Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лорд с Холмов (СИ) - Годунов Борис - Страница 48
— Приживутся, — кивнул Маюри. — Здравствуйте, лорд. Хотите проверить, как у вашей сестры дела?
— Вроде того…
— Так вот, у неё несомненный талант. Чуть больше усидчивости — и было бы совсем хорошо, но мне и так на что жаловаться…
Чуть больше? Вообще-то у моей сестры в заду такое шило, что не у всякого шорника сыщется. Нет, это у нас, конечно, семейное, но Тарри всех по этой части переплюнула… Да уж, похоже, у сестрёнки и впрямь призвание — алхимия. И хорошо, если так, потому что в целительской алхимии взрывать нечего.
Задерживаться мы не стали — не люблю я отвлекать людей зазря, да и дела всё-таки есть, хоть и немного. Да и Хели стала подозрительно задумчивой… а в таком настроении её лучше чем-нибудь занять, иначе начнёт себя накручивать, и… Пару лет назад были бы кошмары до утра, сейчас — только приступ глухой тоски, полегче, но тоже ничего хорошего.
А потом мы наткнулись на шамана…
Шаман же, основательно напившись, забрался на крышу трактира, играл на арфе и на мотив какого-то храмового песнопения горланил про Рагнара Рыжего. Во дворе трактира, на валяющемся там с незапамятных времён громадном бревне сидели Раз и Риз, благоговейно таращились на шамана и восхищённо вздыхали. Рядом лежал, шевеля ухом, Пёс Жабодав. Время от времени он лениво поднимал голову и начинал подвывать шаману, но надолго его не хватало… В конце концов пёс душераздирающе зевнул, перевернулся на спину, задрав к небу задние лапы, и задрых. Орки на него недовольно покосились — что, мол, это за неуважение — и продолжили внимать шаману. Хели тихонько хихикнула и спросила:
— Как думаешь, давно они так?
— Не представляю, — хмыкнул я. — Но не меньше часа — это уж точно, смотря когда он начал пить. А поскольку пить он мог начать ещё вчера… И это им повезло, что их Натирра не видит.
Натирра в страже как-то очень быстро стала кем-то вроде старшего десятника — надзирала за дисциплиной, хотя прямое её дело — сыск, и с ним она справляется отлично. Ох и взбучка ждёт близнецов, как только она их найдёт!.. А она найдёт, тут и гадать не надо. Она же всё-таки сыщик…
От трактира мы отправились к старосте — узнать новости и проверить, не затеял ли он какое воровство. Этого, впрочем, можно было не слишком опасаться — если староста и подворовывал, то по мелочи и редко… Не то, что прошлый — вот где ужас-то был!
В общем, ничего особого я не ожидал — а зря…
Староста задумал позвать в Замостье жреца Света и построить храм. Жрец, ага. И шаман с орками. Ну не дичь ли?.. Да он хоть понимает, что тогда начнётся?
Как оказалось — не понимал. Пришлось объяснять… Староста проникся и осознал. Староста непрерывного мордобоя не желал, тем более — со своим участием, а при таком раскладе его бить будут все.
Так-то я против жрецов ничего не имею, но шаман и жрец в одном месте — натуральная война. Мне такого счастья не надо, поэтому — никаких жрецов…
Оставив старосту, мы заглянули в трактир за новостями — как обычно, трактирщики знают всё… Вот только новостей особых и не было — что и неплохо, потому как столько всего уже случилось, что отсутствие новостей вполне сойдёт за хорошую новость. Можно возвращаться… И надеяться, что и дома у нас обошлось без происшествий.
Обошлось — я даже удивился, но нет, на сей раз всё было в порядке — ни рысь, ни волки ничего не натворили. Правда, на крыше сидел филин — но он там часто сидит, мы с Шагратом до сих пор его приручить пытаемся, но толку так и нет…
Поскольку никаких срочных дел не было, я решил привести, наконец, в порядок бумаги. Нет, читать я их читал и всё потребное сделал — но теперь их все надо разложить по местам и убрать, чтобы они на столе валялись. Заодно можно и свежие бумаги посмотреть, если они есть.
Нового ничего не было, что тоже неплохо, а со старыми дел немного — проткнуть угол шилом да добавить к соответствующей связке. Правда, потом с этой связкой возни будет море… Но это будет потом, в конце года, а пока что управился я быстро — и перебирая старые бумаги, кое-что надумал.
Делать всё равно нечего, и я решил написать про то, что у нас творилось в Можжевеловых Холмах с тех пор, как мы тут поселились. Собственно, с этого я и решил начать — вроде как с начала, да и стрелу эту попробуй забыть, хоть колено уже и не болит почти… И увлёкся до того, что Хели явилась выяснять, чем это я таким интересным занят.
— Между прочим, всё было совсем не так! — заявила она, прочитав две страницы.
— Да ну? — на память я не жалуюсь, тем более, что времени прошло не так уж и много. — И как же оно было на самом деле?..
— А вот как! — и Хели изложила историю со своей точки зрения. Разумеется, получилось то же самое, разве что совсем уж мелкие мелочи кое-где отличались.
— Ну и в чём разница?
В ответ Хели выдала речь о различии мужского и женского взгляда на мир, которая переросла в спор, спор быстро перешёл к практике… Короче говоря, на ужин мы едва не опоздали.
За ужином Хели поинтересовалась — а кто вообще мои записки будет читать?
— Да кто угодно, — хмыкнул я. — Наши дети, например, да и сестрёнка с удовольствием прочитает… Свет, да мы сами, когда состаримся, перечитывать будем и удивляться, какими мы были…
— Придурками, — закончила Хели, и мы рассмеялись. Да, когда мы только познакомились, мы вели себя довольно-таки глупо — правда, Хели только что потеряла всю свою команду, а я пытался заставить хоть как-то воевать оставшиеся от сотни два неполных десятка… И, естественно, не мог понять, на кой мне ещё и ушибленная колдунья. Это теперь я не понимаю, как мог жить без неё…
— Да уж, — вздохнул я. — Короче, читатели найдутся.
— Особенно, если ты их не забросишь, — фыркнула Хели. — При твоей-то любви ко всякой писанине…
— Ты не путай официальные бумаги с этим, — я щёлкнул её по носу. — Это я всё-таки для удовольствия пишу, а по делу… И нормальным языком, а не чиновничьим.
Тут Хели щёлкнула по носу меня, и мы оба захихикали, как дурачки. А ведь взрослые люди… Хотя отец с матерью иной раз так дурачатся, что не знаешь, что и думать…
Вот примерно так и прошли следующие три дня. Я привёл в порядок дела, сочинил письмо брату, выгнал очередную партию можжевеловой, да и просто отдохнул. И занимался бы тем же самым и дальше, если бы не Бренор.
Уж не знаю, чего он хотел добиться, но получился у него густой зелёный дым такого противного оттенка, что наверняка без магии не обошлось… И видно этот дым из моего поместья было видно преотличнейшим образом — отсюда вообще хорошо видно, если в Замостье что-нибудь горит.
Так вот, зелёный дым — это явно не пожар, но всё равно стоит побыстрее разобраться и устранить — мало ли что…
Вот мы с Хели и отправились разбираться.
Разумеется, причиной всего этого был Бренор. Обнаружился он перед трактиром, окружённый небольшой толпой и весьма задумчивый. Причиной тому был стоявший на земле оловянный стакан, набитый чем-то горелым и всё ещё слегка чадящий.
— Ну… — выдал Бренор, почесав бороду. — Вот так как-то оно и есть. Только не совсем то…
— А что это вообще должно было быть? — поинтересовался я, спешившись и протолкавшись к месту действия.
— Дым разноцветный, — буркнул Бренор. — Для красоты и чтоб знаки подавать. Только вот цвет поганый вышел…
— Для армии сойдёт, — махнул я рукой. — Сам знаешь — безобразно, зато однообразно. А для красоты… В общем, доделаешь — принесёшь и всё распишешь, как положено, а я пошлю наместнику.
Разноцветный дым — это само по себе будет неплохо смотреться, а уж если его волшебным фонарём подсветить или попросить мага в какую-нибудь фигуру скрутить… Всяко проще и дешевле, чем по-настоящему большая иллюзия. Тем более, что магов, которые такую могут создать, едва дюжина наберётся.
Разумеется, это было только начало… Потому что если у вас есть шебутная младшая сестра с талантом алхимика — вам остаётся только смириться с этим.
- Предыдущая
- 48/56
- Следующая