Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сожалею о тебе - Гувер Колин - Страница 13
– Понимаю, – со стоном признаю я, скрещивая руки на груди. – Это вообще все так глупо. Он отписался и испортил мне настроение, а ведь сейчас всего семь утра.
– Может, его девушка узнала, что он на тебя подписался, и это ей не понравилось? – предлагает тетя другой вариант.
Какое-то время я обдумываю это предположение, но мысль о том, что Миллер обсуждает меня со своей девушкой, мне нравится еще меньше.
В это время из дома выходит отец, поэтому тетя Дженни быстро меня обнимает и садится в машину, так как она заблокировала наши. Я забираюсь в свой автомобиль и отправляю сообщение Лекси, дожидаясь, пока тетя отъедет.
Надеюсь, ты получила вчера смс, что сегодня я буду на полчаса раньше. Ты не ответила.
Это послание она тоже игнорирует. Я уже подъезжаю к ее дому и собираюсь звонить, когда вижу подругу. Она, спотыкаясь, вываливается из входной двери, рюкзак висит на локте согнутой руки, пока свободной она пытается натянуть туфли. Лекси садится в машину с непричесанными волосами и плохо нанесенной тушью, словно побывала в урагане, и захлопывает дверь. Затем ставит на пол рюкзак и достает косметичку.
– Ты что, только встала?
– Да, четыре минуты назад, когда пришло твое сообщение. Прости.
– И как прошло твое Тиндер-свидание? – саркастически интересуюсь я.
Лекси только смеется в ответ.
– Неужели твои родные верят моим россказням?
– Ну, ты же заливаешь об этом каждый раз, как приходишь к нам. Конечно, они тебе верят.
– Я слишком много работаю. Поэтому время остается только на то, чтобы сходить в школу и на работу. Еще принять душ, если очень повезет. – Подруга открывает косметичку. – Кстати, ты слышала новость про Миллера и Шелби?
– Нет. – Моя голова против воли поворачивается к ней. – А что за новость?
– Можешь пару секунд постоять? – Лекси начинает наносить тушь, когда я торможу на стоп-сигнале. Я с нетерпением жду, когда она закончит и приступит к сплетням. Так странно, что первое, о чем она заговорила, было единственным, о чем я думала со вчерашнего дня.
– Так что там с Миллером и Шелби?
Подруга молчит, поднося кисточку к глазу, поэтому я нетерпеливо переспрашиваю:
– Лекси, что произошло?
– Да тише ты, – шипит она, убирая тушь. – Дай мне пару минут привести себя в порядок. – Жестом приказав двигаться дальше и достав губную помаду, она в конце концов снисходит до ответа: – Они вчера вечером расстались.
Мне кажется, приятнее слов я никогда еще не слышала.
– Откуда ты знаешь?
– Мне рассказала Эмили, а ей позвонила Шелби.
– А почему они разошлись? – Я стараюсь выглядеть незаинтересованно. Изо всех сил стараюсь.
– Очевидно, из-за тебя.
– Из-за меня? – Я оглядываюсь на дорогу. – Что за глупости? Я всего лишь подвезла его до дома. Он сидел в моей машине максимум три минуты.
– А Шелби думает, Миллер ей изменил. С тобой.
– А мне кажется, у нее просто крышу от ревности снесло.
– Это правда, что ты всего лишь его подбросила? – уточняет Лекси.
– Да, это была абсолютно ничего не значащая поездка.
– Он тебе нравится? – вдруг спрашивает подруга.
– Нет. Конечно же, нет. Он просто невыносим.
– Неправда. Очень милый парень. Даже раздражает иногда.
Она права. Миллер со всеми умеет найти общий язык. Невыносимым он становится, только когда дело касается меня.
– Странно, что отец его считает настолько плохим человеком.
– Я не скажу, что это удивительно, – пожимает Лекси плечами. – Я ему тоже не нравлюсь, а уж ты-то в курсе, что я – потрясающая.
– Ты ему очень даже симпатична, – возражаю я. – Он дразнит только дорогих ему людей.
– Может, Миллер тоже так поступает? – выдвигает предположение подруга. – Игнорирует тех, кто ему небезразличен?
Я пропускаю ее комментарий мимо ушей. Тогда Лекси возвращается к макияжу. Мысли так и несутся вскачь. Неужели они на самом деле поссорились из-за той дурацкой поездки?
Скорее всего, имело значение сочетание обстоятельств: того, что я ему помогла, и того, что он подписался на меня в Инстаграме. Вероятно, именно поэтому-то он и отписался. Будет умолять ее вернуться.
– Как думаешь, они насовсем расстались?
– А тебе-то какая разница? Ты вроде говорила, что это была ничего не значащая поездка.
* * *Джонас заставляет называть его «мистер Салливан», когда мы в школе. Думаю, ему бы понравилось, обращайся я к нему «дядя Джонас» после уроков, но пока я не узнала его ближе, буду придерживаться просто имени. Несмотря на то что у них с тетей Дженни есть ребенок, я еще не готова вручить этот семейный титул малознакомому мужчине. Может, после того как они поженятся… Я знаю о нем только то, что рассказывали родители: в старших классах он разбил сердце тете Дженни и переехал в другой город безо всяких объяснений. Я никогда не уточняла, почему они расстались. Раньше было не особо интересно, а вот теперь очень даже любопытно.
Когда я вхожу, Джонас сидит за письменным столом и проверяет контрольные.
– Доброе утро, – здороваюсь я.
– Доброе утро, – отзывается он. Первое занятие у нас как раз с мистером Салливаном, так что я ставлю рюкзак на свое обычное место, но затем подхожу и сажусь прямо напротив него.
– Дженни завезла Элайджу к твоей маме? – не поднимая глаз, спрашивает Джонас.
– Ага. Он такой ангелочек.
– Так и есть. Вылитый отец.
– Ха! Вот уж неправда! Он выглядит точь-в-точь как я! – поправляю я.
Джонас складывает листы в стопку и убирает в сторону. До того как мы погрузимся в обсуждение кинематографического проекта для университетской лиги, я решаю утолить свое любопытство:
– А почему вы расстались с тетей Дженни в школе?
Джонас моментально вскидывает голову и удивленно приподнимает брови. Затем издает нервный смешок, по всей видимости, не желая отвечать.
– Даже не помню. Это было очень давно.
– Мама так разозлилась, когда тетя Дженни забеременела.
– Она имела на это право. Мы поступили очень опрометчиво.
– С ее стороны это немного лицемерно, ведь меня она родила в семнадцать.
– Это не лицемерие, если действие, против которого возражаешь, происходит до возражения, – пожимает плечами Джонас.
– Как бы там ни было.
– Я имел в виду, что люди обычно учатся на своих ошибках, и это не делает их лицемерами. Просто добавляет им опыта.
– Вас разве в университете не учили, что жизненные мудрости лучше изрекать после начала занятий?
– Ты так напоминаешь свою мать, когда она была подростком. – Мистер Салливан откидывается на спинку стула с удивлением во взгляде.
– О боже мой!
– Это был комплимент.
– Что-то не верится.
– Ты бы удивилась, узнав, какой она была.
– Хватит меня оскорблять.
Джонас хохочет, но это было шуткой лишь наполовину. Я люблю маму, но не хотела бы стать такой, как она.
Отсмеявшись, учитель протягивает мне одну из двух папок со стола.
– Пожалуйста, заполни бланк, даже если не станешь участвовать. Если ты займешь в проекте призовое место, это будет отлично смотреться в заявлении на поступление в школу актерского мастерства. Не говоря о том, что останется видеоматериал, который можно использовать в портфолио.
Я открываю папку и проглядываю бумаги.
– И кто же второй несчастный, не сумевший найти партнера?
– Миллер Адамс. – Стоит Джонасу произнести это имя, как я немедленно поднимаю глаза от документов. Он тем временем продолжает: – Когда вы упомянули про него вчера, мне вспомнилось, что этот парнишка был среди победителей прошлого года. Значит, у него уже есть нужный опыт. Однако когда я спросил, не собирается ли он участвовать снова, Адамс отказался. Сказал, что у него голова сейчас другим занята, да и работы потребуется слишком много. Возможно, если ты согласишься, он передумает?
Обманывать не стану: втайне я надеялась, что мистер Салливан имел в виду именно Миллера, особенно после того, как я узнала о его интересе к режиссуре. Но неужели Джонас не слышал, что говорилось за ужином?
- Предыдущая
- 13/19
- Следующая