Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста на подмену (СИ) - Герр Ольга - Страница 1
Невеста на подмену
Ольга Герр
Глава 1. О последствиях любви
— Лина, Лина, проснись уже, наконец, — ворвался в мой сон недовольный женский голос.
— Умоляю, еще пять минут, — пробормотала я сонно. — Который вообще час?
— Три часа ночи, — услышала в ответ.
Глаза моментально открылись сами собой. По пустякам в такое время не будят.
— Что стряслось?
На краю кровати сидела моя старшая сестра первая принцесса Алтея: каштановые волосы растрепаны, глаза заплаканы, лицо бледное.
— Что-то с отцом? Или с братом? — сна как не бывало. Я резко села и вцепилась в ладони сестры в ожидании ответа.
— Они оба в порядке.
— Тогда что не так?
— Я погибла, — прошептала Алтея.
— Пресветлая мать, да что случилось? — всплеснула я руками. — Не пугай меня, умоляю.
Алтея подскочила с кровати и нервно прошлась по комнате. Только сейчас я заметила, что на ней лишь ночная сорочка. Она забыла накинуть халат, так торопилась ко мне. Наши спальни расположены рядом, но в коридорах дворца всегда есть шанс на кого-то напороться: на слугу или стража. Алтея рискнула выставить себя не в надлежащем виде, а этого она, пожалуй, боялась сильнее всего.
То, что она забыла про халат, сказало мне о многом. И в первую очередь о том, что стряслось что-то поистине ужасное.
— Сегодня за ужином отец назвал имя моего жениха, — в итоге сказала сестра.
На ужине меня не было. Я ездила в обитель Пресветлой матери. Вернулась уже после заката и сразу пошла к себе. Так что эта новость прошла мимо меня.
— И кто он? — уточнила я, еще не понимая, в чем собственно проблема.
Отец давно готовился выдать Алтею замуж. Сестра понимала, что династического брака не избежать. Но отец тянул, выбирал жениха получше. Это был единственный шанс короля заключить выгодную сделку с кем-то из соседей. Вторую принцессу, то есть меня, по традиции рода отдадут в услужение Пресветлой матери, а других дочерей у короля нет.
Похоже, отец наконец-то определился.
— Это повелитель страны Туманов, — трагическим шепотом сообщила сестра.
— Варвар? — не поверила я.
Я обхватила себя руками за плечи, так как меня пробрал озноб. Сложно представить более неподходящую партию. Туманники известны своей грубостью и жестокостью. Избалованной принцессе королевства Света будет тяжело привыкнуть к их нравам. И все же это далеко не трагедия вселенского масштаба.
— Сочувствую, — кивнула я. — Это будет непростой брак. Но я уверена, что ты выживешь.
Я зевнула и опустила голову на подушку. Но сестра не дала мне уснуть. Подскочив, она встряхнула меня за плечи.
— Ты не понимаешь! Загвоздка в свадебном обряде туманников. Я погибла. Мои дни сочтены.
Я нахмурилась, припоминая, чем так ужасен этот обряд. Кажется, на нем присутствует жрец, но туман, как я читала, все скрывает. Хотя все равно неприятно, когда жених берет тебя при свидетелях.
— Их алтарь, — пояснила сестра. — Кровь невинности должна пролиться на него. Если невеста не девственна, алтарь заберет ее жизнь.
— Все равно не вижу проблемы, — пожала я плечами.
Разбуженная посреди ночи я плохо соображала. Но, заглянув в перепуганные глаза сестры, все поняла.
— Пресветлая мать, нет! — воскликнула я. — Ты сделала это? Отдала свою первую ночь Эрмасу?
Влюбленность первой принцессы не замечали только слепцы и еще, пожалуй, отец. Его всегда больше интересовали государственные дела, а воспитание детей он доверил многочисленным нянькам.
Лорд Эрмас Фланд — первый красавец в королевстве, лучший друг принца, богатый наследник. Не сосчитать, сколько девушек сходят по нему с ума. Пала жертвой его обаяния и старшая принцесса. Но кто бы подумал, что у них все зашло настолько далеко!
Алтея знала, что замуж за Эрмаса ей не выйти. Отец этого не допустит. На что она надеялась?
— Зачем ты это сделала? — зашипела я. — Совсем с ума сошла?
— Я думала, отец выберет мне в мужья принца из королевства Синих вод. Он так и собирался поступить. Понятия не имею, что заставило его передумать. Я бы легко обманула принца. Запаслась бы кровью свиньи и капнула ее на простынь в первую брачную ночь. Кто же знал, что это будет туманник. Я просто хотела быть с любимым, — всхлипнула Алтея. — Хотя бы один раз. Даже ты должна понять!
Да, я понимала. Может, мне не познать любви мужчины и не стать матерью. Моя участь — быть жрицей в обители. Но это не значит, что я никогда не мечтала ни о чем подобном. Мне тоже нравились красивые лорды, я тоже хотела однажды услышать «люблю». Но я запретила себе думать о подобном.
У каждой принцессы есть свои обязанность. У Алтеи — выйти замуж за того, на кого укажет отец. У меня — отправиться в обитель и до конца своих дней молиться Пресветлой матери о процветании нашего королевства.
— Ты должна поговорить с отцом, — сказала я. — Попроси его выбрать тебе другого мужа.
— Думаешь, я этого не делала? Да я весь вечер чуть ли не на коленях за ним ползала, но он был непреклонен.
— Тогда настаивай на том, чтобы вас поженили по нашему обряду.
— Это невозможно. Туманники свято чтят свои традиции.
Должен же быть какой-то выход! Мысль о том, что Алтея погибнет, приводила меня в ужас. Я любила сестру. В детстве мы были очень дружны. Между нами всего год разницы, так что интересы и игры у нас были общие.
Это уже потом наши пути разошлись. Слишком непохожее будущее нас ждало. Нас учили разным вещам и воспитывали по-разному. Но любовь и дружба между нами остались неизменными.
— Пролей на алтарь во время обряда чужую кровь, — в отчаяние предложила я. — Если постараться, мы достанем кровь чужой невинности.
— Не поможет, — вздохнула сестра. — Алтарь страны Туманов — магический артефакт. Его не обмануть.
Я кусала губы, не зная, что еще предложить.
— Давай скажем отцу правду. Он поймет.
— Нет! — Алтея отшатнулась от меня. — Он казнит Эрмаса.
— Но ты останешься жива.
— Я не могу убить любимого, — качнула головой сестра. — Не проси об этом. И сама не смей говорить. Я не прощу.
Я вздохнула. Сестра мне дороже всех лордов королевства, но причинить ей такую боль я бы не посмела. Она действительно любит Эрмаса, а он ее. Признаться, я немного завидовала их счастью. И все же жаль, что оно оказалось столь недолговечным.
Пока я думала, что еще можно предпринять, Алтея не сводила с меня глаз. Я насторожилась. Слишком пристальным, изучающим показался ее взгляд. Она как будто что-то выискивала во мне. И, судя по улыбке, тронувшей ее губы, нашла.
— А ведь мы похожи, — пробормотала сестра. — Между нами всего год разницы и обе — копия мамы.
— На что ты намекаешь? — я натянула одеяло до подбородка.
— Ты ведь еще невинна, Лина?
— Ты хочешь, чтобы я легла на алтарь с твоим женихом вместо тебя? — не поверила я своим ушам.
Глава 2. О сестринской взаимопомощи
— Вовсе мы не похожи, — отнекивалась я. — Посмотри на себя: ты яркая, красивая, а я — серая и неприметная.
— Это все макияж, — махнула рукой Алтея. — Если подвести тебе глаза, положить тон на губы и сделать модную прическу, ты будешь вылитая я. Иди сюда, — она схватила меня за запястье и вытащила из постели.
Сестра подвела меня к зеркалу, а сама встала за моей спиной. Сейчас, когда на нас были ночные сорочки, а распущенные локоны сбегали по плечам, мы действительно были похожи. Каштановые слегка вьющиеся волосы, синие глаза, вздернутый нос и тонкие черты лица. Одна порода.
Но все это лишь до рассвета. Утренняя подготовка к выходу в свет изменит нас так, что даже слабовидящий не перепутают сестер-принцесс. Алтея станет яркой: подведенные глаза, тон на губах, изящная прическа и модный наряд. Я же буду ее блеклой копией: ни грамма краски на лице, волосы забраны на затылке в тугой пучок, платье скромного покроя. Мы разные, чтобы сестра не говорила.
- 1/43
- Следующая