, что ими собралась вплотную заняться четырнадцатилетняя принцесса, на пост назначенная чисто формально. И первым её приказом станет возведение грандиозной ледяной крепости «как в Золантайне»!
— … организовать доставку ледяных блоков, найти рабочих, подсчитать, как лучше вписаться в бюджет и, наверное… Что? — Принцесса сфокусировала расплывшийся от осознания всех перспектив взгляд на своём защитнике.
— Первым делом я предлагаю обсудить строительство с тем, кто до этого момента выполнял твои обязанности. Это, во-первых, поможет нам избежать многих подводных камней, а во-вторых — даст возможность организовать всё через знакомого с их внутренней кухней человека…
— Я уже говорила с Самуэлем, и он напрочь отказался этим заниматься из-за собственной занятости. Но обещал помочь с бумагами и контактами.
— А ты, совершенно случайно, за эти пять с половиной часов мир с Зодиаками заключить не успела? Нет? — Элиот, проследив за поспешившей занять диван девушкой, проследовал к шкафу, прикидывая, какую одежду можно назвать универсальной. В конечном итоге его выбор остановился на обычном костюме и искренней надежде на то, что продолжительных прогулок по холодным улицам не намечается. — Как ты думаешь, насколько будет замотивирован человек, которого разбудили даже раньше, чем меня?
— Не считай меня дурой, Элиот! Самуэль ранним утром уже был у себя в кабинете, куда меня привёла Сайка! — Принцесса вытянула ноги к едва тлеющему камину и, запрокинув голову на спинку дивана, посмотрела на Элиота. — Он немногим старше нас, и заместителем градоуправителя его назначили просто из-за того, что его отец отправился на войну как один из командующих. Самуэль никого толком не знает, и потому работа у него идёт из рук вон плохо. Понимаешь?
Элиот, как бы странно то ни было, понимал. Ведь в армию шли в основном патриоты своей родины, те, кому было не наплевать на королеву и народ. Те, кто в мирное время на своём горбу удерживали всю ту свору трусливых воров, которых вычистить из государственного аппарата без крайних мер попросту невозможно, от краха. И назначение на оставленные должности своих детей — один из немногих способов хоть что-то сохранить в целости. На частные случаи ему довелось насмотреться из-за необходимости с завидной регулярностью общаться с чиновниками, решая те или иные вопросы. Одним из таких было то самое обустройство башни, другим — отделение небольшой части полигона для его, Элиота, личных нужд.
Зачем?
Элиот всеми силами старался не демонстрировать свои таланты в управлении магией как таковой, доверившись только Астерии и королеве Эстильде. Ему приходилось скрывать не много, не мало, а способность напрямую задействовать сумрак, как он сделал, например, разливая и подогревая чай. Возможность контролировать присущий своему Альмагесту «элемент» встречалась среди заклинателей в ста процентах случаев, но обычно этот талант открывался к двадцати годам, когда рост объема магии резко замедлялся, и человек получал возможность научиться более точно ею управлять. У Элиота же всё выходило за счёт его «бездонных» запасов, которые, по факту, не увеличивались. На качество исполнения заклинаний этот факт не оказывал практически никакого влияния, но тот же «доспех» из магической энергии или, скажем, оружие, сформировать было гораздо проще. Сейчас Элиот не мог во время боя постоянно удерживать сумрак под контролем, но принять удар на своеобразный щит или ударить мечом было ему под силу. И именно эти навыки он предпочитал отрабатывать там, где нет лишних глаз.
— Понимаю. Таких, на самом деле, много. Не только чиновники, но и простые люди оставляли свои дела на потомков. Хаос тогда был… Словами не описать, какой.
— И почему я об этом ничего не знаю…?
Не ответить Элиот не мог, но и напрямую сказать, что тогда Астерия была погружена в пучину уныния в связи со смертью отца, у него не выходило.
— Ты… тогда была не в состоянии адекватно воспринимать реальность. — Не дав девушке и секунды для осмысления сказанного, он продолжил. — Самуэль говорил что-то о бюджете?
— Нет… Думаешь, там зияет дыра?
— Скажем так: я этому нисколько не удивлюсь. Не так уж и сложно обвести вокруг пальца только заступившего на пост человека, которому до этого момента не приходилось решать задачи такого уровня. — Элиот натянул столь нелюбимый им пиджак и, поводив плечами, заметно потерявшими в подвижности, кивнул в сторону выхода. — Пойдём? Хочу лично посмотреть на этого Самуэля, поговорить и узнать, что там и как.
— Пойдём. Но я предлагаю сначала заглянуть в архив и забрать оттуда отчётности по средствам, выделенным на столицу.
Согласно кивнув, Элиот выпустил принцессу из комнаты и вышел следом, направившись прямиком в хранилище разного рода бумаг, где провели целых четыре невероятно скучных для принцессы — и крайне продуктивных для Элиота часа. Парень просматривал бумаги со всей ему присущей дотошностью, с каждой минутой всё яснее понимая, что бюджет столицы медленно, но верно «пилили», стремясь потратить его остатки до момента, когда в него будет выделена сумма на грядущий год. Расслабившиеся под приглядом Самуэля воры даже грамотной маскировкой своих махинаций не утруждались, пять раз за месяц обновляя кладку одной и той же мостовой. Зимой, когда покрывшийся ледяной коркой снег на этой самой мостовой по плотности и твёрдости приблизился к камню…
Конечно, все эти пункты ещё предстояло во избежание проверить, но у Элиота было, к кому обратиться за подобной услугой. Сантепьяго, этот сухощавый, с крючковатым носом и цепкими глазами мужчина, обладал мистической способностью выводить на чистую воду кого угодно. При этом пытки его людьми без крайней необходимости не применялись, что лично Элиоту сильно импонировало — парень не хотел, чтобы по его наводке досталось кому-то не виновному, а просто неспособному грамотно заполнить рабочую документацию.
К моменту, когда Астерии стало совсем уж невмоготу продолжать выискивать в бумагах несостыковки, на двоих у подростков вышел список в одиннадцать человек, каждый из которых мог участвовать в отмыве огромных сумм, за хищение которых им грозила смерть, а семье — ссылка в самые далёкие уголки Констеллы. И если принцесса намедни считала Элиота чрезмерно жестоким по отношению к проворовавшимся чиновникам, то сейчас самому парню приходилось удерживать Астерию от организации массовых показательных казней. Тех денег, что утекли из казны, хватило бы и на парочку ледяных крепостей, и на приведение в порядок улиц, и на помощь тем семьям, что лишились кормильцев на войне… Для последнего, конечно, существовал отдельный фонд, но принцесса почему-то пример приводила именно такой, когда сумела всё подсчитать.
— Если ты не преступник, то опасаться совершеннейшим образом нечего. Сэр Сантепьяго — милейшей души человек, жесткий только по отношению к предателям родины. Если не хочешь, то можешь вообще ничего не говорить — я сам объясню ситуцию. Идёт?
- Предыдущая
- 39/59
- Следующая
